Also, das weiß ich alles, aber morgen wirst du duschen, du wirst dich anziehen und du wirst zu der Party gehen. | Open Subtitles | لذا, كل هذه الحالة نهايتها سوف تستحم ليل غد, سوف تهذب شعرك و ترتدى ملابسك, وتذهب إلى ذلك الحفل |
Sie haben entdeckt, dass sein letztes Opfer dieses dumme Huhn war das sich auf der Party ausgezogen hat. | Open Subtitles | كان تلك العاهرة الغبية التي تعرت في الحفل |
Ich möchte um etwas bitten. Gibt es nach dem Konzert ein Essen? | Open Subtitles | هل اطلب منك معروفا, هل سترتبين مأدبة عشاء بعد الحفل ؟ |
Ich muss gehen. Ich komme zehn Minuten zu spät zum Konzert. | Open Subtitles | لابد أن أرحل في عشرة دقائق أنا متاخرة على الحفل |
Warum darf ich nicht bis zum Ball aufbleiben? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع حضور الحفل ؟ أنا في الثالثة عشر الآن |
Und wenn du Geburtstag hast, können nicht alle zu deinem Fest kommen. | Open Subtitles | و متى عيد ميلادك حسنًا ، لا يستطيع الجميع حضور الحفل |
Ich hasse es, das zu beenden, aber eigentlich beaufsichtige ich den Abschlussball. | Open Subtitles | حسناً , يؤسفني إنهاء هذا لكني في الواقع سأشرف علي الحفل |
Ich dachte nicht, dass er vor der Party noch kommt. | Open Subtitles | لم أظن مُطلقاً إنه سيأتي إلى هنا قبل انتهاء الحفل |
Für so blöd, daß du deine blöde Frau jetzt bei der Party präsentieren willst! | Open Subtitles | وأنك تريد الظهور مع زوجتك الغبية في الحفل |
Chris, Court hier. Ich bin auf der Party mit dem Lederanzugtyp. | Open Subtitles | كريس انا كورت انا فى الحفل مع الشاب ذو المعطف الجلدى |
Ich war nicht bei der Party, um deine Aufmerksamkeit zu erregen, und ich verschwinde jetzt nicht, um dich an Land zu ziehen. | Open Subtitles | لم أفسد الحفل لأجذب إنتباهك ولست أتتبعك لصداقتك |
Jetzt ist es zu spät. Ich dachte, ihr wärt auf dem Konzert. | Open Subtitles | الحال ليس أفضل الآن ، لقد ظننت أنكما ستتواجدان في الحفل |
Das Gute daran ist, dass es die Schuld des Publikums ist, wenn das Konzert nicht gut klingt. | TED | الشيء الجيد في هذا، إذا لم يبدُ الحفل جيدًا، فهو خطؤهم. |
Sie sehen das Konzert über ihr Handy. | TED | فهم يشاهدون الحفل من خلال هواتفهم المحمولة. |
Gut, Sie können den Ball abhalten. | Open Subtitles | حسنا, يمكنك ان تقيم الحفل, ولكن, لاشئ آخر يتغير |
Ich hoffe, Sie verstehen, dass wir den Ball trotz Georges Tod abhalten. | Open Subtitles | اتمنى ان تفهمى بشأن حفلة الرقص انه ليس عدم الشعور بشأن ماحدث لجورج,ولكننا دائما نقيم الحفل |
Ich werde nie den Ball vergessen. | Open Subtitles | أبداً لن أنسى ما فعله هو وزوجته في الحفل. |
- Du musst es Lemon wohl sagen. - Heute Abend. Beim Fest. | Open Subtitles | اللّيلة في الحفل الراقص حَسناً، شكراً ياالهي أنك ستكون هناك لتساندني |
Ich würd gern mit Dir über den Abschlussball reden... | Open Subtitles | أود أن أناقش أمر الغد معك حيث أنه ميعاد الحفل الراقص |
Und ich Narr ging nicht zur Zeremonie weil ich nicht dachte, dass wir gewinnen werden. | TED | و كالأبله لم اذهب الى الحفل لانني لم اظن اننا سننجح. |
Ich dachte, vielleicht könnte ich zur Gala kommen, denn heute ist ja mein 18. Geburtstag. | Open Subtitles | ظننت ربما أتمكن من حضور الحفل لان اليوم سأتم الثامنة عشر عام اليوم ؟ |
Es wäre super, wenn's alle schaffen würden. Mit der Feier und so. | Open Subtitles | سيكون الأمر رائعا لو عاد الجميع اليوم ، في الحفل و في كل شيء |
"Sagt den Tanz ab oder es geschieht ein drittes Mal." | Open Subtitles | إلغي الحفل الراقص أو أن ذلك سيحدث ثلاث مرات أوه، حسنا |
Weil ich nicht in deiner Show war, lade ich dich ein. | Open Subtitles | وتعويضا لك عن تأخري عن برنامجك أنا أدعوك لحضور الحفل |
Ich hätte wissen sollen, dass Die Party eine schlechte Idee war. | Open Subtitles | كان علي أن أفكر بشكل أفضل بدل الذهاب لذلك الحفل. |