"tweet" - Traduction Turc en Arabe

    • تويتر
        
    • التغريدة
        
    • التغريدات
        
    • تغرد
        
    • التغريد
        
    • التويتر
        
    • تويت
        
    • تغريدات
        
    • سقسقة
        
    • بالتويتر
        
    • بالتغريد
        
    • غرّد
        
    • غردت
        
    • غرد
        
    • غردّت
        
    Evet ve biraz önce 13 milyon takipçisine şunu tweet'ledi: Open Subtitles وهو قد غرد لتوه لـ 13 مليون متابع في تويتر.
    tweet atmayıp bana söylemeseydin haberim olmazdı ama söyledin ve haberim var. Open Subtitles إن لم تكتب تلك التغريدة ولم تخبرني لم أكن لأعلم لكنه حدث
    Bu duruma göre tweet'ler hikayelerin bir parçası haline geldi. TED التغريدات الحالية، في هذه الحالة، يصحبون جزءاً من القصة.
    Ve bu dövüşlerin ne kadar deli geçtiğini tweet'lemeyi unutmayın tamam mı? Open Subtitles مهلا، تأكد كلكم تغرد حول كيفية هذه المعارك مجنون كانت، كل الحق؟
    Egan, The New Yorker'ı, kendi yazdığı bütün bu satırları tweet edecek bir New Yorker Fiction [hikaye] hesabı açmaya ikna etti. TED ايقن أقنعت نيويوركر لتبدأ حساب نيويوركر الخيالي منها يستطيعون التغريد عن الأسطر التي تنشئها هي
    Bana da oldu, geldiğimde Rachel'a rastladım, konuşmaya başladık, sonra da o tweet atmaya başladı. TED ما حصل معي هو أنني صعدت إلى هنا، واصطدمت براشيل، ثم بدأنا بالتحدث وبعد فترة قامت بكتابة تغريدة على التويتر.
    İnsanlık, Kongredeki o soytarılarla ilgili tweet atmaya çalışıyor. Open Subtitles إنسانة تحاول عمل تويت عن المهرجين في الكونجرس
    Sadece geçen hafta 238 tane çirkin eposta aldım ve sayabileceğimden daha fazla tweet. TED الأسبوع الماضي لوحده، حصلت على 238 رسالة سيئة والكثير من تغريدات الكُره أكثر مما استطيع عدها
    Jimmy Kimmel eninde sonunda videoyu popüler olabileceği kadar popüler yapan bu tweet'i attı. TED جيمي كيميل نشر تغريدة تويتر هذه والتي ستقوم في الأخير بدفع الفيديو ليصير شعبيا كما هو الآن.
    23 Nisan 2013'te Associated Press, Twitter'da şöyle bir tweet attı. TED إذن، في 23 أبريل من سنة 2013، نشرت وكالة أسوشيتد برس تغريدة على منصة تويتر
    Kızgınken her zaman yaptığım şeyi yaptım. tweet attım. TED لذا فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون غاضبة: نشرت تغريدة على تويتر.
    Akılda kalıcı bir tweet yazıp videomuzu yayınlarsan sana bardağımı veririm. Open Subtitles أرسل التغريدة وارفع الفيديو أعطيك هذا الكوب هذا كان لذيذَا بالمناسبة
    Ve sonraki tweet ise: "Sahtekar Hillary'e ithaf edilmiş sayfa. TED وثم التغريدة المجاورة هي: "صفحة التفاني للمحتالة عديمة الضمير هيلاري.
    Doğru haberlerdeyse doğru tweet'lere verilen yanıtlarda daha çok beklenti, neşe ve güven vardı. TED وأظهرت الأخبار الحقيقية نسبة أكبر من الترقب والفرح والثقة في الرد على التغريدات الحقيقية.
    Orada kaç tweet olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد التغريدات التي تتحدثُ بهذا الشأن هناك؟
    Kanapede uzandığını ve farklı karakterler arasında gidip gelerek satır satır her satırı tweet attığını söyledi. TED أستقلت على أريكتها وأخذت تتردد ذهاباً وإياباً بين مختلف الشخصيات تغرد كل سطر , سطر بسطر
    polis, hukukun uygulanması ve hapishaneler hakkında şikayet ediyoruz, tweet atıyoruz ve protesto ediyoruz. TED الشكوى و التغريد و الإحتجاج من الشرطة والقوانين والسجن.
    Twitter'da seçimler hakkında kısa bir araştırma yaptım ve birbiri ardına iki tweet gördüm. TED لقد قمتُ بعمل بحث سريع على التويتر حول الإنتخابات ورأيتُ تغريدتين بجانب بعضهما البعض.
    Bir derdin olduğunda bana tweet at. Open Subtitles فقط قومي بعمل "تويت" إذا وقعت في مشكلة ما
    Kendi ülkem hakkında ve bir kaç tanıdığım Afrika ülkesi hakkında bir kaç tweet daha attım. TED ثم نشرت تغريدات أخرى حول بلدي الشخصي أو عن بعض البلدان الأفريقية الأخرى التي أعرفها جيدا.
    Pekala, son tweet'i Prince ve Broadway'de atmış. Open Subtitles حسنا، لذلك، وكان لها سقسقة مشاركة في الأمير وبرودواي.
    Durum ne kadar kötü olursa olsun beni ara, bana mesaj at Skype'tan ara, tweet'le. Open Subtitles أعني، مهما اَلت إليه الأمور من سوء هاتفتي، راسلني تراسلني بالسكايب بالتويتر
    Mesajlaşmanıza, tweet atmanıza, ses kaydetmenize veya yemek yemenize izin yok. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالمراسة ولا بالتغريد ولا بالتسجيل ولا بالطعام
    Huffpo ana sayfada yer vermiş ve Dwight Garner tweet attı şimdi. Open Subtitles هابو لديهم الوصلة في صفحتهم الرئيسة ودوايت غارنر غرّد حول هذا الموضوع،
    Coke konuyla ilgili olarak delicesine tweet attı ve sonra sempozyum sahibi seyircilerden şunu rica etti... Open Subtitles كوكاكولا غردت عنها بجنون وبعد ذلك المضيف سأل الجمهور
    Birisi bu adam hakkında tweet attığında bile öğrenmek istiyorum. Open Subtitles إذا غرد شخص ما بشأن هذا الرجل أريد معرفة ذلك
    Şöyle tweet atmaya devam ederse linç edilecek. Rena, şöyle yazmaya devam edersen topluca gelip ebeni belleyeceğiz. Open Subtitles ،بُمجرد أن غردّت بهذا .قرّر الناس الإجتماع للنيل منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus