ويكيبيديا

    "أدفع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bezahlen
        
    • zahle
        
    • zahlen
        
    • bezahlt
        
    • bezahl
        
    • Geld
        
    • zahl
        
    • für
        
    • gebe
        
    • den
        
    • mich
        
    • schiebe
        
    • bezahle
        
    Wenn ich dir meine Schulden bezahlen kann, dann Dank den beiden. Open Subtitles على رسلك صديقاك هناك سيمكناني من ان أدفع لك الفاتورة
    Warum sollte ich dafür bezahlen, etwas zu beweisen, was ich seit Monaten wusste? Open Subtitles ولكن لماذا أدفع أموالاً طائلة لأتأكد من شئ أعرفة منذ أشهر ؟
    Tu ich doch. Ich zahle Tausende, Millionen an Drogenhändler, Gauner, Bullen. Open Subtitles أنا أدفع لهم، أدفع للمحاسبين والمحامين تجـّار مخدرات، مدمنين، شرطة
    Tu ich doch. Ich zahle Tausende, Millionen an Drogenhändler, Gauner, Bullen. Open Subtitles أنا أدفع لهم، أدفع للمحاسبين والمحامين تجـّار مخدرات، مدمنين، شرطة
    Du warst die erste Frau, für die ich nicht zahlen musste. Open Subtitles لقد كنتي أول امرأة لم يتوجب علي أن أدفع لها
    Letztes Jahr hab ich einem Kerl dafür 5 Mäuse pro Stunde bezahlt. Open Subtitles كنت أدفع خمسة دولارات في الساعة لاستئجار شخص فقط للقيام بذلك
    Großer Gott! Mein Buchhalter wird es steuerlich absetzen. Ich bezahl es. Open Subtitles سوف يحذف محاسبي المبلغ لخفض ضرائبي سوف أدفع أنا أجرتها
    Bei einigen Gelegenheiten habe ich Zeitungen aus Verkaufsständern mitgenommen, ohne zu bezahlen. Open Subtitles و قد أخذت الصحف في عدة مرات دون أن أدفع ثمنها
    Und immer weiter lügen und dich bezahlen, damit du den Mund hältst? Open Subtitles و أستمر فى الكذب و أن أدفع لك لتبقى فمك مغلقاً؟
    Ich versteh bloß nicht, warum ich dafür so viel mehr bezahlen soll. Open Subtitles لا أفهم لم علي أن أدفع كل هذا المبلغ لهذا الميكروفون
    Ich bezahle für seinen Fehler; er kann das verdammte Haus bezahlen. Open Subtitles أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل
    Warum dafür bezahlen, wenn ich sie im Büro für umsonst bekomme? Open Subtitles لماذا أدفع ثمنها بينما أحصل عليها مجانا في المكتب ؟
    Von wegen! Bevor ich einen Cent zahle, müssen Sie mich umbringen! Open Subtitles فلتذهب للجحيم, يجب عليك قتلي حتى أدفع لك فلساً واحداً
    Ich zahle ja nicht soviel Geld, um die schöne Aussicht zu bewundern. Open Subtitles أنا لا أدفع كل هذه الأموال لمشاهدة المناظر الطبيعية، كما تعلمون
    Gut für mich ist, ich zahle nicht mehr für Ihre Pension. Open Subtitles الخبر الجيد بالنسبة لي أنني لن أدفع لك راتب تقاعدك
    Ich würde einiges zahlen, um die Frau beim Bergsteigen zu sehen. Open Subtitles سوف أدفع الكثير من المال لأرى هذه المرأة تتسلق الجبل
    Wenn ich die nächste Rate zahlen könnte, hätte ich etwas mehr Zeit. Open Subtitles لو أستطيع أن أدفع الدفعة القادمة فقط سأكسب مزيد من الوقت
    Ich habe immer dafür bezahlt. Er wird es auch. Open Subtitles لم أرتكب خطأ لم أدفع ثمنه, مثلما سيدفع هو
    - Und Si, da wir dir einen Gefallen tun, bezahl ich kein Benzingeld. Open Subtitles ,أاه, سايمون ,و بما أننا سنسدي لك معروفا فلن أدفع قيمة النقود
    Und denkt dran: Erschießt den Mistkerl, und ihr bekommt kein Geld. Open Subtitles تذكروا ، إذا قتلتم ذلك الوغد فلن أدفع لكم شيئاً
    Ich brauche meinen Lohn. zahl mir die halbe Woche aus, okay? Open Subtitles يجب أن أتقاضى أجري فقط أدفع أجر لِنصف أسبوع، إتفقنا؟
    Ich gebe kein Geld dafür aus, einen Sack Kartoffeln zu bumsen. Open Subtitles أنا لن أدفع مال جيد من أجل مغازلة قطعة بطاطس
    Ich bin Pfleger, kein Psychiater. Ich schiebe Sachen durch die Gegend. Open Subtitles أَنا عامل ولست طبيباً نفسانياً وظيفتي هي أن أدفع الأشياء
    Es ist so gut, dass ich später bezahle... in die Küche gehe und den Koch erschieße. Open Subtitles من االرائع أننيّ عندما أنتهي من طعامي أدفع حسابي اتجه مباشرة الى المطبخ وأقتل الطباخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد