"soru da" - Traduction Turc en Arabe

    • هو السؤال
        
    • هو سؤال
        
    • السؤال الذي
        
    Enrico Fermi'nin 1950'de sorduğu ünlü soru da bu: Herkes nerede? TED حسنا، هذا هو السؤال الشهير الذي طرحه إنريكو فيرمي سنة 1950: أين يكون الجميع؟
    İşte cevaplamamız gereken soru da bu. Open Subtitles وبهجوم مسلح؟ هذا هو السؤال الذي يجب أن نسأله
    soru da bu, değil mi? Open Subtitles وهذا هو السؤال الذي يطرح نفسه، أليس كذلك؟
    20 milyon dolar ödüllü soru da bunun kim olduğu. Open Subtitles لكن من، بالضبط هو سؤال 20 مليون دولار.
    - Milyon dolarlık soru da bu. Open Subtitles هذا هو سؤال المليون دولار نعم.
    Ve bizi harekete geçiren soru da şu oldu: bugünkü sorunlarımızın bazılarını her gün kullandığımız araçlarla çözmeyi deneyebilir miyiz? TED وكان السؤال الذي شكل الحافز لنا: هل بوسعنا حل بعض مشاكل اليوم بأدوات نستخدمها كل يوم من حياتنا؟
    Asıl soru da o zaten, dostum. Open Subtitles و لكن ذلك هو السؤال , أليس كذلك يا صديق ؟
    Bize karşı saldırmalarının amacı nedir? Büyük soru da o işte. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي جائزته 64 مليون دولار
    Kendime sormaya korktuğum soru da bu. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي اخاف ان اسئلة لنفسي؟
    Gerçek soru da bu şu an, değil mi? Bu arada, bunu ben temizlemiyorum. Open Subtitles هذا هو السؤال المطروح، أليس كذلك؟
    soru da bu zaten, değil mi? Open Subtitles هذا هو السؤال إذاً، أليس كذلك؟
    - Zeka küpü, soru da o. Open Subtitles هذا ، أيتها الحيوية ، هو السؤال
    Asıl soru da bu, değil mi? Open Subtitles حسنٌ، أوليس هذا هو السؤال الأهم ؟
    Kendime sormaya korktuğum soru da bu. Open Subtitles هذا هو السؤال أنا يخشى أن أسأل نفسي.
    Kendime sormaya korktuğum soru da bu. Open Subtitles هذا هو السؤال أخشى أن أسأل نفسي.
    "Bir soru da sana, Kitty" ve yapmayın, yapmayın gelinlik sormayı bırakın. Open Subtitles (ها هو سؤال لكِ يا (كيتي - و بحقكِ - , بحقكِ كفى الحديث عن ثوب الزفاف
    - İşte en can alıcı soru da bu! Open Subtitles هذا هو سؤال المليون دولار
    Belki de kendine sorman gereken soru da budur. Open Subtitles ربما هذا السؤال الذي تحتاج أن تسأله لـ نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus