Elbette sana ihtiyacım var ama bu bedel çok ağır. | Open Subtitles | بالطبع أحتاجك ضد تكساس ولكن ليس.. ليس بهذا الثمن، لا |
Elbette sana ihtiyacım var ama bu bedel çok ağır. | Open Subtitles | بالطبع أحتاجك ضد تكساس ولكن ليس.. ليس بهذا الثمن، لا |
sana ihtiyacım var. Her şey eskiden olduğu gibi olabilir. | Open Subtitles | . أنا بحاجة إليك الأمور يمكن أن تعود كما كانت |
Kevin, neredesin ve ne yapıyorsun bilmiyorum, ama sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا أعلم أين أنت أو ماذا تفعل كيفن لكني أحتاج إليك |
Pekala, git. Burada sana ihtiyacım yok. Ne adam ama! | Open Subtitles | حسنا اذهب الان لم اعد احتاجك هنا ، رجل ساذج |
sana ihtiyacım var, Mladen. Nemanje'nin sana ihtiyacı var. | Open Subtitles | مالدين أنا بحاجة لك نيمانجا يحتاجك أيضاً |
- Bana ihtiyacın olduğunu biliyordum, kardeşim. - sana ihtiyacım yoktu. | Open Subtitles | أعلم أنك تحتاجنى , صديقى لا لست أحتاجك , حسنا ؟ |
Şimdi sana ihtiyacım var herhangi biri bu telefonu keşfetmeden satış anlaşması yapalım. | Open Subtitles | الأن أنا أحتاجك لوضع اتفاقية شراء قبل وصول أي شخص آخرإلى هذا الهاتف. |
Tüm bunlar için sana ihtiyacım yok çünkü işi kendim sıçıp batırabilirim. | Open Subtitles | لا أحتاجك لتفعل هذا يا مارتي يمكنني إيقاع نفسي في المشاكل لوحدي |
Haftanın diğer her günü sana sahip fakat bu gece sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | بوسعه أن يحظى بك في أيّ يوم من الأسبوع لكني بحاجة إليك الليلة. |
Ama "hayır" dedin. Sorun değil. Çünkü sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لكنك قلت لا, وهذا جيد لأنني لست بحاجة إليك |
Birlikte çok şey yaptık ve sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد كنا دوماً في تلك الفوضى معاً وأنا بصراحة وبكل صراحة بحاجة إليك |
sana ihtiyacım yok. 20 metre köprüyü her yerden bulabilirim. Sersem! | Open Subtitles | لا أحتاج إليك , جسر طولة 60 قدم أستطيع إحضارة من أى مكان , أيها الأحمق |
Mahkemede sana ihtiyacım var, ve telefona ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إليك في قاعة المحكمة وأحتاج أيضاً للهاتف |
Bundan sonra da, sana ihtiyacım olduğunda gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج إليك أن تقدم لتساعدنى بطريقة عادية من حين إلى آخر أيضا |
Pekala, en kısa sürede arabayı geri almanı istiyorum... çünkü sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | حسناً, اريدك ان تعيد السيارة بأسرع ما يكون لاني احتاجك على هذا الكوكب |
Tamam, sana ihtiyacım olursa haber veririm. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، سأنادي بك إذا كنت بحاجة لك. |
Senin, benim için diğer 100.000 ufak çocuktan hiçbir farkın yok henüz ve sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | بالنسبة لي، أنت مجرد طفل صغير مثل مئات الآلاف من الأطفال الآخرين. ولستُ في حاجة إليك. |
Kes sesini beyin. Artık arkadaşlarım var. sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | اصمت ايها العقل ، لديّ أصدقاء حالياً لست بحاجتك بعد الآن |
Hadi, sana ihtiyacım var kaltak. | Open Subtitles | هيا, أنا أريدك الآه أيتها الحقيرة |
Şu an sana ihtiyacım var ve bana yardım etmen gerekiyordu. | Open Subtitles | والآن، هذا هو الوقت الذي أحتاجكِ فيه، ومن المفترض أن تساعديني. |
Bu yüzden orada sana ihtiyacım olacak ortalığı kolaçan et. | Open Subtitles | لذلك أريد منك أن تذهب إلى هناك وتعطيني قراءتك للوضع |
Vincent, sana ihtiyacım var. Biri Evan'ı götürdü. Bunu nasıl gizleyeceğimizi bilmiyorum. | Open Subtitles | فنسنت احتاج اليك احدهم اختطف ايفان لا ادري اعتقد اننا غطينا هذا |
Doğru, vazgeçilemez... sana ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا يمكن الاستغناء عنها أنا لست بحاجة إليكِ |
Dr Zimmer'ın ayakkabısını alçıya almak için sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم في الأحذية الدكتور زيمر في لأن الجص يلقي |
Tutuklandığında hemen haberim olur o yüzden gece sana ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | سأعرف هذا بمجرد القبض عليه لذا سأحتاجك حتى الليلة |
Öyle mi, bir zamanlar benim de sana ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | أجل، حسنا، كان هناك وقت كنت أحتاج لك فيه، أيضا |