Teşekkürler, ama acil haberler taşıyorum ve yoluma devam etmem gerek. | Open Subtitles | شكراً لك، ولكني أحمل إرساليات هامة ويجب أن أستمر في طريقي |
Ancak ne senin ne de bir başkasının yoluma çıkmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | ولكن لن أسمح لك او اي شخص اخر أن يقف في طريقي |
Dean, tüm bunlar bittiğinde, benim kendi yoluma gitmeme izin vermelisin. | Open Subtitles | دين عندما ينتهي كل هذا عليك أن تدعني أذهب في طريقي |
İlk kez 4 Ocak'ta yoluma çıktınız. | Open Subtitles | لقد اعترضت طريقى اولا فى الرابع من يناير. |
Son anda direksiyonu kırdım ve... bir şey olmadan yoluma devam ettim. | Open Subtitles | و انحرفت في اخر لحظة و عندها استمريت بطريقي بدون أن أخدش |
Bana bir uyarı verseniz de mutlu mesut yoluma gitsem? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تعطيني إنذار وتتركني لأذهب في طريقي المرح؟ |
Bir itibarım var, ve hiç kimsenin duygularının yoluma çıkmasına izin veremem. | Open Subtitles | ولكن لديّ سمعتي، ولن أسمح بأن تقف مشاعر أي شخص في طريقي. |
Benim olanı alacağım ve benim yoluma çıkmasan iyi edersin. | Open Subtitles | سأذهب لأخذ ما يخصني وسيكون من الجميل ألا تقطع طريقي |
Çünkü iyi bir insan olmaya çalışıyorum, fakat sen yoluma çıkıyorsun. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أكون إنسانة طيبة، ولكنك تواصلين الوقوف في طريقي. |
Ve hiçbir şey, hiç kimse, sen bile sevgili oğlum yoluma çıkamaz. | Open Subtitles | ولا شيء ولا أحد لا حتى أنت يا ابني العزيز سيعترض طريقي. |
Bu bittiğinde, özgür kaldığımda ya da her ne olacaksa yoluma çıkmak istemezsin. | Open Subtitles | حينما يحدث ذلك، حينما أغدو حراً، كيفما كان، لا أريدك أن تعترض طريقي |
- Onu sadece yoluma çıkarmak için babam var etmiş. | Open Subtitles | جلبها أبي للوجود ـ ليضعها في طريقي وحسب ـ أجل |
Hayır Tanrı'ya hizmet etmek için nehirdeki yoluma devam etmeliyim. | Open Subtitles | لا، يجب أن أمضي في طريقي أسفل النهر من أجل أعمال الرب |
Bırak yoluma gideyim. Hiçbir zaman senin olamam ki zaten. | Open Subtitles | دعيني أذهب في طريقي لا يمكن أن أكون لكِ على أي حال |
Beni bir baba gibi kucakladı ve kendi yoluma gönderdi. | Open Subtitles | ثم عانقني بحنانٍ كالأب ، ووجهني نحو طريقي |
Ama yoluma çıkanı öyle veya böyle yolumdan çıkarırım. | Open Subtitles | إن خرجت من ذلك الباب ورايتك أمامي اغرب عن طريقي بأية طريقة |
Ama yoluma gireni öyle veya böyle... yolumdan çıkarırım. | Open Subtitles | إن خرجت من ذلك الباب ورايتك أمامي اغرب عن طريقي بأية طريقة |
Dilsizi oyna, ne oynarsan oyna ama yoluma çıkma. | Open Subtitles | تمسّك بروايتك ان اردت حافظ على صمتك على اى حال ولكن, ابتعد عن طريقى |
Dinleyin, ben burada yoluma bu harika davul daire geçti. | Open Subtitles | إسمعوا ، لقد أحضرت بطريقي هذا الطبل المذهل |
Çünkü ben asla geriye bakmam. Yapmam gerekeni yapar, yoluma devam ederim. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى الوراء أقوم بما علي القيام به وأمضي في سبيلي |
J.D., ben de devamlı kendi yoluma taş koyarım. | Open Subtitles | جي دي, أنا أتصرف بطريقتي دائما مثل هذا الصباح, استيقظت متأخرا |
yoluma çıkmasan birinci olabilirdim. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَأَجيءُ بالمرتبة الأولى إذا أنت كَانَ عِنْدَكَ في طريقِي. |
Evet canlıyken de iyiydim ama sonra başka işlerle yoluma devam ettim. | Open Subtitles | أجل، أبليت حسناً في اللعب المباشر لكنك مضيت قدماً إلى أشياء أخرى |
Şu anda yoluma nasıI devam etmem gerektiğini çözmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | ولذا الآن أنا أحاول استنتج كيفية المضي قُدُماً. |
Bu beni ilgilendirmez, o yüzden ben yoluma devam ederim. | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس له علاقة بي سوف أمضي قدمًا فحسب |
Payıma düşen bu ve kendi payımı bir kenara koyuyorum. Yani, yoluma çıkma. | Open Subtitles | هاذا جزء مني و أنا سأوضع له نهاية، فأنت ابقى بعيدا عن دربي |
Pekâlâ. Bu çok eğlenceli ama yoluma devam etmeliyim. | Open Subtitles | حسنًا، على الرغم من هذه المتعة، يجب عليّ مواصلة المسير. |
Tanrı onu benim yoluma koydu, böylece bana verdikleri zararı tamir edebileceğim. | Open Subtitles | يضعها الله في مساري لأصلح الجزء بداخلي الذي مزقوه |
"sonra sen kendi, ben kendi yoluma devam ettik" | Open Subtitles | "وبعد ذلك رَحلتَ لطريقَكَ وأنا رَحلتُ حزينا |
Bunu yaşanmamış sayamam baba ama yoluma devam etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنك مسح الاشياء ، أبي، ولكنني أبحث عن وسيلة للمضي قدما. |
Bu söylediklerim hiçbir çağrışım yapmıyorsa sen yoluna ben yoluma. | Open Subtitles | أعني، أنا لم أقصد الشخص الخطأ يمكنك الذهاب إلى حال سبيلك |