"tutmanı" - Traduction Turc en Arabe

    • تبقي
        
    • تمسك
        
    • تمسكي
        
    • تبقيها
        
    • تمسكى
        
    • تُبقي
        
    • تحافظ على
        
    Bir sonraki aşama için telefonunu çantanda tutmanı tavsiye ederim. Open Subtitles لهذه الخطوة التاليّـة أفضل لك ان تبقي هاتفك في حقيبّـتك.
    Belki yeterince iyi anlatamadım ama sanırım çenini kapalı tutmanı söylemiştim. Open Subtitles ربما لم أكن واضحاً في كلامي، لكنني أظن أخبرتك بأن تبقي فمك مُغلق.
    Belki yeterince iyi anlatamadım ama sanırım çenini kapalı tutmanı söylemiştim. Open Subtitles ربما لم أكن واضحاً في كلامي، لكنني أظن أخبرتك بأن تبقي فمك مُغلق.
    Onu tutmanı istediğimde, en iyi yolu; kollarını arkasından yakalamaktır. Open Subtitles إن طلبت منك ان تمسك الفتاة من الأفضل ان تقف
    Sonra doğumhanede o ufaklığı doğururken doğumhanede elini tutmanı ister. Open Subtitles ثم ستريدك أن تكون معها في غرفة الولادة تمسك بيدها وهي تدفع هذا الصغير إلى الخارج
    Meg, elimi tutmanı şiddetle tavsiye ederim, yoksa kaşar derler. Open Subtitles ميج أنا أقترح بقوة أن تمسكي يدي كي لا تبدين كالعاهرة
    Ve bir süreliğine kolunu orada tutmanı istiyorum, ve elinin senin bu rahatlamış farkındalık haline girerken sürüklenip yüzdüğün hızda batıp sürüklenip yüzerek masanın inmesine izin vermeni ve elinin ta masanın üstüne kadar inmesine izin vermeni istiyorum. TED وأريدك أن تبقيها في مكانها لوهلة وأن تتركها لتهبط وتنجرف عائدة إلى سطح الطاولة بسرعة مماثلة ... لسرعة بلوغك حالة الإدراك المسترخية تلك دعها تنزل بالكامل إلى سطح الطاولة
    Diğer ucunu sıkıca tutmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تمسكى الطرف الاخر بقوة
    Hem kendini, hem de onu hayatta tutmanı istiyoruz. Open Subtitles نريدُكِ أن تُبقي على نفسكِ وعليه، حياً
    O zaman bir şeyi aklında tutmanı istiyorum Stu. Open Subtitles حسنا، انا أجبرك ان تبقي شي واحد في ذهنك , ستو
    O zaman bir şeyi aklında tutmanı istiyorum Stu. Open Subtitles حسنا، انا أجبرك ان تبقي شي واحد في ذهنك , ستو
    Uyduyu hedefte tutmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً، اريدكِ أن تبقي القمر الصناعي على الهدف
    Buraya geldiğinde, bütün olay boyunca elimi tutmanı istiyorum. Open Subtitles الآن, عندما يصل إلى هنا, اريدك ان تبقي ممسكة بيدي طوال الوقت
    Sana kızımı bu işten uzak tutmanı söylediğimi sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت اني اخبرتك ان تبقي أبنتي بعيده عن هذه القضيه
    Tamam, ben şunu bağlarken senin de tutmanı istiyorum. Open Subtitles حسنا , أريد منك أن .تمسك هذا بينما أعقده
    Ve senden onu tutmanı istiyorum. Bu sihirli bir taş. Open Subtitles اريدك ان تمسك هذه الصخرة السحرية
    Sol elinle bileğimi tutmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تمسك برسغي بيدك اليسرى
    Çıkardığım zaman, maskeyi yüzüne tutmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدكِ أن تمسكي بالقناع عندما أخلعه، مفهوم؟
    Yan tarafına yatmanı ve dizlerini tutmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن ترقدي على جانبك و تمسكي بركبتيكِ
    Az önceye kadar. Bile bile tutmanı söyledim. Open Subtitles منذ فترة، عرفت هذاو طلبت منكِ أن تمسكي به.
    Skoru tutmanı ama hile yapmayı bırakmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أود أن تحافظ على نتيجتك لكن توقف عن الغشّ, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus