ويكيبيديا

    "أتعلمين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Weißt du
        
    • Wissen Sie
        
    • Du weißt
        
    • ich
        
    • Wusstest du
        
    • Weisst du
        
    • Wisst ihr
        
    • Sie wissen
        
    • verstehst du
        
    Nun, Weißt du, Schätzchen, gleich danach, werde ich die alte Missy zum Metzgerladen bringen. Open Subtitles أتعلمين عزيزتي ، سأقوم بأخذ ميسي إلى دكان اللحام بعد الانتهاء منها هنا
    Weißt du, ich freue mich ja, dass du ein neues Leben und neue Freunde hast. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ أنا سعيدة للغاية بالأمر المتعلق بحياتكِ الجديدة ولديكِ صديقاتٌ جدد هذا عظيم.
    Weißt du, wir beide mögen Sex nur in dem kleinen Zeitraum zwischen 15:00 und 15:45 Uhr. Open Subtitles أتعلمين أن كلتانا تحب المضاجعة خلال الفترة القصيرة بين الثالثة و الثالثة و 45 دقيقة؟
    Wissen Sie, Sie haben meine Frage von letztens gar nicht beantwortet. Open Subtitles أتعلمين, أنتِ لم تجاوبي على سؤالي أبداً في ذلك اليوم
    Du weißt, was passiert, wenn du den Abzug drückst, nicht wahr? Open Subtitles أتعلمين ما الذي يحدث عندما تضغطين على الزناد، أليس كذلك؟
    ich dachte nur, sie wollte, dass ich besser werde, Weißt du? Open Subtitles أظن انها تريد مني أن أكون أفضل . أتعلمين ؟
    ich habe eine Weile nicht über die Adoption nachgedacht, Weißt du? Open Subtitles لم أفكّر في فكرة التبنّي منذ وقت طويل، أتعلمين ؟
    Weißt du, ich habe immer noch einen Faible für diese Bar im Peninsula-Hotel. Open Subtitles أتعلمين ، مازال عندي مكاناً مريحاً في تلك الحانة من فندق بينيسولا
    Und Weißt du schon, was für eine Forschung du in der Pharmaziefirma machen wirst? Open Subtitles أتعلمين أي نوع من الأبحاث ستعملينه بهذه الشركة الصيدلية ؟ هناك فرصتان متوفرتان
    Weißt du, was die Leute denken, wenn wir die Straße entlanggehen? Open Subtitles أتعلمين ما يقولون في أنفسهم بمجرّد أن ننزل إلى الشارع؟
    Weißt du, nun da ich die Zeichensprache lerne finde ich, dass wir hörenden Leute Open Subtitles أتعلمين ، بما أنه الان أتعلم لغة الأشارة أجد بأننا نحنُ ألاشخاص المستمعون
    Weißt du, was das Beste für Menschen ist, die auf dich bauen? Open Subtitles أتعلمين ما أفضل شيئ يمكن أن تفعليه لأولئك الذين يعتمدون عليك؟
    Weißt du, als ich nach New York kam hatte ich nichts. Open Subtitles أتعلمين عندما وصلت إلى نيويورك، لم يكن عندي أي شئ
    Weißt du, als ich klein war, ging ich gerne zur Kirche. Open Subtitles أتعلمين لقد أحببت حقاً الذهاب إلى الكنيسة عندما كنت طفلاً.
    Weißt du, wie selten ich die Antwort auf eine Frage weiß? Open Subtitles أتعلمين كم هو من النادر ان اعلم جواب لأي سؤال؟
    Weißt du, was mir helfen würde, die Speed Canon schneller zu bauen? Open Subtitles أتعلمين ما الذي قد يساعدني لبناء هذا المدفع السرعي بطريقة أسرع؟
    Wissen Sie, ich springe selbst auch Fallschirm, einmal im Jahr an meinem Geburtstag. Open Subtitles أتعلمين ؟ أنا لاعب قفز حر مرة في السنة في عيد ميلادي
    Aber in der letzten Zeit haben wir uns zusammen gerauft, und Wissen Sie was? Open Subtitles لكن حدثت أشياء مؤخرا جعلتنا نقترب ..من بعضنا بشكل أكبر ، و أتعلمين
    Wissen Sie, vor langer Zeit... gab es einen Zeitpunkt, wo ich... ziemlich groß im Geschäft war. Open Subtitles أتعلمين , منذ زمن بعيد كان هناك وقت محدد , كُنت جزء من صفقة كبيرة
    Du weißt doch, mein Engel ich finde, unser Badezimmer ist unser schönstes Zimmer. Open Subtitles أتعلمين يا ملاكي ـ ـ ـ ـ ـ ـ أعتقد بأن الحمّام هو أكثر بقعة جذابة في المنزل
    Wenn ich dir früher nahe kam... du hast gezittert und gebebt. Open Subtitles أتعلمين ماذا كنتِ تفعلين إذا إقتربتُ منكِ؟ كنتِ تهتزين وترتعشين
    Wusstest du, dass sie da gerade einen Alien-Friedhof gefunden haben? Open Subtitles أتعلمين بأنهم أكتشفوا مقبرةً غريبة هناك ؟
    Weißt du was? Es ist dein Leben. Du willst Nonne werden? Open Subtitles حسناً، أتعلمين ماذا، إنها حياتك الخاصة هل تريدين ان تصبحي راهبة؟
    Wisst ihr, wieso an Silvester nichts passiert ist? Open Subtitles أتعلمين لماذا لم يحدث شيء عشية العام الجديد؟
    Sie wissen doch, wie ich jedes Semester die Lehrer einschätzen muss? Open Subtitles أتعلمين كم أضطرّ لتقييم كلّ معلّم مع كلّ فصل دراسيّ؟
    ich meine, ich dachte immer, dass es so was vielleicht gibt, ich wusste nur nicht, dass es wirklich echt ist, verstehst du? Open Subtitles أعني ، أنني لطالما اعتقدت أن هذه الأشياء حقيقية ، تعلمين لكنني لم أعلم أنها كانت حقيقية حقاً ، أتعلمين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد