"yok etmenin" - Traduction Turc en Arabe

    • للقضاء
        
    • لتدميرها
        
    • إبادتهم
        
    • يدمر من
        
    • لتدمير كل
        
    • لهزمه
        
    • الذي يدمر
        
    Bir halkı yok etmenin en iyi yolu, üreme yeteneğini yok etmektir. Open Subtitles أفضل وسيلة للقضاء على الشعب هي بأن ينزعو منه قدرته على التوالد.
    Onları yok etmenin yolunun U.V. ışınları olduğuna ikna olmuş değilim. Open Subtitles لستُ مقتنعةً أنّ الضوءَ فوق البنفسجيّ هو الطريقة الأنجع للقضاء عليه.
    Olası bir varis var, bu yüzden istediğimi almak için o kızı yok etmenin bir yolunu bulmalıyım. Open Subtitles هناك وريث محتمل, وللحصول على ما أريد, يجب أن أجد طريقة لتدميرها,
    Ama onları yok etmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles ولكن يجب أن تكون هناك وسيلة لتدميرها.
    Çünkü onları tamamen silip yok etmenin eşiğinde olduğumuzu biliyorlar. Open Subtitles لأن يَعْرفونَ بأنّنا على وشك إبادتهم بالكامل
    Bunu ayarlayabiliriz. Demek ki bu liste, beni yakanları yok etmenin anahtarı, öyle mi? Open Subtitles إذن هذه القائمة هي المفتاح الذي يدمر من تسببوا بطردي؟
    Gitmeme ve gerçekten yeni hayatıma başlamama sadece saatler kalmıştı ve sen bir şekilde tüm bunları yok etmenin ve beni sıradan bir mahkum haline getirmenin yolunu buldun. Open Subtitles لقد كنت على بُعد ساعات لبدء حياه جديده وانت بشكل ما اكتشفت طريقه لتدمير كل هذا وتحولنى إلى متهم
    Onu sizin zamanınızda yok etmenin tek yolu kutsamayı geri alıp ,yüzüğe verilen dokunulmazlığı kaldırmak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لهزمه في وقتكم هي بأن أقوم بلعن الخاتم، ثم تختفي حصانته
    Biz de onu ele geçirip dünyadan yok etmenin eşiğindeyiz. TED سنكون على الطريق الصحيح للقضاء على هذا المرض من جميع أنحاء العالم.
    Onun izin yakaladığımdan beri, o şeyi yok etmenin bir yolunu arıyorum. Open Subtitles منذأنتتبعتأثاره, كنت أبحث عن طريقة للقضاء عليه
    "Bu sebepledir ki bizden korkanlar, kaçınılmaz olarak bizi yok etmenin yolunu arayacaklar." Open Subtitles اؤلئك الذين يخافون التغيير سيسعون للقضاء علينا حتما
    Hava kuvvetleri gücünü yok etmenin en iyi yolu, onu patlatmak. Open Subtitles أفضل طريقة للقضاء على القوة الجوية، هي بتفجر ذلك الشيء.
    Kurşuna gerek kalmadan bizi yok etmenin yolunu. Open Subtitles طريقة للقضاء علينا دون الحاجة لإطلاق طلقة واحدة
    Kurşuna gerek kalmadan bizi yok etmenin yolunu. Open Subtitles طريقة للقضاء علينا دون الحاجة لاطلاق طلقة واحدة
    Tesise gemiyle çarpmak orayı yok etmenin tek emin yoluydu. Open Subtitles فهى الوسيلة الوحيدة لتدميرها
    Onu yok etmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لتدميرها .
    Onları yok etmenin tek bir yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لتدميرها
    Daha fazla güçlenmeden, onları yok etmenin zamanı geldi. Open Subtitles حان وقت إبادتهم قبل أن تتعاظم قوتهم
    Onları yok etmenin vakti geldi. Open Subtitles لقد حان وقت إبادتهم
    -Dmek bu liste, beni yakanları yok etmenin anahtarı. Open Subtitles إذن هذه القائمة هي المفتاح -الذي يدمر من تسببوا بطردي ؟
    Polisler gelmeden delilleri yok etmenin en kolay yol olduğunu düşündüm. Open Subtitles لبدت أسهل طريقة لتدمير كل الأدلة قبل وصول الشرطة
    Onu yok etmenin başka tek bir yolu daha var. Lanetin nesnesini yok etmek. Open Subtitles إنّ الطريقة الأخرى لهزمه هي بتدمير اللعنة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus