Sesli harf satın al. | Open Subtitles | ـ حول المنزل ـ اشتري حرف عله ـ اشتري حرف عله ـ اعرف الخطأ |
Haydi. - Sesli harf satın al, salak. | Open Subtitles | ـ اشتري حرف عله، هل أنت أبله ـ أودّ أن أشتري حرف |
Söylediği her şeyi satın al ve makyaj yapmadan asla okula gitme. | Open Subtitles | إشتري كلّ ما تقوله لكِ، و لا تذهبي أبداً للمدرسه دون وجهكِ |
İsa'nın çarmıhından bir parça satın al ve cennette yüz yıI garantile. | Open Subtitles | إشتري قطعة من صليب المسيح ووأحد في السماء بالتأكيد منذ مئات السنين |
Bu bakışla ne yapmaya çalışıyorsun? Gerçek bir bakış satın al. | Open Subtitles | القفل الذي تستخدمه سيئ جداً إشتر قفلاً حقيقياً |
"Bu 20 dolarla kendine doğru dürüst bir kıyafet satın al" | Open Subtitles | هذه عشرون دولاراً اشتر بها بعض الملابس المحتشمة لك |
Daha fazla yükselmeden önce bizim hisselerimizden satın al. | Open Subtitles | استفد من الفرصة واشتري اسهمنـا قبل ان يزداد سعرهـا |
Veya zengin bir mirasçıyla evlen ve kendine bir ünvan satın al. | Open Subtitles | أو تزوج إحدى الوريثات و اشتري ز اشتري لنفسك مكان بين النبلاء! |
Negatif sözcüklerden kaçınmanın yanında eşine bugün onu düşündüğüne dair bir şeyler satın al. | Open Subtitles | بالاستمرار عن عدم قول اي تعليق سلبي اشتري لزوجتك شئ يوضح انك كنت تفكر فيها اليوم |
Biliyorum, şimdi hepsini satın al, tek tek yavaş yavaş. | Open Subtitles | اعرف ذلك,فقط اشتري كل شيء لكن واحد تلو الآخر,بهدوء |
satın al, kır, torbala, sat. | Open Subtitles | اشتري, اكسره, اجمعه, بيعه اشتري, اكسره, اجمعه, بيعه |
"Sokaklarda kan olduğunda, mal mülk satın al." | Open Subtitles | عندما يكون هناك دماء في الشوارع إشتري مكاناً |
..ona bir golf kulübü satın al, biraz lityum falan ver ama o kadar uğraşıp elde ettiğin her şeyinden vazgeçme. | Open Subtitles | إشتري بعض عصي الغولف له، إجعليه مدمناً، لكن لا تتخلّي عن كلّ شيء عملت جاهدة لأجله. |
Onlardan iki tane satın al, tamam mı? | Open Subtitles | إشتري إثنين منهُ ، حسناً؟ إثنين وإفعل ذلك فى الساعةُ القادمة. |
Bir dahaki sefere zırhını başka bir bölümden satın al. | Open Subtitles | في المرة القادمة إشتر أسلحتك من قسم البالغين |
"İşte sana 20 dolar. Üstüne giyecek düzgün bir şeyler satın al." | Open Subtitles | هذه عشرون دولاراً اشتر بها بعض الملابس المحتشمة لك |
"Bu parayı al ve kendine giysi satın al.Yüzün için de boya!" | Open Subtitles | خذي هذا المال واشتري لنفسك " " الملابس والمكياج |
Mayıs'ta Parsippany'de açık artırma ile satılacak eğer çok sevdiysen, tekrar satın al. | Open Subtitles | ستُباع بالمزاد في شهر مايو في "بارسباني" إن كانت تروق لك كثيراً فلتشتريها مجدداً |
Diğerlerinde yaptığın gibi ele geçirdiğim bütün toprağı açık arttırmada satın al. | Open Subtitles | قم بشراء كلّ الأراضي التي أملكها في المزاد كما فعلت مع غيري .. |
Bana dediler ki: "Onu öldür ya da satın al" | Open Subtitles | قالوا لي ، اقتله أو اشتريه |
Boktan maaşını al, rozetini iade et hep hayalini kurduğun o motosikleti ve bir sürü de silahı satın al. | Open Subtitles | نقد في ذلك راتب تقاعدي shitty، أعدْ تلك الشارةِ، إشترِ تلك الدراجة البخاريةِ عِنْدَكَ دائماً مَحْلُوم ب وa shitload للأسلحةِ. |
Ve bir dahaki sefer, birkaç fare satın al. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة ابتع لك شيئاً تقضمه |
Düşünme bile. Hemen satın al. | Open Subtitles | لا تفكر بذلك , اشتريها |
- satın al. - 250.000$. | Open Subtitles | - .إشتريهن - ،هذه 250 ألف دولار .سنسميها شراءاً بالدفع المُقدم |