Tanrım! Yerden uzaklaş, Grady! Yerden uzaklaş! | Open Subtitles | بحق المسيح, ابتعد عن الارض, كرايدي ابتعد عن الارض |
Çok güzel. Şimdi uzaklaş, Tom. | Open Subtitles | أنت تفعل الشيء الصحيح، الق بالسلاح وابتعد ابتعد فقط الان |
Şu "Sana göstereceğim." konuşmanın gerisini atla da, küsüp uzaklaş. | Open Subtitles | فقط اتركي الجزء المتبقي من خطبتك و ابتعدي بسرعه لانني مشغول جدا. |
Yabancı, yabancı. Arabadan uzaklaş. Arabadan uzaklaş. | Open Subtitles | دخيل ، دخيل ، إبتعد عن السيارة ، إبتعد عن السيارة |
uzaklaş hemen benden. Omurgam sızlıyor. | Open Subtitles | من فضلك ، إبتعدي من هنا ، الأن أستطيع الشعور بـ عمودي الفقري |
Kapıdan hemen uzaklaş aşağılık herif! Yoksa polis çağırırım! | Open Subtitles | ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة |
O silahı yavaşça bırak ve ondan uzaklaş. Hepiniz! | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكم جميعا ببطئ وأنت ابتعد عنها |
O silahı yavaşça bırak ve ondan uzaklaş. Hepiniz! | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكم جميعا ببطئ وأنت ابتعد عنها |
Hadi, yoldan uzaklaş. Yakalanmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | هيا ، ابتعد عن الطريق ، أتريدهم أن يمسكوا بك؟ |
Yüzüne bak ve gülümse. Yaklaşırsa, uzaklaş. | Open Subtitles | انظر لها و ابتسم و عندما تقترب منك انت ابتعد |
Direksiyona geç ve eğer ellerimi başımın arkasına koyarsam, Buradan hemen uzaklaş. | Open Subtitles | إجلسي وراء عجلة القيادة، إذا رأيتني أفعل هكذا قودي السيّارة و ابتعدي من هنا |
Masamdan uzaklaş yoksa Dwayne'i üstüne salarım. | Open Subtitles | ابتعدي عن مكتبي وإلا سأقسمك لنصفين 141 00: 06: 29,000 |
Maria, pencereden uzaklaş. Maria, Stefanie, Sophia, çekilin. | Open Subtitles | ماريا ابتعدي عن النافذة ماريا وستيفاني وسوفيا ابتعدوا |
Şimdi sorun yokmuş gibi karına gülümseyip kapıdan uzaklaş. | Open Subtitles | الآن إبتسم لزوجتك و كأن شيئاً لم يحدث و إبتعد عن الباب. |
- Bu dosya hala açık, Chuck! - Masadan uzaklaş! | Open Subtitles | أنا في منتصف الملف يا تشوك إبتعد عن المنضدة |
Tamam. Önce masadan uzaklaş. DNA analizcisi değilsin. | Open Subtitles | أولاً إبتعد عن المكتب أنت لست محلل جينات |
uzaklaş. Hemen ameliyata alınması gerek. | Open Subtitles | إبتعدي إنه يحتاج إلى عملية جراحية |
Ve daima istediğimi elde ederim, şimdi uzaklaş. | Open Subtitles | وأنا أَحْصلُ دائماً على ما أُريدُ، لذا تراجع |
Şimdi, uzaklaş burdan. İyice sinirlenmeye başladım. | Open Subtitles | الان أبتعد من هنا قبل أن أفقد عقلي عليك فعلاً |
Pencereden uzaklaş, o lanet Şef'i de yanına al. | Open Subtitles | تحرك بعيدا عن النافذة وخد الزعيم اللعين معك |
Arabadan uzaklaş, yoksa vururum! | Open Subtitles | الابتعاد عن السيارة أو أنني سوف ضربة كنت بعيدا! |
Çit tamiri için onu dışarı çıkarıp bu yerden uzaklaşabildiğin kadar uzaklaş dedim. | Open Subtitles | إصحبته للخارج لإصلاح سياج وأخبرته أن يفر بعيداً عن ذلك المكان بقدر إستطاعته |
Senle yapacak bir bokumuz yok! Dışarı çıkınca paramı ver ve uzaklaş. | Open Subtitles | عندما أخرج من هنا ، أعطني نقودي وابتعد عني |
"Tek Gece"! Hemen uzaklaş oradan! Vinç aşağıya düşüyor! | Open Subtitles | وان نايت , ابتعدى عن هنا , الرافعة قادمة الأن |
Masadan uzaklaş yoksa beynini dağıtırım. | Open Subtitles | إبتعدْ عن تلك الطالة أَو سَأُفجر رأسكَ. |
Git, koş ve saklan. uzaklaş benden. | Open Subtitles | .أذهبي، أجري وأختبئي .أبتعدي عني، لا اريد أن أراك |
İçinde bulunduğun durumdan uzaklaş. | Open Subtitles | إن لم يُجدِ ذلك ، أخرجي من هُناك أخرجي نفسك من ذلك الوضع |
Telefonu hemen Bayan Mulligan'a ver sen de, elinden geldiğince çabuk uzaklaş oradan. | Open Subtitles | حالما تعطي الهاتف للآنسة موليغان اخرجي من هناك بأسرع وقت |