Nereye koyduğumu unuttuğumu sandım ama DVD oynatıcının içinde bulduk. | Open Subtitles | ظننت أنني نسيت أين وضعته ولكننا وجدناه داخل مشغل الأقراص |
İş gezimden akşam 9.00 gibi döndüm ve arabada birşey unuttuğumu farkettim. | Open Subtitles | عدت من رحلة عمل في التاسعة أخيراً تذكرت شيء نسيت في سيارتي |
Defterimi ofiste unuttuğumu, umumi yükümlülük bonolarıyla ilgili bir şey soracağımı söyledim... | Open Subtitles | قد أخبرته,أننى نسيت كتاب الضريبة فقد أحتجت لمغفل أمام المسئولية القانونية |
Gerçekten doğum gününü unuttuğumu mu sandın? | Open Subtitles | هل ظننت فعلاً بأنني قد نسيتُ يوم ميلادك؟ |
Seni unuttuğumu düşünmemiştin, değil mi? | Open Subtitles | لم تعتقد أنني قد نسيتك , أليس كذلك ؟ |
Lütfen devam edin. Yeğenime gittiğimde, patronu evde unuttuğumu fark ettim. | Open Subtitles | حسنا ، حين وصلت الى بيت بنت أختى اكتشفت أننى نسيت التصميم |
Harika. Ve benim için yaptıklarını unuttuğumu sanma. | Open Subtitles | حسناً، ولا تظن أني نسيت ما فعلته من أجلي |
Ama daha önce olanları unuttuğumu sanma sakın. | Open Subtitles | ولكن لا تعتقد أنني نسيت ما حدث في بداية هذا المساء |
Bahse girerim Noel ikramiyeni unuttuğumu sandın. | Open Subtitles | أراهن أنك ظننت أني نسيت مكافأة عيد الميلاد |
Arabanın yanına henüz varmıştım ki sigara tablasını yemek odasında unuttuğumu fark ettim. | Open Subtitles | لم يفت على وصولي لنهاية الطريق إلى أن أدركت أنني نسيت علبة السجائر بغرفة الطعام |
Peki ya sigortacı adama, bütün bu şeylerin olduğunu söylemeyi unuttuğumu nasıl söyleyeceğim? | Open Subtitles | كيف أنا ستعمل أقول هذا الرجل التأمين أنني نسيت أن أقول كان لي كل تلك الأشياء؟ قل له كان لديك الكثير على عقلك. |
Evet, oradaydım, ama... burada bir şey unuttuğumu fark ettim. | Open Subtitles | لقد فعلت لكنى أدركت أننى نسيت شيئا فى الوطن |
Dük ve Düşes banyoya oturduktan sonra banyo giysimi giymeyi unuttuğumu fark ettim. | Open Subtitles | بعد أن جلس الدوق والدوقة في المغطس أدركت أنني نسيت أن ألبس ثوب السباحة |
Bu basit nörolojik gerçeği unuttuğumu düşünenler? | Open Subtitles | و من يظنني نسيت هذه الحقيقة العصبية الأساسية؟ |
İnanıyorum ki iyi kadın yerimi unuttuğumu düşündü. | Open Subtitles | أعتقد بأن المرأة الطيبة ظنت بأني قد نسيت مكانتي. |
Ama evde bir şey unuttuğumu farkettim. | Open Subtitles | و لكني انتبهت على أني نسيت شيئا في المنزل |
Kiralık bovling ayakkabılarına alerjim olduğunu unuttuğumu. Harika. | Open Subtitles | بإنني نسيت كلياً الأحساس بأحذية اللعب ، مثالي |
İşten çıktığımda çok sinirliydim ve yolun yarısında hediyeyi unuttuğumu farkettim. | Open Subtitles | تركت العمل غاضباً و كنت فى منتصف الطريق للبيت عندما ادركت انى نسيت الهدية |
Cidden doğum günü hediyeni unuttuğumu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين حقاً بأنني نسيتُ شراء هدية يوم ميلادكِ ؟ |
Seni unuttuğumu sanmadın değil mi? | Open Subtitles | لم تعتقد أنني قد نسيتك , أليس كذلك ؟ |
Bunu on kere okudum. Ne kadar çok şey unuttuğumu unutmuşum. | Open Subtitles | قرأتُ هذا عشر مرات، نسيتُ القدر الذي نسيته. |
Biliyor musunuz, aslında bir tanesini hatırladım. unuttuğumu sanıyordum. | Open Subtitles | اتعلم , لقد تذكرت واحدة كنت اعتقد اني نسيتها |
Çocuklar, komiser oldum diye sizi unuttuğumu sanmayın. | Open Subtitles | يا رجال ، لا تعتقدا أنني نسيتكما بعد أن أصبحت مفوض الشرطة |
Ev sahibine anahtarlarımı içeride unuttuğumu söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت للحارس أنني تركت مفاتيحي بالداخل |