Tanık Koruma programı için para harcaması için resmen yalvardım. | Open Subtitles | ترجّيتُه أن يصرف أموالا وأن يجعل من حماية الشهود أولويّةً |
Denedim, ama biliyorsun ki Tanık Koruma programında olmam... işimi zorlaştırıyor. | Open Subtitles | حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق |
Ama Yüce Divan'ın bir tür Tanık Koruma programı var. | Open Subtitles | لابد من أن المجلس لديه شيء ما كبرنامج حماية الشهود |
Tanık Koruma programında da güvende değilim ama en azından evden iyidir. | Open Subtitles | لست بمأمن في برنامج حماية الشهود أيضاً، لكنّي أفضّل تجربة حظوظي هناك. |
Ben Federal'im. Ve korumam gereken Tanık Koruma programında birisi var. | Open Subtitles | انا مارشال ويجب علي الوصول الى شخص في برنامج حماية الشهود |
Yaparsan eğer seni Tanık Koruma programına koyarım, yeni kimlik veririm. | Open Subtitles | أو ستشي به ، وسأضعك ببرنامج حماية الشهود وأعطيك هوية جديدة |
Yeni bir hayata uyum sağlamak zordur. Tanık Koruma vakalarında bunu gördün. | Open Subtitles | من الصعب التأقلم مع حياة جديدة، لاحظت ذلك مع قضايا حماية الشهود. |
Binici, kendisine katır bulmak için Tanık Koruma Programı veri tabanına sızdı. | Open Subtitles | الراكب دخل لقاعدة بيانات برنامج حماية الشهود لديه إسطبل ضخم من البغال |
Tanık Koruma sistemindeki dosyalara baktık görünüşe göre korsanımız yurt içinde biryerlerde olmalı. | Open Subtitles | كنا نستعرض ملفات نظام حماية الشهود وكان بإمكاننا أن نؤكد الإختراق حدث محليًا |
Bu Tanık Koruma ile ilgili artık çok da emin değilim. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من ذلك عن هذا حماية الشهود بعد الآن. |
Memur bey, beni Tanık Koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! | Open Subtitles | أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء |
Tanık Koruma Programı fena değildir. | Open Subtitles | إسمع , برنامج حماية الشهود ليس سيئاْ جداْ |
CIA'e katıldım. Şimdi Tanık Koruma Programındayım. | Open Subtitles | إلتحقت بالمخابرات المركزية لبضع سنوات والآن بمكتب حماية الشهود |
İyi misin? Evet, iyiyim. Tanık Koruma meselesi ne alemde? | Open Subtitles | نعم كيف كان طريقك ذهب الى مركز حماية الشهود |
Ben Tanık Koruma Programı'ndan bir Birleşik Devletler subayıyım. | Open Subtitles | انا مارشال الولايات المتحدة مع برنامج حماية الشهود |
Jimmy sadece 5 yıl aldı ve Dave bana, Tanık Koruma programını reddettiğini söyledi. | Open Subtitles | وجيمى حبس خمس سنوات وديف اخبرنى انه لم يوافق على برنامج حماية الشهود |
Bu konu için Tanık Koruma'yı aramayı düşündüm. | Open Subtitles | قررت استخدام نظام حماية الشهود في هذه الحالة |
Evet han'fendi, hiçbir şey bu adamı oğlunuzu bulmaktan alıkoyamaz. O yüzden ailenizi Tanık Koruma programına alıyoruz. | Open Subtitles | ذاك المجرم لن يوقفه شيء في سبيل قتل ابنك أنتم جميعاً ستكونوا تحت برنامج حماية الشهود |
Onu değil, babasını. Tanık Koruma programındalar. Kaçtılar. | Open Subtitles | لست أبحث عنها بل والدها كانا ضمن برنامج حماية الشهود ثم هربا |
Bir anlaşmamız var! Tanık Koruma programına alındım ben. Bana söz verdin. | Open Subtitles | كان بيننا صفقة لأحصل على برنامج لحماية الشهود ،هذا ما وعدتني به |
Eğer bir bilseydi muhtemelen Tanık Koruma programına girerdi. | Open Subtitles | لو كان يعلم. ومن المحتمل أن يدخل إلى برنامج حماية الشاهد |
Sen de onunla Tanık Koruma anlaşması yaptın. | Open Subtitles | وبعدها أنتِ وافقتِ على وضعه بحماية الشهود |
Anladığım kadarıyla, o meblağda bir parayı bulabilmek için Tanık Koruma memurunu izlemen, diğer tanıklarının yerlerini bulman ve onlardan en az birinin yeriyle ilgilenen birine satman gerekiyor. | Open Subtitles | والآن كما أفهم الطريقة الوحيدة للوصول لهذا الكم من المال تعقب تعقب ضابط حماية شهود وفهم مكان كل عميل ثم بيع على الأقل |
Ama sen Tanık Koruma Programına katılmak istiyor musun istemiyor musun? | Open Subtitles | لكن أتُريدين أن تُوضعي ببرنامج حماية الشُهود أمْ لا؟ |
Bu bile yalnız başına, davadan muafiyet ve Tanık Koruma Programı ile ortadan kaybolmak için haklı nedendir. | Open Subtitles | و يريد وحده الحصانه الكليه من الادعاء و يريد ان يختفي دوره من تلك المنظمه و يدخل في برنامج حمايه الشهود |