ويكيبيديا

    "أنه كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • er
        
    • es
        
    • dass ich
        
    Was wäre geschehen, wenn er in der anderen Gruppe gewesen wäre? TED ما الذي قد يحصل لو أنه كان في المجموعة الأخرى؟
    CA: Der sagt, dass er nicht wirklich an den Klimawandel glaubt, und viele Menschen denken, dass Sie das nicht tun sollten. TED قال أنّه لا يُؤمن بالتغير المناخي، وهناك الكثير من الناس الذين يعتقدون أنه كان ينبغي عليك ألا تفعل ذلك.
    Darauf hatten wir keine schnelle Antwort, aber uns war klar, dass er recht hatte. TED لم تكن لدينا إجابة على الفور، لكن كنا نعلم أنه كان على حق.
    Denn es gab alle möglichen Einschränkungen für das Design dieser Schaltfläche. TED تبين، أنه كان هناك كل أنواع القيود لتصميم هذا الزر.
    Ich empfand es als meine Aufgabe unglücklich zu sein, denn wenn ich unglücklich war, bewies das, wie sehr ich ihn liebte. TED ولكنّي أعتقد أنني شعرت أنه كان عملي أن أكون بائسة، لأنه إذا أمكنني أن أكون بائسة، سأثبت كم أحبّه.
    er ist dahintergekommen. er weiß, dass ein anderer im Zug war. Open Subtitles لقد إكتشف الخطة,لقد علم أنه كان هناك شخص على القطار
    Denken Sie, er hätte dem Vater die tödliche Wunde zufügen können? Open Subtitles أتعتقد أنه كان بإمكانه أن يتسبب بالجرح الذي قَتل أباه؟
    Ja, und ich möchte dazu sagen, dass er etwas voreilig um Ihren Rat gebeten hat. Open Subtitles لقد شرح ذلك و لكنى أعتبر أنه كان متسرعاً بعض الشئ فى طلب مشورتكما
    Ich... Die Baronin sagt ja. Und sie sagt, dass er mich liebt. Open Subtitles قالت البارونة أنني احبه و قالت أنه كان واقعا في حبي.
    Wusstest du, dass er mit einer Stripperin in North Beach wohnte? Open Subtitles أتعرف أنه كان يعيش في الشاطئ الشمالي مع راقصة تعري؟
    Ich vermutete, dass er der Chauffeur der Armstrongs war. Ich fragte... Open Subtitles أحسست بالشك من أنه كان يوما السائق الخاص لعائلة أرمسترونج
    Der letzte Eintrag besagt, er sollte Sie im Bishop's Park treffen. Open Subtitles و آخر شئ أنه كان يفترض لقاءك فى حديقة بيشوب
    er muss Träume gehabt haben, aber er hat nie etwas dafür getan. Open Subtitles ولا بد أنه كان عنده أحلام, ولكنه لم يفعل شيئا لتحقيقهم.
    Mama sagt, er stand auf dünne Frauen mit Brüsten, die hochstanden und "Hallo" sagten. Open Subtitles ماما اخبرتني أنه كان يحب النساء النحيفات صاحبات الأثداء التي تنتصب وتقول هاللو
    Beauregard sagte später zu seinem Chef, dass er wie ein Irrer fuhr. Open Subtitles بيوريجارد قال في وقت لاحق لرئيسه أنه كان يقود السياره كالمجنون
    er wurde ertränkt und dann verstümmelt, damit es wie ein Bandenmord aussieht? Open Subtitles يقول التقرير هنا أنه كان هناك سوائل رغوية في الجهاز التنفسي
    er wollte ihn mir zeigen, aber ich glaube, er hatte Angst, ich würde ihn nicht mögen. Open Subtitles لقد وعدنى أن يريها لى ، لكنه لم يفعل أعتقد أنه كان خائفا ألا تعجبنى
    es war nicht nur Mitgefühl für Europa, obwohl es das auch gab. TED لم يكن فقط تعاطفاً مع أوروبا، رغماً عن أنه كان كذلك.
    Und so einfach das klingt, ich denke, es war überraschend gut für mich. TED وكما يبدو ذلك سهلًا، أعتقدُ أنه كان جيدًا بشكل مدهش بالنسبة لي.
    Die Sache war so. es war gerade mal wieder 'n Nigger fällig. Open Subtitles انظر، ما حدث هو أنه كان وقت إلقاء القبض على زنجي.
    dass ich Hershell an einem Freitag zum letzten Mal gesehen habe. Open Subtitles أنه كان في يوم جمعة حين رأيت هارشيل للمرة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد