es klingt absurd... genauso dachte ich, als ich zuerst davon hörte, aber wie verrückt es auch klingen mag, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | يبدو كلاماً غير معقول، وهو نفس ما خامرني أوّل مرّة علمت بالأمر لكن رغم أنّ الأمر يبدو جنونياً، إنّها الحقيقة |
Ich weiß, es klingt hart, aber du musst lernen, Dinge hinter dir zu lassen. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو صعباً, ولكن يجب أن تتعلمي كيف تتركي الأمور خلفك |
das klingt ja nach Gefängnisstrafe. | Open Subtitles | لا تبالغ تجعل الأمر يبدو و كأنها محكومية |
LaB es so aussehen, als ob er uns angegriffen hätte, du erschieBt ihn - Selbstverteidigung. | Open Subtitles | أجعل الأمر يبدو إنه جاء إلينا، وأنت قتلته دفاعاً عن النفس. |
Man kann fliehen, oder man kann bleiben und es aussehen lassen, als hätte man einen Grund dort zu sein. | Open Subtitles | تستطيع أن تهرب او بإمكانك أن تبقى وتجعل الأمر يبدو وانه لديك سبب للتواجد هناك |
Ich weiß, es klingt verrückt, aber du musst es tun. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونى و لكنك يجب أن تفعل ذلك |
- es klingt wie eine Verschwörung. - Das ist eine Geheimorganisation. | Open Subtitles | الأمر يبدو مليئا بالمؤامرات إنه عمل القوات الخاصة يا كولونيل أونيل |
es klingt unwahrscheinlich, aber je mehr ich darüber nachdenke, desto plausibler erscheint es mir. | Open Subtitles | أعرف أنها قد تكون أفكارا سخيفة, سيدي لكن كلما أفكر أكثر في الأمر يبدو لي أفضل تفسير |
es klingt ziemlich verrückt, wenn ich das jetzt so sage. | Open Subtitles | الأمر يبدو مجنوناً لأن معرفة أنني أقوله بصوت عالي فإنه حقّاً يبدو جنوناً |
Ich weiß, es klingt verrückt, aber Gott sprach zu mir. Hier, sieh dir das an. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمر يبدو جنونياً، لكن تحدّث الربّ إليّ. |
Ich weiß, das klingt hart, aber du wirst damit fertig. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو صعباً، لكنك ستتغلب عليه |
das klingt ja fast so, als wäre ich schon tot. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو كأنني أصبحت في عداد الأموات |
das klingt ja scheußlich. | Open Subtitles | أيجب أن يجعلوا الأمر يبدو بهذا الاشمئزاز؟ |
Die Cops haben es so aussehen lassen, dass die Jungs aus New York ihn umgebracht haben. | Open Subtitles | أن أفرادًا من الشرطة جعلوا الأمر يبدو أن النيويوركييّن قتلوه |
Sie töten einen Priester in einer Kirche, und lassen es so aussehen, als wären es die jungs gewesen. | Open Subtitles | ، لقد قتل قس بداخل الكنيسة ويجعل الأمر يبدو وكأنـّهم مـَن فعلوا ذلك |
Lass es aussehen, als wäre ich ein Mann, der viele schwere Waffen bewegt. Irgendwelche Wünsche bei der Farbe? | Open Subtitles | أجعلي الأمر يبدو كأنني أتعامل مع الأسلحة الثقيلة بشكل كبير |
Er ließ es aussehen, als ob ein Konkurrent ein funktionierendes Produkt stiehlt. | Open Subtitles | جعل الأمر يبدو على إنه سرقة المنتج من قبل منافس |
es ist, als hätten die Parasiten mein eigenes Gehirn unterminiert. | TED | إن الأمر يبدو وكأن الطفيليات أفسدت عقلي. |
Ja, das ergibt Sinn. Sie ist ja ungefähr im selben Alter. | Open Subtitles | نعم ، هذا الأمر يبدو معقولاً تماماً إنها بنفس العمر |
Lasst es nach Spaß aussehen! Also gut. Wir sind uns einig? | Open Subtitles | رشوا بعضكم , أجعلوا الأمر يبدو مرحاً . حسناً , كل شيء واضح ؟ |
Ja, bei dir klingt das so verdammt einfach. | Open Subtitles | أجل , أنتَ تجعل الأمر يبدو سهلاً |
Ich weiß, dass es so aussieht, aber kennen Sie diese anderen Jungen wirklich? | Open Subtitles | أعلم أن, الأمر يبدو كذلك و لكنك هل تعرف هولاء الفتيان بالفعل؟ |
Damit klingt es so, als bevorzugte die Evolution immer, die größten, stärksten, oder schnellsten Lebewesen, was echt nicht der Fall ist. | TED | هذا يجعل الأمر يبدو وكأن التطور يفضل دائما الأكبر أو الأقوى أو الأسرع في المخلوقات، وهو أمر غير صحيح حقيقية. |
Es erscheint offensichtlich. | Open Subtitles | حسنٌ, الأمر يبدو من النوع الجلي, حقيقةً. |
Es scheint etwas verrückt, aber das ist es nicht. | TED | الأمر يبدو جنونيا أحيانا، ولكنه ليس كذلك. |