ويكيبيديا

    "أعداء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Feinde
        
    • Feinden
        
    • feindliche
        
    • Gegner
        
    • Todfeinde
        
    • feindlich
        
    • Erzfeinde
        
    • Feind
        
    Damit wird es mir gelingen, die Feinde des Kaisers zu vereinen. Open Subtitles الختم يمثل القوة الإمبراطورية أنا سأَستخدمه في توحيد أعداء الإمبراطورِ
    Niemand wird in der Lage sein, euch zu finden, Regierungen, alte Feinde, alte Freunde. Open Subtitles لن يتمكن أحد من العثور عليك، حكومات ، أعداء قدامى ، أصدقاء قدامى
    Also bringt er einfach die Feinde seiner Klienten hinter deren Rücken um? Open Subtitles إذا وظيفته ، أن يقوم بقتل أعداء عملائه دون علمهم ؟
    Ich nehme an, dass dir niemand gesagt hat, dass wir keine Feinde mehr sind. Open Subtitles لي أن أعتبر وقد لا أحد قال لك نحن لسنا أعداء بعد الآن.
    Aber nun nutzen die Feinde der Demokratie ebenjene Methode, um uns Angst, Hass und Eitelkeit zu verkaufen. TED ولكن الآن، يستخدم أعداء الديمقراطية هذه الطريقة بالذات ليبيعونا الخوف والكره والغرور.
    Mir wurde bewusst, wie einfach es ist, sie wieder als Feinde zu sehen. TED أدركت سهولة الأمر لرؤيتهم أعداء مرة أخرى.
    Wir wissen das. Ist es in turbulenten Zeiten nicht billiger und intelligenter sich potentielle Feinde zum Freund zu machen, als sich später vor ihnen zu schützen? TED في الأوقات العصيبة، اليس من السُهولة، والذكاء، كسب صداقات من أعداء محتملين بدلاً من الدفاع عن نفسك في مواجهتهم لاحقاً؟
    Wenn Sie vor-immunisiert sind haben Sie Kräfte in Ihrem Körper, die vor-geschult sind, bestimmte Feinde zu erkennen und zu besiegen. TED و عندما تكون هناك قوى داخل جسمك مدربة للتعرف على أعداء معينة و التغلب عليها.
    Es sind Feinde Roms und des Staates. Open Subtitles إن المسيحيين أعداء للإمبراطورية و أعداء للدولة
    Wer hört uns schon zu? Alles Feinde! Open Subtitles لم نعد فى حماية الله أصبحنا أعداء أنفسنا
    Die Zulus sind meine Feinde. Was machen Sie hier? Open Subtitles الزولو أعداء لأصول عائلتى ماذا تفعلون هنا ؟
    In Nizza bin ich also inkognito, denn mein Mann und ich haben schreckliche Feinde. Open Subtitles لذا فأنا متسترة في نيس، لأن لي ولزوجي أعداء شنيعين
    Die alten Feinde aller Kämpfer gegen das Verbrechen. Open Subtitles أعداء القديمة سيئة السمعة المقاتل الجريمة.
    Mrs.Colbert, hatte Ihr Mann Feinde? Open Subtitles سيدة كولبيرت هلا أخبرتني عن أعداء زوجك ؟
    Männer in meiner Position haben Feinde. Open Subtitles بطبيعة الحال فالرجال الذين لهم مثل مركزى لديهم أعداء
    Nur, dass wenn ein Mann in der Position ist, Feinde zu haben... bleibt es gewöhnlich nicht nur bei einem Feind. Open Subtitles مجرد أن الرجل الذى له مركز له أعداء كما تقول ؟ هذا فى العاده لا يحول نفسه إلى عدو واحد فقط أوه..
    Ich wusste, wir haben Feinde. Aber dass wir so berühmt sind. Open Subtitles كنت أعرف أن لدينا أعداء لكنني لم أكن أعرف أن شعبيتنا وصلت إلى هذه الدرجة
    Soweit ich weiß, hatte er keine Feinde. Open Subtitles . لكن ليس لديه أعداء أعرفهم . ولا أصدقاء أيضاً
    Wenn nicht, dann sind es gefährliche Feinde. Open Subtitles وإذالميكونواكذلك.. إذن فهم أعداء يُخافوا
    Aufgrund der, wie sie mir erklären, ... unheilvollen Assoziationen, die er bei Amerikas Feinden auslösen würde. Open Subtitles .. يقولون أن الاسم تم اختياره لأجل الجمعيات المشؤومة .. التي ستزيد لدى أعداء أمريكا
    Wenn Sie sich nicht sofort zu erkennen geben... werden wir annehmen müssen, dass Sie feindliche Absichten haben. Open Subtitles إذا لم تعرفوا عن نفسكم فى الحال لن يكون لدينا خيار إلا إعتباركم أعداء
    In Ordnung. 200 Meter vor euch drei Gegner, beeilt euch bitte. Open Subtitles أمامكم 3 أعداء على مبعدة 213 مترًا، أسرعوا رجاء.
    Keiner versucht zu leugnen, dass wir Todfeinde sind. Kannst du es oder nicht? Open Subtitles لا أحد ينكر أننا أعداء للأبد أيمكن فعل ذلك أم لا؟
    Strange hat mit Wesen zu tun, die Großbritannien feindlich gesinnt sind, dem Christentum, der Menschheit. Open Subtitles هذا يعنى أنه يتعامل مع كائنات هم بالفعل أعداء بريطانيا العظمي، وللمسيحية، وللجنس البشري.
    Nun, Ihren Erzfeind. Ihm zufolge haben Menschen Erzfeinde. Open Subtitles حسناً، عدوك اللدود استناداً له هل لدى الناس أعداء لدودين؟
    Das gelingt uns aber nicht, wenn man uns als Feind wahrnimmt. Open Subtitles ولكننا لن نفلح بذلك إذا عدنا السكان الأصليون أعداء لهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد