الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (418801-418900)
- 418801. başladıktan sonra yüzünden düşen
- 418805. seni bir daha göremeyeceğimden korktum
- 418809. elektrik çarpması sonucu
- 418813. bir yana biz bir yana
- 418817. klişeyi
- 418821. ken spackman
- 418825. kdh'
- 418829. oh dae-su'nun
- 418833. darius'un
- 418837. richard ve cass'in
- 418841. frankie bout için
- 418845. nick'in evinin
- 418849. çok iyi bir adam olduğu için
- 418853. konuştuğumuza bile inanamıyorum
- 418857. babalarımız için
- 418861. - abel gideon'
- 418865. ufak bir kasabasından buralara
- 418869. şapkamı geri almam
- 418873. alırım onu
- 418877. gece sonu eğlencelerine
- 418881. diğerine boşluk yolu ile
- 418885. 'da harika bir asyalı
- 418889. - yiyecek
- 418893. domuzlar inciden ne
- 418897. binlerce yıl boyunca ia olmadan
- 418802. başladıktan sonra yüzünden düşen bin
- 418806. teydim
- 418810. de parti
- 418814. ikimizde biliyoruz ki sen öldürdün
- 418818. klişe değil
- 418822. mdk
- 418826. yaptığımızdan emin olmak için
- 418830. briggs'in
- 418834. ralph için
- 418838. suzanne'ın
- 418842. korktuğun için olabilir
- 418846. musa'ya
- 418850. trubel'ın eşkâline
- 418854. bunu konuştuğumuza bile inanamıyorum
- 418858. kurucu babalarımız
- 418862. gelip senle konuşmaktan biraz
- 418866. athar'ın
- 418870. hakkım olanı alma
- 418874. ya götüreceği
- 418878. çalışan son adama
- 418882. diğerine boşluk yolu ile geçtiniz
- 418886. ashton kutcher'
- 418890. laali
- 418894. incilerim
- 418898. binlerce yıl boyunca ia olmadan da
- 418803. ben de var
- 418807. kadar alkolik olduğumu
- 418811. iki tarafın da
- 418815. her ikiside
- 418819. klişe değil mi
- 418823. kwms
- 418827. ilk değiliz
- 418831. tamara'ya
- 418835. 'a engel
- 418839. sethi'nin
- 418843. nfl'in
- 418847. bir adam olduğu için
- 418851. bilgisayar işi için
- 418855. bulacağınızı sanmıyorum
- 418859. abel gideon'
- 418863. odun getireyim
- 418867. birleşme için
- 418871. alayım seni
- 418875. atlanta'ya götüreceği
- 418879. da hapsetmeye çalışan son adama
- 418883. - onu en son
- 418887. tespih böceğinin
- 418891. incilerinden
- 418895. binlerce kilometre boyunca
- 418899. makinama
- 418804. anneme hikayenizi anlattım
- 418808. kadar alkolik olduğumu bilmiyordum
- 418812. iki elini ve burnunu
- 418816. iki ceset de
- 418820. böbrekleriniz
- 418824. kacl'in
- 418828. lassi
- 418832. jo'nun
- 418836. 'a engel oldu
- 418840. içki ısmarlamak için
- 418844. lou ve whitey için
- 418848. iyi bir adam olduğu için
- 418852. l-ı-s-a
- 418856. ebeveynleriniz
- 418860. abel gideon'a
- 418864. gelirdim ama sınıra gitmem gerek
- 418868. kumaşları alayım
- 418872. götürürdüm
- 418876. in atlanta'ya götüreceği
- 418880. kazıklamaya çalışan son adama
- 418884. azerbeycan
- 418888. tespih böceğinin bir
- 418892. inciden ne
- 418896. bin yıl öncesinden
- 418900. bedava kapuçino makinesi için