"servis" - Traduction Turc en Arabe

    • خدمة
        
    • الخدمات
        
    • خدمات
        
    • المخابرات
        
    • الخدمه
        
    • تقدم
        
    • يقدم
        
    • الإرسال
        
    • بتقديم
        
    • تخدم
        
    • جهاز الخدمة
        
    • يقدمون
        
    • نقدم
        
    • الطوارئ
        
    • للخدمة
        
    Artık masalara servis yapıyorsun. Üstünü başını düzelt biraz, olur mu? Merhaba. Open Subtitles انت سوف تكون ضمن طاقم خدمة الطاولات من الان كن حسن المنظر؟
    Hâlâ yasal gizli servis ajanı olduğuna dair otoban devriyesini kandırabilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين خداع دوريات الطرق بأنّكِ ما زلت عميلة خدمة سرية شرعية؟
    Her ne duyduysan bilmiyorum, sadece yasal iznimiz dahilinde servis veriyoruz. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذى سمعته لكننا نقدم الخدمات هنا.. بالتصاريح
    Ön kapıdan çıkma. servis asansörünü kullan. Merhaba, Scarlet orada mı? Open Subtitles ولا تستخدم الباب الامامي استخدم مصعد الخدمات اهلا, هل سكارليت هنا؟
    Üstelik her servis sağlayıcısından data toplamanın başladığı tarihe dair detaylar bile verilmiş. TED حتى انهم تحصلوا على بيانات محدده عندما ابتداء جمع البيانات لكل مقدم خدمات
    Yok, bunlar gizli servis hatları olduğu için takip edilemez. Open Subtitles نعم ، أجهزة المخابرات غير قابلة للتقصي ، و شكراً
    Sen bir escort servis işi yapıyorsun ve ikimiz de bunu biliyoruz. Open Subtitles أنت تدير خدمة الفتيات المرافقات , و أنت و أنا كلانا نعلم
    Marka, model ve renk de adadaki popüler bir servis minibüsüyle aynı. Open Subtitles النوع، والطراز، واللون يطابق حافلة خدمة شعبية على الجزيرة ويوجد الكثير منها
    Burası da benim gibi insanlara servis yapmayan homofobik pastanelerden biri. Open Subtitles هذا مجرد مخبز آخر يكره المثليين يحاول ان يرفض خدمة امثالي
    Benim istediğim yazı bu. Ahlaksız bir Gizli servis adamı değil. Open Subtitles هذه هي القصة التي أريدها وليس رجل خدمة سرية يتلاعب بالحسابات
    Ürün servis sistemleri yıllardır kullanılıyor. TED الأن نظم خدمة المنتجات موجودة منذ سنوات.
    Finansal servis sektöründe efsaneler ve bu efsaneleri cüceleştiren devler vardır. Open Subtitles في عالم الخدمات المالية هناك أساطير وهناك عمالقة يجعلون الأساطير كالأقزام
    Sosyal servis 8 ay boyunca onu kontrole gelmiş fikrini değiştirmeye çalışmışlar ve artık gebe olmadığını rapor etmişler. Open Subtitles دفعت الخدمات الاجتماعية لها زيارة حوالي ثمانية أشهر محاولة إقناعها بتغيير رأيها وذكرت أن أنها لم تعد مع الطفل
    Hem Gizli servis hem Çinli Servisler hem de CSB orada olacak. Open Subtitles كلاً من عُملاء وكالة الخدمات السرية الأمريكية ونُظرائهم الصينيين سيكونوا حاضرين بالمكان
    Binalar servis yığınlarına dönüşüyor. TED فقد غدت المباني اليوم منظومات متكاملة من الخدمات
    Diğer servis sağlayıcıları kontrol edebilir misin... bak bakalım bir şey bulabilecek misin? Open Subtitles هلاّ بحثتي مع متعهدي خدمات آخرين و لترى إن كان بإمكانك إيجاد شيء؟
    Kişisel korumaları onu Gizli servis'e verdiğinde bir nevi dokunulmaz olacak. Open Subtitles بمجرد أن يسلمه حرسه الخاص لحرس المخابرات لن يمكن المساس به
    Hayır, odayı henüz terk etmiştim, servis masasını almak için. Open Subtitles لا .. لا .. تركته فوراً و أَخذت صينية الخدمه.
    Yada onları şekere batırıp bir çeşit tatlı adı altında servis yapabilirsin. Open Subtitles ويمكن أن تنثر عليها مسحوق السكر ويمكن أن تقدم كنوع من الحلوى
    - Restoranda servis var mı? - Mutfak kapanmak üzere. Open Subtitles هل المطعم ما زال يقدم خدماته المطبخ على وشك الإغلاق
    Benim back hand'im hızla düzeliyor ama senin servis konusunda hala sorunların var. Open Subtitles ضربتي بظهر المضرب تتحسن بشكل كبير لكنك لازلت تواجه مشاكل في الإرسال
    Çok sağlıksız. Babamın partisinde sırf et mi servis edecek? Open Subtitles يبدو الأمر غير صحياً، ألن تقوم بتقديم شيء سوى اللحم في الحفل؟
    - Sadece Çinlilere servis ettiğiniz güzel tabaklardan getirin lütfen. Open Subtitles من فضلك أحضر أفضل الأطباق أنت تخدم فقط الأشخاص الصينيين
    Ya Gizli servis ve polisler ne olacak? Open Subtitles وماذا عن جهاز الخدمة السرية ؟ رجال الشرطة ؟
    ve tüm bu Çin lokantalarına Şans kurabiyeleri servis edildi. Bunu tabi ki biliyoruz Hatta Çin ile başlamayan TED وجميع هذه المطاعم الصينية كانوا يقدمون بسكوت الحظ ، وهذا ، بالطبع نحن نعرفه ، ليس صيني حتى من البداية.
    - Acil servis doldu taştı. Yarayı üçe bölüp hepsini oraya koyduk. Open Subtitles نقسم أن ينبغي مكتفية, الطوارئ غرفة هناك معاً ونضعهما الثالثة الرضوح غرفة
    Seninle gizli servis soruşturması hakkında konuşamam. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع التحدث معكِ حول تحقيق للخدمة السرية، إتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus