"tesis" - Traduction Turc en Arabe

    • المنشأة
        
    • منشأة
        
    • المصنع
        
    • مرفق
        
    • المؤسسة
        
    • مؤسسة
        
    • المرفق
        
    • الوسيلة
        
    • المُنشأة
        
    • مصنع
        
    • مُنشأة
        
    • المنشأت
        
    • المنشآت
        
    • المنشأه
        
    • الوسيلةِ
        
    NOAA'ya göre, tesis sadece deniz kurtarımı ve korumaya odaklanıyor. Open Subtitles طبقاً لإدارة المحيطات، فهذه المنشأة تركز على إنقاذ البحريات وحفظها
    Dikkatinizi birşeye çekmek istiyorum. Bu tesis daha çok bir hapishane gibi. Open Subtitles أريد أن أثير إنتباهكم إلى حقيقة أن هذه المنشأة بنيت مطابقة للسجن
    Buranın gezegendeki en güvenli askeri tesis olduğunun farkındasın, değil mi? Open Subtitles أنت على علم بأن هذه أأمن منشأة عسكرية على وجه الأرض
    Sarah, ortada beni Bilgisayar 2.0 yapmak için tasarlanmış koca bir tesis var. Open Subtitles سارة .. توجد منشأة كاملة هنا مخصصة و مصممة لتجعل مني التداخل 2.0
    Dün tanık olduğumuz şeyleri hesaba katarsak tesis, acilen kapatılmalı. Open Subtitles بالنظر لما شهدناه البارحة، لا بد من إغلاق المصنع فورا
    Mevcut laboratuvar alanımızı genişletecek ve uzun vadeli bir yaklaşımı teşvik edecek, daha fazla konut ve konferans olanağı sağlayan, yeşil bir tesis inşa etmeyi planlıyoruz. TED نحن نخطط لبناء مرفق أخضر سيتوسع على مساحة المختبر المتوفرة لدينا وإضافة المزيد من الإقامات ومرافق للمؤتمرات لتعزيز نهج متعدد الاختصاصات طويل الأجل.
    Bu tesis,1,000 kadar engelli savaş gazisi için daimi ikametgah... olarak hizmet verecek Open Subtitles وستكون المؤسسة مكان إقامة دائمة لحوالي ألف جندي متقاعد
    İki sene önce çok büyük bir sinir krizi geçirdi. Özel bir tesis'te şu an. Open Subtitles لقد حصل له أنهيار كامل منذ سنتين انه في مؤسسة خاصة
    Herkez öldü, bütün tesis ölüm birliğiyle yerle bir edilecek. Ölüm birliği mi? Open Subtitles سيتم تدمير هذه المنشأة بواسطة فرقةاغتيالات
    Şu andan itibaren, anladığımız kadarıyla tesis ele geçirildi. Open Subtitles إعتباراً من هذه اللحظة نحن نتفهم , أن هذه المنشأة
    Ve de gübrelerin tümü incelenene kadar... tesis kapanmak zorunda. Open Subtitles ويجب أن تغلق المنشأة حتى يتمّ فحص كلّ السماد
    Bu tesis gizlidir ve termal temizlik için programlanmıştır. Open Subtitles هذه المنشأة صنّفت سرية ومجدولة للتنظيف الحراري
    Bu tesis devletin, yani ayağınızı denk alın demek istiyor. Open Subtitles ما يقصده هو إنها منشأة تابعة للحكومة لذا تصرفا بحكمة
    O bölgede büyük bir askeri tesis var. Open Subtitles الغرب. لديهم منشأة عسكرية كبيرة في تلك المنطقة
    Bay Carter, burası artık giriş izniniz olmayan güvenli bir tesis. Open Subtitles سيد كارتر، هذه منشأة عسكرية أنت لم يعد مسموح وجودك
    tesis, standart Danone fabrikalarının %10'u boyutunda ve inşaat maliyeti çok daha düşük. TED هذا المصنع هو 10 في المئة من حجم مصانع دانون الموجودة وتكلف أقل بكثير للبناء.
    Bombardıman da imkansız. tesis derin boğazlara gömülü vaziyette. Open Subtitles ، التفجير مستحيل المصنع موجود فى ممر ضيق جدآ
    Tek bir tesis mi yoksa birden fazla mı? Open Subtitles كان مرفق واحد أو أهداف متعددة؟ هذا
    Bu tesis veya evinin dışına adım atmaman gerekiyor. Open Subtitles انت لن تخطوا خطوة واحدة خارج هذه المؤسسة او الى منزلك
    Yeni yapılan bir tesis yetenek geliştirebilen insanlar için, hükümet yetkililerince kararlaştırılan -tehdit- oluşturmayan. Open Subtitles انها مؤسسة جديدة للناس الذين طوروا قدرات و التي تعتبرها الحكومة ليست خطيرة
    Şaşıracak bir şey yok. Sana söylememde bir sakınca yok, bu tesis beni biraz hayal kırıklığına uğrattı. Open Subtitles لاعجب , لا مانع لدي أقول لك أصبت بخيبة أمل , في هذا المرفق
    Bu tesis uzun süreli onarıma elverişli değil. Open Subtitles إنّ هذه الوسيلة ليست مُصمَّمة للصيانة على المدى الطويل
    Çekip çıkarın dışarı. Evet, teftişimi engelleyen bir tesis müdürüyle birlikteyim. Tamam. Open Subtitles نعم ، معى مدير المُنشأة يعقينى عن التفتيش يمكنك أن تغلق الهاتف
    Hedef diyelim ki, ABD'de güç santrali, ya da Almanya'da kimyasal bir tesis olabilir. TED فهو يمكن ان يكون .. على سبيل المثال مصنع طاقة في الولايات المتحدة او مصنع كيميائي في ألمانيا
    Petrokimyasal yan ürünlerin geri dönüşümü için bir tesis bu. Open Subtitles إنهُ مُنشأة لتطويع المنتجات البتروكيماوية الثانوية لأغراضِاً أُخري.
    Görünüşe göre şehir dışında bir tesis kullanıyorlar. Open Subtitles يبدو أنهم يستخدمون المنشأت التي تقع على أطراف هذه المدينة
    Küllerde radyoaktivite tespit edildi, ve ertesi gün 30 Km ilerisinde nükleer bir tesis saldırıya uğradı. Open Subtitles الرماد كانت من مخططات جيجر , وفي اليوم التالي المنشآت النووية على20 ميلا اصيبت.
    tesis naquadria çekirdeğinden güç çekmeye başladı bile, ...bu da işleri oldukça hızlandırdı. Open Subtitles حسناً المنشأه تسحب طاقه بالفعل من نواه النكوادريا وهذا يسرع الأمر بكثير
    Kanın katıksız ve bu tesis çare yaratmak için gereken herşeye sahip. Open Subtitles وهذه الوسيلةِ لَها كُلّ أنت تَتطلّبُ لتَركيب علاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus