"tarifleri" - Traduction Turc en Arabe

    • وصفات
        
    • الوصفات
        
    • وصفاته
        
    • الوَصْفاتِ
        
    • وصفاتها
        
    Sıkıntıda olan çiftler için yemek tarifleri olan bir yemek kitabı. Open Subtitles إنه كتاب طبخ يحتوي على وصفات مناسبة للأزواج اللذين يعانون المشاكل
    Çünkü annenin, özellikle denememizi istediği kampa özel yemek tarifleri var. Open Subtitles ..لأنه لأن أمك لديها وصفات طعام للتخييم متحمّسة أن نجربها نحن
    Ezberindeki müthiş tarifleri yazmak istediğini söylememiş miydin? Open Subtitles ألم تقل أنك تريد كِتابة الوصفات المميزة من ذاكرتك؟
    Bu yeni tarifleri daha önce denemek hoşuma gidiyor. Open Subtitles أحب تجربة الوصفات الجديدة قبل الأجازة نفسها
    "Gizli tarifleri çalması için casuslar göndermeye başladılar." Open Subtitles وبدءوا في إرسال الجواسيس ليسرقوا وصفاته السرية
    Senin gibi bir kadının, o tarifleri çalmaktan büyük bir kazancı olabilir. Open Subtitles أي إمرأة مثل أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ الكثير لكَسْب سَرِقَة كُلّ تلك الوَصْفاتِ.
    Yemek tarifleri toplayıp arada sırada dedikodu yapan tipler bunlar. Open Subtitles كما تعلمين , من النوع اللذي يحب ان يجمع وصفات الطبخ ويتبادل احاديث القيل والقال
    Yalnızca soslar ve kanatlı hayvan tarifleri 700 sayfa. Open Subtitles لديك 700 صفحة فقط عن وصفات الصلصة و الدواجن
    O zaman Marcello dükkânı kapattıktan sonra tarifleri saklamam iyi olmuş. Open Subtitles حسنا, يبدو أنه من الجيد أني احتفظت بكل وصفات الطعام مارسيلو سيتحطم كليا
    Biraz hükümet karşıtı söylemler, biraz unsuz çikolata kek tarifleri. Open Subtitles التهجم المناهض للحكومة بعنوان : وصفات فلوريس لكعكة الشوكولاته
    Bazı yeni müthiş paella tarifleri buldum, ve, şanslıyım ki, favori balık satıcım şimdi evlere de geliyor. Open Subtitles لقد وجدتُ وصفات جديدة ورائعة لـ باييا و لحسن الحظ، تاجر السمك المفضل لدي يسمح الأن بالتوصيل المنزلي
    Bahsetmek istemediğin şeyler yapıyor, benimle sadece tarifleri paylaşıyordun. Open Subtitles لقد فعلت اشياء لا تريد التحدث عنها وأنت لم تشارك أي شيء معي ما عدى وصفات الطعام
    Hazır, pasta tarifleri veriyorken, o muhteşem limonlu kurabiyenin tarifini alabilirim. Open Subtitles بم أننا نتبادل الوصفات أود وصفتك الجميلة لفطيرة الليمون
    "Amerikan Aşçıları İçin Fransız tarifleri" Başlık berbat. Open Subtitles ــ الوصفات الفرنسية للطهاة الأمريكيين عنوان رائع
    Tarihi tarifleri içeren bu parşömenleri koru. Open Subtitles فلتحمي هذه اللفائف التي تحتوي علي الوصفات القديمة
    Tarihi tarifleri içeren bu parşömenleri koru. Open Subtitles قم بحماية هذه اللفائف التي تحتوي علي الوصفات القديمة
    Yeni tarifleri denemek için, biraz yemek pişirdim. Open Subtitles لقد شعرت فقط برغبة في الطبخ أجرب بعض الوصفات
    Vejetaryen olduğumu öğrendiğime göre etsiz güveç tarifleri bulmak zorunda kalacağım. Open Subtitles الان، بما اني اعلم انها نباتية سوف اقوم بايجاد بعض الوصفات اللتي لا تحتوي عىل لحم.
    Bayan Child mükemmel Fransız yemekleri kitabınızı okuduk üzerinde çalıştık, tarifleri denedik ve değerlendirmelerde bulunduk. Open Subtitles عزيزتي السيد تشايلد لقد قرأنا الكتاب الفخم ــ الطبخ الفرنسي ــ و بدراسته، و طبخ بعض وصفاته و تقييمه و إلخ ـ ـ
    Yarattığı harikaların sırrını sadece kafasında saklardı. Niye tarifleri kendine sakladın ki seni dümbelek! Open Subtitles أبقى جميع ، وصفاته الخاصة ، سرّاً داخل رأسه الآن , لما فعلت هذا بنفسكَ ، أيُّها الأحمق؟
    Fakat bu fare bütün tarifleri yapabilir. Open Subtitles لكن هذا الجرذِ، هو الواحد وراء هذه الوَصْفاتِ. هو الطباخُ.
    tarifleri terk etmedim. Open Subtitles لم اتخلى عن وصفاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus