Ve ailesine, özellikle de dişilerine fazla yaklaşan her rakip erkeği şiddetle kovar. | Open Subtitles | وهو سيطارد بحماس شديد أى ذكر منافس يغامر ويقترب من عائلته وخصوصاً الأناث |
rakip bir iş arkadaşını kovduran bir e-posta gönderdiğini söyledi. | Open Subtitles | قال بأنه أرسل رسالة إلكترونية تسببت في طرد موظف منافس |
Ama önce bakalım sana yaraşır bir rakip bulmuş muyum. | Open Subtitles | ولكن أولاً، لنرى إذا كنت سأعثر على خصم جدير بك. |
Güzel ve yenilikçi bir rakip olarak bunu sizde bulduğum için memnunum Bayan Braun. | Open Subtitles | وأنا سعيد أنني وجدت فيك، سيدة براون المنافسة الجيدة الغير تقليدية |
Fakat bana birşey söyle. Bir taş bir rakip kadar enerjiye sahip midir? | Open Subtitles | و لكن اخبرني شيئا هل تلك الصخره تحمل طاقه اكثر من المنافس ؟ |
Lavaboda yiyorum çünkü Spudsy rakip firmadan ürün almamıza izin vermiyor. | Open Subtitles | آكلها في الحمام لأن مطعم البطاطس يمنعنا من شراء طعام المنافسين |
Oyun ne kadar incelikli olursa rakip de o kadar inceliklidir. | Open Subtitles | كلما كانت اللعبة معقدة كلما كان الخصم معقد |
Onun yaşına geldiğimde bana da bir rakip bebek çıksın isterim. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون لدي طفل منافس عندما اكون في مثل سنها |
rakip bir laboratuvarın kodunu sabote etmesiyle sonuçlarının sonundaki tüm sıfırlar kesilip atılmış. | TED | مختبر منافس لك قام بتدمير شيفرتك حيث تم حذف جميع الأصفار في نهاية نتائجك |
Çünkü beni rakip olarak görüyorsun, bir evlat olarak değil. | Open Subtitles | -لانك تنظر الى الان على اننى منافس لك وليس ابنك |
Sahibi 1894'de, pula sahip olmayı saplantı yapmış bir rakip kolleksiyoner tarafından öldürülmüştü. | Open Subtitles | فى عام 1894 قُتل المالك .... بواسطة جامع منافس والذى كان مهووساً بإمتلاكه |
Kendini değerli bir rakip olarak kanıtladın. Şimdi beni dinle. | Open Subtitles | لقد أثبت نفسك أنت خصم يستحق , الآن إسمعيني |
Şu son 7 yılda bir tek şey öğrendim o da; her oyunda ya da düzenbazlıkta hep bir rakip ve hep bir kurban vardır. | Open Subtitles | لقد تعلمت شئ واحد فى السبع سنوات الماضية فى كل لعبة او فخ هناك دائماً خصم و دائماً هناك ضحية |
rakip takımdaki gardiyanların hiçbiri W-2'lerini getirmeyi unutmuyorlardı. | Open Subtitles | ليتطابق مع موسم الضرائب و الحراس فى الفرق المنافسة جميعا تذكروا أن يحضروا معهم أوراق الضرائب الخاصة بهم |
Eğer rakip yine de mesajı almazsa asıl erkek biraz gövde gösterisi yapar. | Open Subtitles | الذكر المنافس يعرض فقط قليلا من عضلاته اذا فشل الآخر في تلقي الرسالة |
Çıkarken de normalde barsak içindeki vibrioların üremesini zorlaştıracak binlerce başka rakip organizmayı da dışarı atar. | TED | و يأخذ معه آلاف من المنافسين الذين كان من الممكن أن يجعلوا حياة الكوليرا صعبة. |
rakip çok iyiyse kurbanını kontrol edebileceği bir ortama sokar. | Open Subtitles | إذا كان الخصم جيد جداً فسوف تستبدل ضحيته |
Hep birlikte rakip Choi Dal Po'yu sahneye davet edelim. | Open Subtitles | دعونا نرحب منافسه لدينا، تشوي دال بو، إلى خشبة المسرح. |
Reeves'in güçlü bir rakibi var,... pes etmeyen bir rakip. | Open Subtitles | لا موتا يخرج من نصف إنحناءة ، ريفز يواجه منافساً عنيداً رجل لا يعرف التراجع |
Ne kadar iyi olursa olsun benim kuzu pirzolama rakip olamaz. | Open Subtitles | ربما يكون جيداً لكنه ليس خصماً لطفلتي الصغيرة |
Eğer bu gerçek kapitalizm olsaydı, size sırrımı söylemezdim çünkü bana rakip olurdunuz. | TED | لو كان ذلك رأسمالية حقيقية لما أخبرتكم، لأنكم ستتحولون إلى منافسين. |
Daha dün oğlun vuruldu. Bunu yapan rakip bir çete olabilir. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قُتِلَ ابنك لتوّه رُبّما من قِبَل عصابة مُنافسة. |
Bunun üstünde yürüyen her neyse sopalı bir adama iyi rakip. | Open Subtitles | أيا كان ذاك الشيء فهو حتما خصما قويا لرجل يحمل هراوة |
Fakat, ona rakip bulmakta güçlük çekiyorum. Ya da "kurban" mı deseydim? | Open Subtitles | لكني أجد صعوبه في إيجاد خصوم له بل ربما أقول ضحايا له |
Görüyorsun ki yıllar içinde, binlerce yıl içinde, Omoroca'dan sonra ... bizler Goa'uld'a rakip olacak bir uygarlık kurduk. | Open Subtitles | في غضون آلاف السنين منذ اوموروكا كانت هناك اصبحنا حضارة تنافس الجواؤلد |
Size burayı satarsam... kendime rakip yaratıyor olabilirim. | Open Subtitles | إن بعت لكما بصراحة فربما أضع منافسي النهائي في موقع رئيسي |