ويكيبيديا

    "أحمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich habe
        
    • trage
        
    • hab
        
    • tragen
        
    • halte
        
    • nehme
        
    • Ich bringe
        
    • halten
        
    • trug
        
    • dabei
        
    • nehmen
        
    • schwanger
        
    • ich hatte
        
    Ich habe keinen Groll, Ehrgeiz, Eitelkeit, keine der Todsünden, die den Ärger nicht einmal wert sind. TED لا أحمل الضغائن والطموح والغرور. ولا أيا من الخطايا المميتة التي لا تستحق حتى العناء.
    Ich habe nie viel über diesen ganzen Unsterblichkeitsteil vom Vampirdasein nachgedacht. Open Subtitles لم أحمل همَّ الخلود كونه جزء من كينونة مصّاص الدماء.
    Denkt ihr, ich trage aus Spaß lauter Steaks durch die Gegend? Open Subtitles هل تعتقد أنني أحمل معي قطع من لحم الخنزير للتسلية؟
    Ist das Arbeit für den Lebensunterhalt, wenn ich die Beine meines Kumpels unter dem linken Arm trage und den Rest unter dem rechten? Open Subtitles هل هذا عمل لكسب لقمة العيش؟ هل هو كذلك؟ عندما أحمل سّاق أعز أصدقائيّ تحت ذراعيّ و بقية جسده بالذراع الأخرى؟
    Ich hab ein paar dabei für den Fall, dass ich woanders aufwache. Open Subtitles أحمل معي رداءً احتياطياً. في حال استيقظت في مكانٍ غير متوقع.
    Ich möchte den Kernbegriff der Olympischen Spiele für immer in meinem Herzen tragen – Leidenschaft. TED فإنني أرغب في أن أحمل في قلبي دائماً شعار هذه الأولمبياد الشغف والحب
    Ich habe seit einer sehr, sehr langen Zeit keine Karten mehr angefasst. Open Subtitles أتعلمين شيئاً، لم أحمل أوراقاً بين يديّ منذ وقت طويل جدّاً.
    Ich habe einen Bachelorabschluss in Bildungswissenschaft. TED أحمل شهادة البكالوريوس في العلوم مع شهادة تعليم
    Ich habe einen Master in Internationaler Gesundheit. TED إنني أحمل درجة الماجستير في الصحة الدولية.
    Ich habe auf Auslandsreisen immer eine Waffe dabei. Open Subtitles كنت أقول فقط ليلة آخرى وأنا دائما أحمل مسدسي في رحلاتي للخارج
    Ich habe einen Sonderauftrag. Open Subtitles أنا أحمل أوراق الأولوية من الأستخبارات العسكرية
    - Gut. Ich... ich weiß nichts übers Showbusiness und Ich habe nichts gegen diesen Kerl... ich kenne ihn ja nicht mal. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيئ عن عالم العروض كما أنني لا أحمل ضغينة تجاه الرجل
    Ich trage dieses Foto seither immer bei mir. TED وقد كنت أحمل هذه الصورة معي يوميا منذ ذلك الحين.
    Das war die schwerste Entscheidung, die ich jemals getroffen habe, sie in Frieden sterben zu lassen. Ich trage die Worte dieser Ärzte jeden einzelnen Tag mit mir herum. TED كان ذلك أصعب قرار اتخذته في حياتي، أن أتركها تموت بسلام، ومازلت أحمل كلمات أولائك الأطباء معي كل يوم.
    Wenn Sie überlegen -- Ich trage übrigens keine Diamanten. TED ان كان عندكم أي أفكار فأنا لا أحمل أي ماس معي بالمناسبة.
    Hier. Ich hab ihn monatelang mit mir herumgetragen. Open Subtitles هنا ، لقد كنت أحمل هذه شيء معي لمدة شهور
    Sie waren perfekt. Lassen Sie mich das tragen. Open Subtitles كان تمثيلك رائعًا، دعيني أحمل هذه الأشياء عنكِ
    Das ist das erste Mal, dass ich überhaupt ein Baby halte. Open Subtitles كما لو انيّ لم أحمل أبدا طفلا حتّى يوم أمس
    Wir bringen das ganze Zeug hoch. Ich nehme den Rekorder und du nimmst das andere Zeug. Open Subtitles دعنا نأحذ هذه الأشياء لأعلى سوف أحمل المسجل
    Ich bringe frohe Kunde, Reverend Tank. Im Namen von Team Daedalus. Open Subtitles أحمل أنباءاً سارة ايها الكاهن تانك باسم فريق داداليوس
    Okay? Also ist es in gewissem Sinne, als würde ich ein Modell des Universums in der Hand halten. TED حسنا ؟ نعم إني كذلك .. في صورة ما فأنا أحمل الكون بين يدي ..
    Ich trug eine Frau raus und mich erwischte etwas am Kopf. Open Subtitles لقد كنت أحمل هذه المرأة خارجاً شئ ما ضربني في رأسي
    Ich könnte erzählen, dass ich die Kreditkarten gar nicht dabei hatte. Open Subtitles يمكننى أن أنكر أننى كنت أحمل هذه البطاقات على الطائرة
    Ich wollte meine kleinen Freund hochzu bekommen und sie auf der Komode zu nehmen und jetzt kann ich meinen einen Hoden nicht finden. Open Subtitles حاولت أن أحمل صديقتي و أضعها على المكتب و الآن لا أجد إحدى خصيتي
    Das egal wie lange es auch dauert, wir alles versuchen, damit ich schwanger werde. Open Subtitles مهما كان الوقت الذي سيستغرقه ، أننا لن نتوقف عن محاولة أن أحمل
    ich hatte einen weissen Stock in der einen und einen Koffer voller medizinischer Berichte in der anderen Hand. TED كنت أحمل عكازًا في يد وبالأخرى أحمل شنطة مملؤة بالسجلات الطبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد