ويكيبيديا

    "اكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bin
        
    • werden
        
    • wäre
        
    • mir
        
    • als
        
    • ein
        
    • ich mich
        
    • werde
        
    • bei
        
    • sein
        
    • so
        
    Denn ich denke wenn ich mir ihrer bewusst bin, werden mehr von ihnen geschehen. TED لأني مرة اخري اعتقد اني عندما اكون علي دراية بهم العديد منهم يحدث.
    Ich bin es leid, Artikel zu lesen, in denen mir Heterosexuelle erklären, warum ich irgendwie weniger wert sein soll als alle anderen. TED أنا سئمت من قراء مقال آخر لشخص غيري آخر يشرح لماذا اكون بشكل ما أقل شانا من غيري من الناس.
    OK, jetzt. Stecken Sie den Schnorchel durch, sobald ich drinnen bin. Open Subtitles حسنا , الان ادفع الانبوب بمجرد ان اكون فى الداخل
    Und ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie das keinem sagen würden. Open Subtitles وسوف اكون شاكرا لك اذا لم تذكرى هذا الكلام لاى شخص
    Wenn du keine genauen Fragen stellst, bin ich nicht schuld, wenn du die Antworten falsch interpretierst. Open Subtitles اذا لم تطرح أسئلة محدده فلا استطيع أن اكون مسؤولة عن الخطأ في تفسير الاجابة
    Ich weiß, dass du das hier allein durchziehen musst, aber ich bin bei dir. Open Subtitles انا اعرف بأنك تفعل كل شىء بمفردك لكن سوف اكون هنا لكى اساعدك
    Oder vielleicht bin ich auch im Zentralbüro... und bespitzle dich für die ganzen Wissenschaftsfuzzis da. Open Subtitles متطوع أخر مثلك او ربما اكون في المركز الرئيسي اتجسس على هذا العالم الأبله
    Vielleicht bin ich der Einzige auf Erden, der weiß, dass du die tollste Frau bist. Open Subtitles ربما اكون الشخص الوحيد على هذه الأرض الذي يعرف.. بانك اعظم امرأة على الأرض
    Ehrlich gesagt, ich bin über den Ausgang des Kampfes immer noch überrascht. Open Subtitles كى اكون صريحه معكم لا زلت فى صدمه من هذا اليوم
    Mr. Burgundy, ich bin ein Profi und ich würde gerne meinen Beruf ausüben. Open Subtitles سيد بروجندي انني مُحترفة و اود ان اكون قادرة علي آداء وظيفتي
    Ich wollte Erfinder werden, genau wie mein Vater; und Michael auch. TED كنت أريد ان اكون مخترعا كما كان والدي وكذلك ميشيل
    Da meine Einsatztätigkeit immer problematischer wird, wie die Geschichte in der Bank zeigte... habe ich mich dafür entschieden, das neue Gesicht des FBI zu werden. Open Subtitles وتوصلت الى الخروج فى مهمات سوف تؤدى الى مشاكل مثل مثلما حدث فى البنك حسنا, لقد قررت ان اكون الواجهة الجديدة لل اف.
    Aber ich mag die Schule. Ich möchte eines Tages gerne Arzt werden. Open Subtitles لكن انا احب المدرسة، اريد ان اكون طبيبة في يوم ما
    Er sagte, ich soll tun, was immer Sie sagen. Ich wäre in guten Händen. Open Subtitles لقد اخبرنى ان افعل ما تخبرنى به و سوف اكون فى ايدى امينه
    Wenn sie das nächste Mal als Couch wiederkommt, wären wir ihr dankbar. Open Subtitles اذا كان يمكنها العودة على شكل كرسي سوف اكون ممتناً جدا
    Ich glaube fast, es wird mir ein wenig Leid tun, dich zu töten. Open Subtitles لقد بدأت في الاعتقاد انني رُبما سوف اكون آسفا قليلا علي قتلكِ
    Wenn ich mich in einer Gesprächssituation befinde, muss ich schnell tippen und jederzeit einhaken können. TED فعندما اكون في محادثة ما فعلي ان اكتب بسرعة كبيرة لكي اندمج في الحوار
    Ich dachte, ich werde nie glücklich... und nie erfahren was Liebe ist. Open Subtitles اعتقدت انني لن اكون سعيدة أبداً ولهذا لن اجد الحب ابداً
    Es ist mir eine Ehre, bei euch zu sein, unter so vielen starken Menschen. Open Subtitles اشكر لكم دعوتي هنا اليوم انه شرف لي ان اكون امام الناس الاقوياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد