"söylerse" - Traduction Turc en Arabe

    • عندما يقول
        
    • يمليه
        
    • يقول لي
        
    • يطلبه
        
    • ويخبرك
        
    • هذا هراء إذًا أخبر
        
    • ماذا إذا قال
        
    • لو قال
        
    • لو أخبر
        
    • إذا غنى
        
    • إذا قالت
        
    • إن قال
        
    • أخبارهِ
        
    • أخبر أحدعم
        
    • اذا قال
        
    Biri sana sevmediğin bir şey söylerse biri sana kendini aptal gibi hissettirmeye çalışırsa ona bak ve şöyle söyle: Open Subtitles عندما يقول لكِ شخصا شيئا لا يعجبكِ أو عندما تشعري بأن شخصاً يحاول أن يجعلكِ كالبلهاء اُرمقيه بتلك النظرة وقولي
    Doktorlar bana ne yapmamı söylerse onu yapacağım, ve eğer birkaç sorunum varsa arkadaşlarımın bana... yardım etmesine izin vereceğim. Open Subtitles أنا سأفعل ما يمليه أطبائي عليّ، وسأسمح لأصدقائي بمساعدتي لو واجهتني بعض المشاكل الصغيرة
    Birisi daha ne yapmam gerektiğini söylerse, çığlık atacağım. Open Subtitles لأنه إذا شخص آخر سوف يقول لي ما الذي يجب علي فعله، أقسم أنِ سوف أصرخ
    Bu sanki... başka ülkelere dilenci çanağımızı bırakıyoruz gibi gözükür onlar bize ne yapmamızı söylerse tam olarak yapıyoruz ve o zaman bunun için onları hor görüyoruz. Open Subtitles يبدو إننا نخدم البلدان الأخرى و نفعل ما يطلبه مننا تماماً. و نحن نحتقرهم لهذا السبب.
    Bir adamla birlikteysem ve bana sabah erken kalkacağını söylerse, bu ne anlama gelir? Open Subtitles عندما تكون مع رجل ويخبرك بأن عليه الإستيقاظ مبكراً... -ماذا يعني ذلك؟
    Büyükelçi'ye evet oyu vermesini söylerse Obama sonsuza dek Afrika'yı Çin'e altın tepside sunan adam olarak anılacak. Open Subtitles هذا هراء إذًا أخبر السفير بأن يصوت بـ"نعم" على هذا
    Ya her şey hakkında herkese gerçeği söylerse? Open Subtitles ألسوء ما زالَ وأكثر قليلاً من المحتمل ماذا إذا قال الحقيقةَ حول كُلّ شيءِ لكُلّ شخصِ؟
    Mesela, çift vardiya çalışan beyazlardan biri, fazla mesai yapamayacak kadar yorgun olduğunu söylerse, kovmazsınız. Open Subtitles فعلى سبيل المثال أحد الرجال البيض لديه مناوبتين لو قال أنه مجهد من العمل الإضافي فهل تفصلة من العمل ؟
    Polise tehdit edildiğini söylerse, elimizde somut bir şey olur. Open Subtitles لو أخبر الشرطه أنه تم تهديده فسيكون لدينا شيىء ما
    Çocukların önünde o şarkıyı söylerse... üniversiteye kadar hayatı kayar. Open Subtitles إذا غنى هذه الأغنية أمام ... هؤلاء الأولاد فقط سيمكنك أن تكتبي له حتى الجامعة
    İlginç bir şey söylerse, bana yarın postayla gönderirsin. Open Subtitles إذا قالت أي شيء مهم، بإمكانك إرساله لي غداً.
    Yeterince insan Bay Temizlik Gücü tarafından saldırıya uğradığını söylerse... Open Subtitles إن قال الكثير بأن من أمسكهم هو السيد الأصلع..
    Tabii Sevgili Vettius, Tullius'ın şehirden, Antakya'daki işleri için ayrıldığını söylerse. Open Subtitles ليس حتى الموثوق بهِ (فيتيوس) و أخبارهِ التىلمتكُنمُتوقعةكييُبحر خارجاً...
    Ya birileri, Tarık hapishanesindeki müdür ve memurların gelecek seçimlerde Aberjan'ın rakibini destekleyeceklerini yerel polise söylerse. Open Subtitles .. ماذا إذا أخبر أحدعم الشرطة الوطنية أن المأمور و طاقمه (في سجن (طارق كانوا يدعمون منافس (أبيرجان) في الأنتخابات القادمة
    Doktorun bana senin_BAR_negatif olduğunu söylerse... ona kendini_BAR_s*kmesini söylerim! Open Subtitles اذا قال لى طبيبك ان تحليلك سلبى سأقول لة ان يذهب للجحيم
