"sıraya" - Traduction Turc en Arabe

    • الصف
        
    • الطابور
        
    • الخط
        
    • يصطفون
        
    • صف
        
    • للصف
        
    • تصطف
        
    • طابور
        
    • ترتيب
        
    • اصطفوا
        
    • بالترتيب
        
    • بالصف
        
    • صفاً
        
    • المقام
        
    • الصفّ
        
    Bak, dostum, örnek topluyoruz ve enkazı inceliyoruz... yani bir numara al, sıraya gir ve yarın raporu sana yollayalım. Open Subtitles انظر يا صديقى نحن نجمع العينات ونحلّل الحطام لذا فلتحصل على رقم وانتظر فى الصف ونحن سيكون عندنا التقرير غدا
    Sadece ön sıraya geçmek ister. TED والتي كانت تريد ان تدفع به لكي يتسابق الصفوف الى الصف الاول
    Haftaya, tıpkı diğerleri gibi, sıraya girip bekleyeceksiniz. Open Subtitles الإسبوع القادم يجب أن تنتظر في الطابور مثل الآخرون
    7400 motorlu Mark IV marka performans hava filtreli ve süperşarjörlü Carter süspansiyonlu model piyasaya düşünce hemen sıraya girdim. Open Subtitles لذا عندما خرجت هذه السيارة للنور كنت على الخط
    Senin gibi bir kadınla yatmak için sıraya giriyor olmalılar. Open Subtitles من المؤكد أن الرجال يصطفون من أجل اللقاء بفتاة مثلك
    Burada duş almak istiyorsan sıraya gireceksin. Open Subtitles تريدين استخدام الحمام , اذا ستقفين فى الصف
    Sen de diğerleriyle sıraya gireceksin. Yemek oldukça yiyeceksin. Open Subtitles . ستقف في الصف مع الآخرين عندما يأتي الطعام ، سوف تأكل
    - Dışarı sıvışıp arabayı bir sonraki sıraya çek. - Tamam. Open Subtitles إنزلق خارجا، حرّك السيارة إلى الصف التالي.حسناً
    - Bay Katsuji, lütfen sıraya geçin. - Lütfen. Open Subtitles سيد كاتسوغي، عد إلى الصف من فضلك من فضلك
    İşini bitir ve sıraya geç, küçük Polonyalı şak-tak asker. Open Subtitles أنهي عملك ثم انضم الى الصف ايها الجندي الماسح
    Polonyalı asker bozuntusu, işini bitir ve git sıraya gir! Open Subtitles أنهي عملك ثم انضم الى الصف ايها الجندي الماسح
    - Onu Varsity'de gördüm. Arabistanlı Lawrence için sıraya girmişti. Open Subtitles أنارَأيتُنهايتهأمامالجامعةِ إنتِظار في الطابور للورانس مِنْ بلاد العرب.
    Mahkemeye gidip, sıradan insanlarla aynı sıraya girip beklemek... Open Subtitles كانَ عليَّ الذهاب إلى المَحكمة و الوقوف في الطابور معَ الناس العاديين
    - sıraya dön, Mahoney. - Efendim, bir saniyenizi alabilir miyim? Open Subtitles عد الى الخط ، مهوني سيدي، هل بالإمكان أن أبقى ثانية معك؟
    Senin gibi bir kadınla yatmak için sıraya giriyor olmalılar. Open Subtitles من المؤكد أن الرجال يصطفون من أجل اللقاء بفتاة مثلك
    Kişisel eşyalarınızı alıp sıraya geçebilirsiniz. Beni takip edin, yolu göstereceğim. Open Subtitles إن جمعتم أشياءكم الشخصية و وقفتم في صف و تتبعتوني، فسنتحرك
    Pekala, Ryan sizi içeriye getirip, ön sıraya doğru yürütecek. Open Subtitles حسنا ، إذن أب راين سوف يمشي معك للصف الأمامي
    Amerikan timsahları da sıraya girip avlarının kendilerine gelmesini bekliyorlar. Open Subtitles تصطف التماسيح ببساطة وتنتظر قدوم الأسماك لها
    Saçma sapan teşhis sırasına sokma çalışmalarınızdan biri bu.Çok yakında o sıraya gireceksin. Open Subtitles سأكون في قسمكم ـ واقفا بين طابوركم المضحك ـ سيكون هناك طابور قريبا
    Pekâlâ, gitmem gerekiyor. Gidip kasetleri sıraya dizmeliyim. Open Subtitles حسن ، عليّ الذهـاب و ترتيب الأغـاني الثمـانية أبجديـا
    Ben de böyle söylemeni bekliyordum. Depar için sıraya geçin ezikler. Open Subtitles كنت آمل أن تقولي ذلك اصطفوا من أجل تمرين القفز فشله
    Fakat bir tanesi şans eseri iki sayıyı doğru sıraya koyabilir. TED ولكن واحدة منها، وبالمصادفة، قد ترتب رقمين بالترتيب الصحيح.
    Lütfen sakin bir şekilde sıraya geçin. Doktorlarımız sizinle hemen ilgilenecekler.{y:i} Open Subtitles ابقوا هادئين من فضلكم و قفوا بالصف سيأتي طبيب لرؤيتكم حالاً
    Düzgünce sıraya girin, elemanlarımız hepinize numaralı birer top verecek. Open Subtitles شكلوا صفاً حتى نعطي كل منكم كرة عليها رقم
    Bu nedenle karakteri birinci sıraya koymak zorundayım bu karakter barajını geçemeyen bir adam iyi bir başkan olamaz. İkincisi, ben şu tür bir muhafazakarım -- TED ولذلك يجب أن أعتقد أن الشخصية تأتي في المقام الأول، والإنسان الذي لا يتخطى حد الشخصية لا يمكنه أن يكون رئيسا جيدا.
    Birincisi gönüllü olarak oraya girip teşhis için sıraya girersiniz ikinciyse sizi tutuklarım ve zorla o sıraya sokarım. Open Subtitles الخيار الأول، يمكن التطوع بالدخول إلى الصفّ أو الخيار الثاني، أن ألقي القبض عليك وأجبرك على الوقوف في الصفّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus