ويكيبيديا

    "savaşçılar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المحاربون
        
    • المحاربين
        
    • محاربين
        
    • محاربون
        
    • المقاتلين
        
    • المقاتلون
        
    • مقاتلين
        
    • مقاتلون
        
    • المُحاربين
        
    • المقاتلات
        
    • ليالي
        
    • مقاتلي
        
    • ووريورز
        
    • والمحاربين
        
    • قبيلة
        
    Savaşçılar bu dünyadan kaybolup gidecek mi diye merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل عما إذا كان المحاربون سوف يختفوا من هذا العالم.
    Onlar, yalnız Savaşçılar tıpkı babam ve diğerleri gibi. Kalkındırma çalışmalarının temel hattı bu yalnız savaşçıların el ele vermesine ve böylece engelleri aşmalarına yardımcı olmak. TED هؤلاء هم المحاربون الوحيدون مثل والدي وكثيرين كثيرين غيرهم، والمفتاح الحدودي للعمل الإنمائي هو مساعدة هؤلاء المحاربين الوحيدين في التكاتف حتى يمكنهم التغلب على الصعاب معا.
    Savaşçıların uzun geçmişinde, tek rakamlı Savaşçılar uyandığında üç kötü durum meydana geldi. Open Subtitles في تاريخ المحاربين الطويل و تحول العضو الأول في المنظمة إلى كائن مستيقظ
    Oradakilerin çoğu Avrupalı solcular karışık savaş timleri, gerçek Savaşçılar değillerdi. Open Subtitles أغلبية المُعسكرين كانوا يساريين أوربيين، طلاب صغار بورجوازيين، ليسوا محاربين حقيقيين
    Dünyayı seven ve onu kurtarmak için çalışan esrarengiz Savaşçılar gibi biz de aynen öyle olan yeni savaşçılarız. Open Subtitles بأننا محاربون جدد، محاربون تقاة يحبون الأرض وحاولوا انقاذها.
    Gerçek Savaşçılar. Yenildiklerini hiç bilmem. Open Subtitles كانت مجموعة من أشد المقاتلين لا يعترفون أبدا بالهزيمة
    Siz şu Savaşçılar için endişelenin! Ben kule için endişeleneceğim. Open Subtitles تقلق على هؤلاء المقاتلون انا سأقلق على البرج
    Moranlar halkımızı ve hayvanlarımızı koruyan Savaşçılar, bu problemler yüzünden sinirliler. TED الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة.
    Bu Savaşçılar, gemiler boyunca sadece bir grup ayakta kalana kadar onlara binip, savaşıp, boğulup, düşmanlarını saf dışı bırakarak çekişirlerdi. TED كان هؤلاء المحاربون يتبارزون عبر السفن: الصعود على سطحها والقتال والغرق وإضعاف أعدائهم حتى يبقى فصيل واحد صامد.
    İşgalciler saldırdığında bu yaşlı Savaşçılar zehirleriyle onları uzaklaştırır. TED ويدافعون عن الخلية. عندما يُهاجم العدو، يصدُّهم هؤلاء المحاربون الكبار
    Peki, efendim. Bütün atları hesaba katmalarını söyle. Sadece Savaşçılar gidecek. Open Subtitles حاضر سيدي أخبرهم كلهم ليأخذوا الاحصنة فقط المحاربون يذهبون
    Peki bu Savaşçılar kimlerdi ve izlerini bu kadar büyük ve kapsamlı bırakmayı nasıl başardılar? TED فمن كان هؤلاء المحاربين وكيف تمكنوا من ترك بصمتهم المؤثرة بهذا الشكل والقوة؟
    Bu Savaşçılar bugün kendilerini ve hayatlarını, başlarından geçenlerin diğer insanların başına gelmemesi için uğraşmaya adamışlar. TED هؤلاء المحاربين الآن يكرسون أنفسهم وحياتهم للتأكد بأن ما حدث لهم، لا يحدث لأي شخص آخر.
    Ama onun aynı zamanda bilge olduğunu da göstermesi gerekiyor- eski Savaşçılar kadar bilge. Open Subtitles ولكن عليه ان يثبت الآن ان لديه حكمة ليست اقل من حكمة المحاربين المسنّين
    Oradakilerin çoğu Avrupalı solcular karışık savaş timleri, gerçek Savaşçılar değillerdi. Open Subtitles أغلبية المُعسكرين كانوا يساريين أوربيين، طلاب صغار بورجوازيين، ليسوا محاربين حقيقيين
    Senin gibi genç Savaşçılar gerekli. Open Subtitles نستطيع أن نستفيد من محاربين شبان مثلك تعال إلى المسجد الأربعاء القادم الساعة الثامنة
    Onlar düşman değiller sadece kaybolmuş Savaşçılar... aynı senin gibi. Open Subtitles ليسوا أعداءنا هم فقط محاربون تائهون مثلك
    Ama aynı zamanda korkunç Savaşçılar olarak belli bir itibar görüyorlar. Open Subtitles لكنهم أيضًا يحظون بصيتٍ أنهم محاربون مخيفون.
    Ama yanında en iyi Savaşçılar var. Open Subtitles لكن هذه حماقه لديك افضل المقاتلين فى العالم بأكمله
    BU Savaşçılar görünürde bizden ve hükümetimizden hiç destek almadılar. Open Subtitles هؤلاء المقاتلون لم يتلقوا دعماً يُذكَر من حكومتنا
    Kendi dillerinde tvit atan yabancı terörist Savaşçılar vardı. TED كان لدينا مقاتلين إرهابيين أجانب يغردون بلغاتهم.
    Burada, Hristiyan Savaşçılar bana tüm Müslümanların dışarıdan geldiğini, kötü olduklarını ve hükumetle çalıştıklarını söylediler. TED وهنا أخبرني مقاتلون مسيحيون أن كل المسلمين غرباء وأشرار و متحالفون مع الحكومة
    Büyük Savaşçılar ve krallar soyundan geliyorsun. Bir sonraki Confessor'ın babası olmak için niteliklere sahipsin. Open Subtitles أنتَ مُنحدر من نسل الملوك و المُحاربين العظام أنتَ تصلح لكيّ تكون والداً للمؤمنة التالية.
    Rotanızı Zürih'e çevirip inin. Sizi durdurmak için Savaşçılar yola çıkarıldı. Open Subtitles غير الطريق إلى زيوريخ و اهبط المقاتلات حلقوا لإعتراضك
    Hayır da, "Sonsuz Savaşçılar" serisi neredeyse bir milyar dolar hasılat yaptı. Open Subtitles "لا، رواية "ليالي لا تنتهي جمعت مليارات الدولارات
    Savaşçılar, kimliği belirsiz gücün isteğini yerine getirir. Yani bilinmeyenin. Open Subtitles مقاتلي الحرب ينفذون رغبة السلطة بدون السؤال عنها.
    Nesiller boyu Kara Akrepler denen seçkin Savaşçılar, bütün komşu kabileler üzerinde hüküm sürdü. Open Subtitles وبالنسبة للاجيال ، هي نخبه ووريورز وتدعى العقارب السود, سادت على جميع القبائل المجاورة.
    -Politikacılar ve Savaşçılar arasındaki farkı bilmiyorsan, dinle. Open Subtitles أخبرتني بأنك لا تستطيع التفريق بين السياسيين والمحاربين فأصغ جيداً
    Vahşi Savaşçılar, bu gemiye Deli Dagur adına el koyun. Open Subtitles قبيلة ثائر ، استولو هذه السفينة خلق إثارة خلق إثارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد