Bir SS subayı olarak onlara, Heydebreck'e nakledilecekleri sözünü verdi. | Open Subtitles | وأعطاهم وعد بصفته ضابط بالقوات الخاصة بانهم سينقلون الى هايدبيرك |
Arkadaşım bu, hakiki bir Nazi subayı üniforması, tahminen 1942'den. | Open Subtitles | هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942 |
Nakliye subayı bir taburun ihtiyaçlarını karşılıyorsa komutanına danışma hakkına sahiptir. | Open Subtitles | ضابط النقل لديه الحق لأستشارة الضابط المسؤول للكتيبة التي هو يمولها |
Harekat subayı Jonah McGuire ile anlaşmazlığa düştüklerinden haberim vardı. | Open Subtitles | كنت على بينة بمشاحناته ل جونا ماجواير ، ضابط العمليات |
Üst düzey bir istihbarat subayı uyduları manipüle etmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | اكتشفنا ضابط مخابرات رفيع المستوى كان يحاول التلاعب بالأقمار الصناعية. |
İngiliz subayı! Köprüyü uçurmak için buradayım. | Open Subtitles | ضابط بريطانى , سيدي نحن هنا لتفجير الجسر |
Bir subayı silahla tehdit mi ediyorsunuz? | Open Subtitles | هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى |
Bir subayı silahla tehdit mi ediyorsunuz? | Open Subtitles | هل أعتبر هذا يا سيدى , أنك تهدد ضابط صديق بمسدس يا سيدى |
Bir Alman subayı bankanın etrafından kahverengi binaya doğru yürüyor. | Open Subtitles | هناك ضابط المانى يتجول حول البنك بإتجاة المبنى البنى |
Seni arıyorlar, şef... helikopterler için hava devriye subayı. | Open Subtitles | سيدي القائد، ضابط المراقبة الجوية للمروحيات يريدك |
İniş sinyal subayı, efendim. Matt Garth iniyor. | Open Subtitles | كان هذا من ضابط الاتصال , سيدى مات جارث قادم |
Harekat subayı. 5. | Open Subtitles | ضابط عمليات،بالقوات الخاصة الفرقة الخامسة |
Bunun için idarî subayı bulmam gerek. Onu görün mü? | Open Subtitles | يجب علىّ التحدث إلى الضابط التنفيذي ، هل رأيته ؟ |
O tüm Bruin Battalion'ın komutan subayı. | TED | إنه الضابط المسؤول الآمر لكتيبة بروين بتاليون كاملةً. |
Albayım, buradaki tek Mühendis Bölük subayı benim. Keşif koluna liderlik etme yetkisi verecek misiniz? | Open Subtitles | أيها العقيد، بصفتي الضابط المهندس الوحيد هنا، أطلب منكم السماح لي بقيادة الفرقة |
Bilginize Sunulur. Eskiden dedikleri gibi. Ben Ida Scott, Bilim subayı. | Open Subtitles | سأعرفكِ بنفسي كما كانو يفعلون قديماً أنا عايده سكوت ضابطة علمية |
Birinci Dünya Savaşından sonra birçok Alman subayı şanslarını Kızıl Ordu'da denedi. | Open Subtitles | بعد الحرب العالمية الأولى العديد من الضباط جربوا حظهم في الجيش الاحمر |
- Charlie. - Kurban donanma subayı olduğu için soruşturmayı devralmak istiyoruz. | Open Subtitles | بما ان القتيل موظف في البحرية لذا سنتولى أمور التحقيق |
Ailesi bir ordu subayı olacağını umuyordu. Neye uğradıklarını şaşırmışlardı. | Open Subtitles | كان أبواه يأملون أن يصبح ضابطاً فى الجيش |
Kapıya iki gestapo subayı bıraktım ve Kayzer'i hastaneye götürdüm. | Open Subtitles | تركت اثنين من ضباط جيستابو لحماية البوابة وأخذت القيصر للمشفى. |
Hatırlayın, başta bir Britanya subayı vardı. | Open Subtitles | ولكن دعنى اذكرك بواسطة ظابط خدمة انجليزى |
Panama'dan dönünce, sorumlu subayı yumruklamıştı. | Open Subtitles | عندما عاد من بنما فقد عاقب ضابطه المسؤول |
Seyir subayı, sinyalleri takip edip konumlarını harita üzerinde işaretleyerek, uçağın nerede olduğunu tespit edebiliyordu. | Open Subtitles | بمراقبـة الأشـارات وتحديـد مـكـانـهـا عـلى الـخـريـطـه أصبح بأمكان الملاح تحديد أين تحلق الطائره |
Savaş Harekat subayı, radar ve sonarda temas var mı? | Open Subtitles | منسق التكتيك أي شيء على الرادار أو السونار؟ |
Ağabeyi, Los Angeles'taki çetelere otomatik silahlar sağlamış bir topçu subayı olabilir. | Open Subtitles | لدينا رقيب عسكري مُتخَفٍ ربما كان يأمن اسلحه أوتوماتيكيه لعصابات "لوس آنجيليس". |
Seyir subayı, 235 kerterizini izlersen bu sığlık nereye tekabül ediyor? | Open Subtitles | (غيتور)، إن تتبعت الإتجاه 2-3-5، إلى أي مسطح مائي ذلك الإتجاه؟ |
Sadık bir Nazi subayı olarak böyle sınıflandırmam gerekir. | Open Subtitles | كضابط مخلص للرايخ الثالث كان يجب على ان امقته |
Muhtemelen ordunun en berbat subayı ben olacağım. | Open Subtitles | سأكون على الارجح أفشل ضابطا رأيتيه بالجيش من قبل |