الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (398801-398900)
- 398801. güç sizinle olsun
- 398805. altıda orada ol
- 398809. bana susannah
- 398813. - duyduğunu unut
- 398817. o lanet parayı harcamaya
- 398821. herkese bedava mama
- 398825. söz ver ve
- 398829. en azından benimle şişeyi bitir
- 398833. çok önemli bir işin
- 398837. diş doktorum var
- 398841. giriş iznine sahip olacağız
- 398845. iki çocuğun ve karın da var
- 398849. önce vaktin var
- 398853. askerlerimiz var
- 398857. bir sorunu var demektir
- 398861. sağladık bir sorum var
- 398865. rahat kazanırım
- 398869. belki ötekini diriltebilir
- 398873. tükürecek kadar bile
- 398877. ben bilet kontrol edenlere bile rüşvet vermeyi
- 398881. mecburiyetiniz yok
- 398885. felsefeyle
- 398889. zamanda yolculuk felsefesi
- 398893. felsefe kitabını sarma kağıdı olarak kullanıyordum
- 398897. yapmasının hayallerini kurardım
- 398802. " yüce tanrı'nın
- 398806. bir dakika içinde orada ol
- 398810. bana susannah de
- 398814. konuyu unutalım gitsin
- 398818. o lanet parayı harcamaya başla
- 398822. üzere felton
- 398826. söz ver ve dirseğini öp
- 398830. bırak bu ahlaklı ayaklarını
- 398834. çok önemli bir işin ortasındayız
- 398838. hazırlamam gereken bir
- 398842. olan giriş iznine sahip olacağız
- 398846. içinde bir parça korsanlık var
- 398850. katılmadan önce vaktin var
- 398854. bir misafiriniz var
- 398858. silahlı polisler var
- 398862. beynim benim elimde
- 398866. belki ararsın beni
- 398870. onlara haber vermiş olabilir
- 398874. beş kuruş
- 398878. endişelendiğim resnick değil
- 398882. filistinin
- 398886. felsefeleri
- 398890. kestirme felsefisini
- 398894. felsefi açıdan
- 398898. kaçırılma nedeni açıklanabilir
- 398803. her zaman beni dinliyor olacaksın
- 398807. birbirinizden ayrılmayın ve
- 398811. mola verdik
- 398815. iyi bir hayat dilerim
- 398819. feltham
- 398823. kutuyu al lütfen
- 398827. şişeyi bitir
- 398831. çift lafım var
- 398835. elde etmek zorundasın
- 398839. hazırlamam gereken bir warp
- 398843. ihtiyacım olan giriş iznine sahip olacağız
- 398847. bahaneniz var
- 398851. ekme huyun var
- 398855. boynuzları var
- 398859. onun bir yığın teorisi var
- 398863. güzel beynim benim elimde
- 398867. sizi yakalarsa
- 398871. önce onlara haber vermiş olabilir
- 398875. cekete ihtiyacın yok
- 398879. açıklamaya yetkim yok
- 398883. filistin hiçbir
- 398887. felsefesinde
- 398891. felsefenize
- 398895. yerine benimle felsefik
- 398899. ingilizcem biraz kabadır
- 398804. bu olsun
- 398808. kabul etmek değiştirebileceklerimi değiştirecek cesareti
- 398812. kendini ver biraz
- 398816. şık kal
- 398820. sen ve roop da kaçın
- 398824. bu noktaya nasıl geldiğimizi açıklayın
- 398828. benimle şişeyi bitir
- 398832. en iyi estetik cerraha sahibim
- 398836. doktorum var
- 398840. hazırlamam gereken bir warp çekirdeği
- 398844. canın yanmış olmalı
- 398848. bir bahaneniz var
- 398852. bizde bolca vardı
- 398856. yarın okulu var
- 398860. gereken bir kızım var
- 398864. sonuçta güzel beynim benim elimde
- 398868. birisi sizi yakalarsa ne
- 398872. kuruş daha fazlasını
- 398876. çünkü bugün havamda değilim
- 398880. artık orada olmam
- 398884. filistinlinin
- 398888. felsefesinden
- 398892. liderlik felsefen
- 398896. hayallerini kurardım
- 398900. uzaklaşma benden