"yakalarsa" - Traduction Turc en Arabe

    • أمسك
        
    • أمسكت
        
    • أمسكك
        
    • امسك
        
    • قبض
        
    • قبضت
        
    • يمسك
        
    • امسكت
        
    • أمسكنا
        
    • أمسكنى
        
    • امْسكُتك
        
    • أمسكتني
        
    • الذي سَيَلْحقُ
        
    • انقضّ
        
    Bir siyah sizi "zenci" derken yakalarsa polis raporu özgürlük evrakınız görevi görür. Open Subtitles في حال أمسك بك أسود تقول زنجي سيكون تقرير الشرطة ورقة إطلاق سراحك
    Adam bizi burada yakalarsa derimizi yüzer. Open Subtitles لو أمسك بنا ذاك الرجل هنا سيسلخ جدنا أحياء
    O şeyler sizi ya da arkadaşlarınızdan birini yakalarsa siz de bilirsiniz. Open Subtitles إذا أمثكثك هذه الأشياء أو أمسكت أحد من أصدقائك , ستعرف أيضاً
    Eğer yaşlı Chou seni sarayına sızmaya çalışırken yakalarsa sonun ölüm olur. Open Subtitles , إذا تشو العجوز أمسكك تتسلل إلى قصره سينتهي بك الأمر ميتا
    Eğer birisi benim için birini yakalarsa, hepsini düşürebilirim. Open Subtitles ان امسك احدهم بواحدة منها ستسقط منى جميعاً
    Sen ya da sizden biri bu adamı yakalarsa ne alır? Open Subtitles لو أنت أو أحد أخر... ...قبض على هذا الرجل... ...ماذا سيناله؟
    Eğer polis seni yakalarsa, şüpheli olarak tutuklanırsan, ikimiz ya da defter hakkında hiçbir şey söyleme. Open Subtitles إن قبضت علينا الشرطة، وحتى لو كنا موضع اشتباه، فعلينا ألا نذكر أي شيء يتعلق بنا أو المفكرتين
    Hepimiz bu iblisin peşindeyiz bu iblisi ilk kim yakalarsa iblis avcılarının kralı olacaktır ! Open Subtitles جميعنا نتبع هالة الوحوش من يمسك به اولا هو افضل صائد وحوش. حسنا انسى امر الخنزير
    Eğer seni yakalarsa boşta olan elinle onu tut ve elini indir, tamam mı? Open Subtitles كلا إذا أمسك بك إستعمل يديك المجردة لتثبيتها
    Seni böyle bir şeyle yanlış birisi yakalarsa başın ciddi derde girer. Open Subtitles لو أمسك بك الشخص الخطأ بأي شئ مثل هذا، فستكوني في مشكلة حقيقية.
    Pazar günü, o adam topu yakalarsa onu iyi benzeteceğim. Open Subtitles يوم الاحد، زميلي أمسك الكرة مؤخؤته سوف تنفجر
    Federaller Vanek'i yakalarsa, hepimizi bulacaklarını çok iyi biliyordun. Open Subtitles أنت تعلم بأنه لو أمسك الفيدراليين بفانيك سيتمكنون من تعقبنا
    Eger herhangi birimizi mal kaçiririken yakalarsa, öldürecegini söylemisti. Open Subtitles وقال أنه إن أمسك أيًا منا وهو يختلس فسوف يقتله
    Eğer beni yakalarsa selâm vermek için uğradığımı söylerim. Open Subtitles ولو أمسك بي سأقول بكل بساطه أنني جئت لألقي التحيه
    Ve onun gayelerini baltaladığımızı yakalarsa kalbi kırılır. - Evet. Open Subtitles و أعتقد بأنها ستشعر بالألم إذا أمسكت بأحدنا وهو يعارضها
    Goriller seni yakalarsa bir şeyi asla unutma. Open Subtitles إذا أمسكت بك الغوريلات يجب ان تتذكر شيء واحد
    Eğer seni yüzükle yakalarsa parmaklarını kırmaktan fazlasını yapar. Open Subtitles إن أمسكك مرتديا إيّاه فلن يكتفي بمجرّد كسر أصابعك.
    Her şeyden önce o dedektif peşimizde, ya bizi yakalarsa? Open Subtitles المفتش ايضا يبحث عنا فكيف الحال اذا امسك بنا؟
    Eğer kaçarken yakalarsa kim bilir neler yapar. Open Subtitles ماذا ستفعل لو قبض علي وأنا أحاول الهرب؟ ليس مهماً.
    Eğer onu polis yakalarsa, gözaltına alırlar ve onu halka oldukça açık bir şekilde yargılarlar. Open Subtitles لو قبضت عليه الشرطة، فسوف يضعونه بالحجز ووضعه من خلال نظام العدالة
    Birisi bizi yakalarsa bunun cezası falan yok mu? Open Subtitles أليس هناك رسوم أو شيء ما عندما يمسك بنا أحد؟
    Bizi polis devriyesi yakalarsa soysuzlaşmışların beni kaçırdığını ve senin beni kurtardığını söyleriz. Open Subtitles اذا امسكت بنا الدوريه قل ان المسوخ امسكونا طاردهم وانقذني
    Day Break boys bizi nehirde yakalarsa, boğazlarımızı keserler! Open Subtitles إذا أمسكنا أولاد مطلع الفجر فى هذا النهر فسيشقون حناجرنا
    Ya beni tekrar yakalarsa? Open Subtitles ماذا لو أمسكنى ثانيةً
    Mati seni yine yakalarsa bu defa yalan söyleyemem. Open Subtitles إذا امي امْسكُتك هذة المرة لَنْ أَكْذبَ إليها.
    Beni bir restoranda makarna yerken yakalarsa, öldürür. Open Subtitles ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي ..
    - Ve eğer avcı bizi yakalarsa... Open Subtitles أَعْني، إذا كان الصيّادِ , الذي سَيَلْحقُ --
    Ya geçen seferki gibi seni yakalarsa? Open Subtitles حسناً، ماذا لو انقضّ عليك كما فعل بالمرة السابقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus