Savaşçılar bu dünyadan kaybolup gidecek mi diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان المحاربون سوف يختفوا من هذا العالم. |
Onlar, yalnız Savaşçılar tıpkı babam ve diğerleri gibi. Kalkındırma çalışmalarının temel hattı bu yalnız savaşçıların el ele vermesine ve böylece engelleri aşmalarına yardımcı olmak. | TED | هؤلاء هم المحاربون الوحيدون مثل والدي وكثيرين كثيرين غيرهم، والمفتاح الحدودي للعمل الإنمائي هو مساعدة هؤلاء المحاربين الوحيدين في التكاتف حتى يمكنهم التغلب على الصعاب معا. |
Savaşçıların uzun geçmişinde, tek rakamlı Savaşçılar uyandığında üç kötü durum meydana geldi. | Open Subtitles | في تاريخ المحاربين الطويل و تحول العضو الأول في المنظمة إلى كائن مستيقظ |
Oradakilerin çoğu Avrupalı solcular karışık savaş timleri, gerçek Savaşçılar değillerdi. | Open Subtitles | أغلبية المُعسكرين كانوا يساريين أوربيين، طلاب صغار بورجوازيين، ليسوا محاربين حقيقيين |
Dünyayı seven ve onu kurtarmak için çalışan esrarengiz Savaşçılar gibi biz de aynen öyle olan yeni savaşçılarız. | Open Subtitles | بأننا محاربون جدد، محاربون تقاة يحبون الأرض وحاولوا انقاذها. |
Gerçek Savaşçılar. Yenildiklerini hiç bilmem. | Open Subtitles | كانت مجموعة من أشد المقاتلين لا يعترفون أبدا بالهزيمة |
Siz şu Savaşçılar için endişelenin! Ben kule için endişeleneceğim. | Open Subtitles | تقلق على هؤلاء المقاتلون انا سأقلق على البرج |
Moranlar halkımızı ve hayvanlarımızı koruyan Savaşçılar, bu problemler yüzünden sinirliler. | TED | الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة. |
Bu Savaşçılar, gemiler boyunca sadece bir grup ayakta kalana kadar onlara binip, savaşıp, boğulup, düşmanlarını saf dışı bırakarak çekişirlerdi. | TED | كان هؤلاء المحاربون يتبارزون عبر السفن: الصعود على سطحها والقتال والغرق وإضعاف أعدائهم حتى يبقى فصيل واحد صامد. |
İşgalciler saldırdığında bu yaşlı Savaşçılar zehirleriyle onları uzaklaştırır. | TED | ويدافعون عن الخلية. عندما يُهاجم العدو، يصدُّهم هؤلاء المحاربون الكبار |
Peki, efendim. Bütün atları hesaba katmalarını söyle. Sadece Savaşçılar gidecek. | Open Subtitles | حاضر سيدي أخبرهم كلهم ليأخذوا الاحصنة فقط المحاربون يذهبون |
Peki bu Savaşçılar kimlerdi ve izlerini bu kadar büyük ve kapsamlı bırakmayı nasıl başardılar? | TED | فمن كان هؤلاء المحاربين وكيف تمكنوا من ترك بصمتهم المؤثرة بهذا الشكل والقوة؟ |
Bu Savaşçılar bugün kendilerini ve hayatlarını, başlarından geçenlerin diğer insanların başına gelmemesi için uğraşmaya adamışlar. | TED | هؤلاء المحاربين الآن يكرسون أنفسهم وحياتهم للتأكد بأن ما حدث لهم، لا يحدث لأي شخص آخر. |
Ama onun aynı zamanda bilge olduğunu da göstermesi gerekiyor- eski Savaşçılar kadar bilge. | Open Subtitles | ولكن عليه ان يثبت الآن ان لديه حكمة ليست اقل من حكمة المحاربين المسنّين |
Oradakilerin çoğu Avrupalı solcular karışık savaş timleri, gerçek Savaşçılar değillerdi. | Open Subtitles | أغلبية المُعسكرين كانوا يساريين أوربيين، طلاب صغار بورجوازيين، ليسوا محاربين حقيقيين |
Senin gibi genç Savaşçılar gerekli. | Open Subtitles | نستطيع أن نستفيد من محاربين شبان مثلك تعال إلى المسجد الأربعاء القادم الساعة الثامنة |
Onlar düşman değiller sadece kaybolmuş Savaşçılar... aynı senin gibi. | Open Subtitles | ليسوا أعداءنا هم فقط محاربون تائهون مثلك |
Ama aynı zamanda korkunç Savaşçılar olarak belli bir itibar görüyorlar. | Open Subtitles | لكنهم أيضًا يحظون بصيتٍ أنهم محاربون مخيفون. |
Ama yanında en iyi Savaşçılar var. | Open Subtitles | لكن هذه حماقه لديك افضل المقاتلين فى العالم بأكمله |
BU Savaşçılar görünürde bizden ve hükümetimizden hiç destek almadılar. | Open Subtitles | هؤلاء المقاتلون لم يتلقوا دعماً يُذكَر من حكومتنا |
Kendi dillerinde tvit atan yabancı terörist Savaşçılar vardı. | TED | كان لدينا مقاتلين إرهابيين أجانب يغردون بلغاتهم. |
Burada, Hristiyan Savaşçılar bana tüm Müslümanların dışarıdan geldiğini, kötü olduklarını ve hükumetle çalıştıklarını söylediler. | TED | وهنا أخبرني مقاتلون مسيحيون أن كل المسلمين غرباء وأشرار و متحالفون مع الحكومة |
Büyük Savaşçılar ve krallar soyundan geliyorsun. Bir sonraki Confessor'ın babası olmak için niteliklere sahipsin. | Open Subtitles | أنتَ مُنحدر من نسل الملوك و المُحاربين العظام أنتَ تصلح لكيّ تكون والداً للمؤمنة التالية. |
Rotanızı Zürih'e çevirip inin. Sizi durdurmak için Savaşçılar yola çıkarıldı. | Open Subtitles | غير الطريق إلى زيوريخ و اهبط المقاتلات حلقوا لإعتراضك |
Hayır da, "Sonsuz Savaşçılar" serisi neredeyse bir milyar dolar hasılat yaptı. | Open Subtitles | "لا، رواية "ليالي لا تنتهي جمعت مليارات الدولارات |
Savaşçılar, kimliği belirsiz gücün isteğini yerine getirir. Yani bilinmeyenin. | Open Subtitles | مقاتلي الحرب ينفذون رغبة السلطة بدون السؤال عنها. |
Nesiller boyu Kara Akrepler denen seçkin Savaşçılar, bütün komşu kabileler üzerinde hüküm sürdü. | Open Subtitles | وبالنسبة للاجيال ، هي نخبه ووريورز وتدعى العقارب السود, سادت على جميع القبائل المجاورة. |
-Politikacılar ve Savaşçılar arasındaki farkı bilmiyorsan, dinle. | Open Subtitles | أخبرتني بأنك لا تستطيع التفريق بين السياسيين والمحاربين فأصغ جيداً |
Vahşi Savaşçılar, bu gemiye Deli Dagur adına el koyun. | Open Subtitles | قبيلة ثائر ، استولو هذه السفينة خلق إثارة خلق إثارة |