    Yanıldığını görevi benim almam gerektiğini söylerse,o zaman geçmişte olanları unutmaktan konuşuruz. Open Subtitles عندما يقول انه كان مخطئا عندما يقول بأنني يجب أن قد حصلت على وظيفة، ثم تتحدث عن سلف كونها عما سلف.
    Ne zaman birisi sana herhangi birşeyi elde edemiyeceğini söylerse, onları kovdurmaya çalışırsın Open Subtitles عندما يقول لك أحد أنك لن تحصلي على شيء تريديه تحاولين طردهم من عملهم
    Kurtarıcılar ne yapmamızı söylerse yapıyoruz. Open Subtitles ننفذ أيّما يمليه (المنقذون) علينا.
    Kurtarıcılar ne yapmamızı söylerse yapıyoruz. Open Subtitles ننفذ أيّما يمليه (المنقذون) علينا.
    Beraberinde kimden aldığını da söylerse edebilirim. Open Subtitles أود بشرط أنه يقول لي أيضا بالضبط كيف حصل ذلك.
    Normalde biri bana Salı gününe kadar iki L-39 vereceğini söylerse bu, uçaklarımı Salı günü alacağım anlamına gelir. Open Subtitles اذا كان شخص ما يقول لي أنه أعطاني المعنية اثنين L-39 إلى يوم الثلاثاء هذا يعني أنني يوم الثلاثاء نتوقع هنا.
    Bana ne söylerse yapardım. Open Subtitles كنتُ سأفعل أيّ شيء يطلبه منيّ.
    - Yapımcım bana ne söylerse onu yapmam gerektiğini ama ben bunu kötü bir tavsiye olarak düşündüm. Open Subtitles -أنه يجدر بي القيام بما يطلبه منتجي المنفذ لكني اعتبرتها نصيحة سيئة
    Bir adamla birlikteysem ve bana sabah erken kalkacağını söylerse, bu ne anlama gelir? Open Subtitles عندما تكون مع رجل ويخبرك بأن عليه الإستيقاظ مبكراً... -ماذا يعني ذلك؟
    Büyükelçi'ye evet oyu vermesini söylerse Obama sonsuza dek Afrika'yı Çin'e altın tepside sunan adam olarak anılacak. Open Subtitles هذا هراء إذًا أخبر السفير بأن يصوت بـ"نعم" على هذا
    Ya bizi tekrar almak istediğini falan söylerse? Open Subtitles ماذا إذا قال, مثلاً, أنه يريد استعادتنا أو ما يشابه؟
    Kaçıran yeri tamir edebileceğini söylerse ona sakın inanma. Open Subtitles و لا تصدقه لو قال لك انه يمكنه اصلاح الحوض
    Britten Bird'e bir şey söylerse, Britten kaybolur, Bird öğrenirse Bird bu işin peşini bırakmaz. Open Subtitles (لو أخبر (بريتن) (بيرد) بكل شيء, ما إن يختفي (بريتن و يكتشف (بيرد) الأمر سيطاردنا (بيرد) جميعاً
    Jimmy Crack Corn söylerse? Open Subtitles ماذا إذا غنى الدكتور "ترك" "جيمي" فرقع الذرة
    Başka havalı bir şeyler söylerse beni arayın, tamam mı? Open Subtitles اتصلوا بي إذا قالت أي شيء آخر رائع، حسنًا؟
    Ama o kadar çok yalan söylerdi ki doğruyu söylerse, ilk ölecek olan kişi o olurdu. Open Subtitles لكن قام بكذبة كبيرة مسبقاً.. لذلك إن قال الحقيقة الآن. سيكون أول شخص يُقضى عليه
    Tabii Sevgili Vettius, Tullius'ın şehirden, Antakya'daki işleri için ayrıldığını söylerse. Open Subtitles ليس حتى الموثوق بهِ (فيتيوس) و أخبارهِ التىلمتكُنمُتوقعةكييُبحر خارجاً... كى يحضر أمور مٌهمة فى أنطاكية.
    Ya birileri, Tarık hapishanesindeki müdür ve memurların gelecek seçimlerde Aberjan'ın rakibini destekleyeceklerini yerel polise söylerse. Open Subtitles .. ماذا إذا أخبر أحدعم الشرطة الوطنية أن المأمور و طاقمه (في سجن (طارق كانوا يدعمون منافس (أبيرجان) في الأنتخابات القادمة
    O havada olmadığını söylerse ona havaya girmesini ya da neden o havada olmadığını açıklamasını söyle. Open Subtitles اذا قال ليس لديه مزاج اذاً اخبريه أن يكون لديه مزاج أو أن يشرح لماذا, فهمتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus