ويكيبيديا

    "الأصدقاء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Freunde
        
    • Freunden
        
    • Kumpel
        
    • Freundin
        
    • Jungs
        
    • Freundschaften
        
    • Friends
        
    • Freundeskreis
        
    • befreundet
        
    • Freund
        
    Wenn ich Freunde besuchte, fiel mir auf, dass Wasser direkt zu ihnen ins Haus kam. TED وفي الواقع كنت أقوم بزيارة الأصدقاء والاحظ أن لديهم الماء الذي يأتي لحد منازلهم.
    Und wir fuhren dorthin. Alle waren sehr freundlich, besonders ich fand viele Freunde. TED وذهبنا وكان الجميع بغاية اللطف وبالأخص فقد تعرفت على الكثير من الأصدقاء
    Die Freunde zufällig ausgewählter Leute haben höhere Grade und sind zentraler als die zufälligen Leute selbst. TED الأصدقاء للأشخاص المختارين عشوائياً لديهم درجة عالية و أكثر مركزية من الأشخاص المختارين عشوائياً أنفسهم
    Stellen Sie sich vor, Sie gehen mit zwei Freunden zu einem Fluss. TED تخيل أنك تكون أحد أولئك الأصدقاء الثلاثة الذين أتوا إلى النهر
    Dann traf ich dort aber drei Freunde, die mir vorschlugen, mit ihnen Vieh zu verkaufen. Open Subtitles في المقابل، بعض الأصدقاء وجدتهم هنا, ثلاثة ريفيين, عرضوا علي أن أبيع المواشي معهم.
    Janey, du willst doch nicht, dass deine Freunde dich für ungehorsam halten, oder? Open Subtitles هل تريدين أن يعتقد كل هؤلاء الأصدقاء هنا أنك فتاة سيئة ؟
    Das ist für dich schwer zu verstehen, aber Freunde müssen ihre Freunde nicht bezahlen. Open Subtitles أتعرف، قد تكون هذه فكرة صعبة عليك لكن الأصدقاء ليس عليهم الدفع لأصدقائهم
    Ein paar alte Freunde geben ein Konzert, und ich habe versprochen zu kommen. Open Subtitles إنهم بعض الأصدقاء الجيدين يقومون بحفلة موسيقية ولقد وعدتهم بألا أُفوِّت هذا
    Ich will nicht unhöflich sein, aber meine Freunde warten auf mich. Open Subtitles لا اريد ان أبدوا فظاً ولكن هناك بعض الأصدقاء ينتظروننى
    Es tut gut, mal wieder so viele Freunde hier versammelt zu sehen. Open Subtitles إنه لمن الممتع رؤية هذا العدد من الأصدقاء مرة أخرى هنا
    Ich gehe ein paar Stunden weg, ich treffe Freunde vom Tennisclub. Open Subtitles سأخرج لعدة ساعات لزيارة بعض الأصدقاء القدامى من نادي التّنس
    Bin ich im Unrecht, können wir gemeinsam diese Freunde vom Balkon stoßen. Open Subtitles .. لو كنتُ مخطئاً معاً يمكننا رمي هؤلاء الأصدقاء من الشرفة
    Lieber Herr Bürgermeister, liebe Freunde, ich werde euch unser Projekt vorstellen. Open Subtitles السّيد رئيس البلديـّـة، .. أيهـا الأصدقاء إسمحـوا لي بتقديم مشروعنا
    Keine Arbeit, nichts politisches. Nur gute Freunde und eine Menge guten, schwarzgebrannten Whiskys. Open Subtitles لا عمل، ولا سياسة، مجرد بعض الأصدقاء الأوفياء، والكثير من الويسكي المُهرب
    Wir sollten doch beste Freunde sein. Carson hat Ihnen das ATA-Gen nicht gegeben. Open Subtitles كنت أفترض أننا أفضل الأصدقاء كارسن لم يعطيك جين اى تي اى
    Der Ring fiel über die Jahre in viele Hände, und ich machte immer mehr Freunde. Open Subtitles تناقل الخاتم بين أيدي العديد على مدرا السنين، و كان ليّ العديد من الأصدقاء.
    Wir fuhren mit Freunden nachts eine dunkle Straße entlang, als die Polizei uns anhielt. TED كنا نقود مع بعض الأصدقاء في طريق مظلم مساء، عندما أوقفتنا سيارة شرطة.
    Jeder von ihnen ist in einer Liebesbeziehung und jeder hat einen reichhaltigen Vorrat an Freunden. TED كل واحد منهم لديه علاقة عاطفية و كلا منهم لديه عدد عريض من الأصدقاء.
    Durch dieses Membran müssen sie hindurch, zu den Freunden, die sie zu neuen Zielen führen werden. Open Subtitles يجب أن يعبروا من خلال هذا الغشاءِ حيث الأصدقاء ينتظرونهم لكي يقودونهم إلى الأقدار الجديدة
    Sei doch lieber so schlau wie dein Hund, Kumpel. Open Subtitles لماذا لا تحاول لتكون ذكية مثل الكلب الخاص بك، الأصدقاء.
    Der Wagen lag auf der Lauer, oder 2 verängstigte Mädchen bremsten, damit die Freundin einsteigen konnte. Open Subtitles أو اثنان من المراهقات الخائفات انزلقا إلى التوقف لالتقاط أحد الأصدقاء هذا يفسر علامات التسارع
    Ich sage, meine Damen und Herren Jungs und Mädels, Freunde und Feinde hier ist die Zukunft! Open Subtitles أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل
    - Heutzutage kann kein junger Mann Karten spielen, ohne in kompromittierende Freundschaften zu geraten. Open Subtitles الشاب النبيل لا يمكنه أن يلعب الورق دون أن يكسب بعض الأصدقاء الخطيرين
    Ich wusste nicht, wo ein Wort endete und das nächste anfing, aber ich schaute täglich weiter, weil es "Friends" war. TED لم أدرِ أين تنتهي الكلمة وأين تبدأ الأخرى، لكني واصلت المشاهدة يوميًا لأنه برنامج "الأصدقاء".
    Ich bin auch sehr glücklich, einen wirklich engen Freundeskreis in der Schule zu haben. TED وأنا أيضاً محظوظ لكوني لدي مجموعة مقربة جداً من الأصدقاء في المدرسة.
    Ja, es ist ziemlich cool, befreundet zu sein, mit dem wichtigsten Mann des Campus. Open Subtitles أجل , رائع جداً ان يجري الأصدقاء مع أكبر رجل في الحرم الجامعي
    Ja, ich weiß, Sie haben einen Freund, der viele Freunde hat. Open Subtitles نعم، أعرف هذا ولكنه لديك صديق لديه الكثير من الأصدقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد