ويكيبيديا

    "الحي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gegend
        
    • Viertel
        
    • Block
        
    • Nachbarn
        
    • Nähe
        
    • lebenden
        
    • Straße
        
    • Nachbarschaft
        
    • dem
        
    • Ghetto
        
    • Quarter
        
    • Nachbarschaftswache
        
    • ein
        
    • lebende
        
    • lebendige
        
    Du hast ein Kleinkind in einem laufenden Auto in dieser Gegend gelassen? Open Subtitles تركت طفل صغيرة في سيارة تشتغل ؟ في هذا الحي ؟
    Diese Seile schafften einen Raum, wo es uns möglich war, etwas beizutragen, das viel größer war als das Viertel oder die Gegend. TED أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة.
    Was für eine Überraschung. Ich war hier im Viertel und dachte: Open Subtitles كنت في الحي وفكرت أنه من الجيد أن أعرج قليلا
    Ich bin nicht daran gewöhnt, weiße Frauen im Viertel zu haben. Open Subtitles أنا لسن معتادة على وجود امرأة بيضاء في هذه الحي
    Wenn Gas in die Kanalisation dringt, fliegt der ganze Block in die Luft! Open Subtitles إنه يتسرب في نظام المجارير قد ينسف هذا الحي بأكملة أجل صحيح
    Das war wirklich ein ausgezeichnetes Geschäft, weil wir Frauen in unserer Gegend Jobs boten. TED وكان عمل ممتاز جداً لاننا كنا نوفر الوظائف لنساء الحي أجمع
    In der Gegend in Brooklyn, in der ich lebte, in Park Slope, gibt es viele Schriftsteller -- es gibt eine sehr hohe Quote von Schriftstellern zu normalen Leuten. TED في الحي الذي سكنته في بروكلين، بارك سلوب، هناك الكثير من الكُتاب أنها نسبة سكانية عالية من الكتاب الى الناس العاديين.
    Er wohnte in einer Gegend, in der Schreie normal waren. Open Subtitles إن الصراخ والصياح أمر شائع ومألوف في الحي الذي يعيش فيه.
    Er wohnte in einer Gegend, in der Schreie normal waren. Open Subtitles إن الصراخ والصياح أمر شائع ومألوف في الحي الذي يعيش فيه.
    dem geht's bestimmt nicht schlecht hier in der Gegend. Open Subtitles ودوداً؟ أراهن انه يغازل جيدا جدا فى هذا الحي
    Aber zwei solcher Fälle mit alten Frauen... in der gleichen Gegend in einer Woche? Open Subtitles واقعتان من العداوة الشخصية .. ضد عجوزتين غير مؤذيتين في الحي ذاته وخلال أسبوع ؟
    Dieses Viertel ist ein reiner Zirkushaufen, aber unser Fenster wurde zur Freak-Show. Open Subtitles أعرف أنّ هذا الحي مثل السّيرك، لكن نافذتنا أمست كالعروض المُخيفة.
    Mein altes Viertel, wo ich war, bevor ich euch aufgenommen habe. Open Subtitles إنه الحي القديم خاصتي، صغيرتي قبل أن أتبنّاكم بكثير لنمشي
    Dieses Viertel ist nicht mehr das, was es früher mal war. Open Subtitles هذا الحي ليس هو نفسه كما كان قبل 40 عاما.
    Gleich nach der Ausbildung wurde ich in das Viertel mit der höchsten Open Subtitles أتعلم بعد التخرج من الأكاديمية كانت لدي مهمة في هذا الحي
    Das ist gut bei Dünnpfiff. Sie und ich - um den Block. Open Subtitles أنه لمن الجيد أن تستطيعي الركض هيا، أنا وأنت حول الحي
    Sie läuft immer um den ganzen Block und sucht James. Warte kurz! Open Subtitles وكانت تجول حول الحي مرارا وهي تبحث عن جيمس توقفي هناك
    Ich fragte nach den Nachbarn, weil Kreissägen sehr laut werden können. Open Subtitles سبب سؤالي عن الحي هو أن منشار الطاولة بصوت عال
    Sorry, ich war in der Nähe. Open Subtitles إنني آسف. لقد كنت في الحي كنت في موعد غرامي.
    Dies sind Bilder, die aus Hanna Damasios Labor kommen, und ihnen, in einem lebenden Gehirn, den Aufbau dieses Gehirns zeigen. TED هذه صور اتت من مختبر هانا داماسيو والتي تعرض لكم, داخل الدماغ الحي إعادة بناء هذا الدماغ
    Aber ein echtes würde ungefähr so viel wie mein Haus kosten, und das Haus daneben und genaugenommen jedes im Block, auf beiden Seiten der Straße, vielleicht eine Schule dazu und etwas – du weist schon, eine Kirche. TED ولكن الحقيقية فهي تساوي ما يقارب سعر منزلي والمنزل الذي يقع بقربنا .. وكل المنازل التي تقع في الحي على طرفي الطريق وربما مع ثمن مدرسة المنطقة .. أتعلمون ربما أيضا مع كنسية الحي
    Hallo Gängs aus dieser Nachbarschaft. die die Gängs aus der Nachbarschaft töten. TED اهلا بعصابات الحي اهلا بعصابات الحي التي تقتل عصابات الحي المقابل
    Und wenn Kelly studieren sollte... kriegen wir es mit dem Erziehungsministerium zu tun. Open Subtitles لأنهم محتالون في البداية يجب أن نصدق أنهم كانوا في الحي صدفةً
    Diese Straße teilt das Ghetto ungefähr in zwei Hälften. Open Subtitles أن هذا الشارع يقسم الحي اليهودي إلى نصفين تقريباً
    Vier Hexen aus dem French Quarter, getötet mit der Zeremonienklinge. Open Subtitles أربع ساحرات من الحي الفرنسي قتلن على أرض مقدسة بنصل شعائريّ.
    Also, das Profil könnte jemand von der Nachbarschaftswache beinhalten, oder? Open Subtitles التوصيف يمكن ان يشير الى شخص يدير ساعة الحي
    Ich kaufte es von einem Freund Lionels. Es ist ein Ghettoblaster. Open Subtitles اشتريتها من صديق ليونيل من الباعه المتنقلة في الحي الشعبي
    Zu guter Letzt darf ich Ihnen eine lebende Skulptur präsentieren, extra für diesen Abend geschaffen. Open Subtitles أخيراً كعلاوة يمكن أن أقدم من النحت الحي خلق بشكل خاص من أجل الليلة
    Aber was Voodoo so interessant macht, ist diese lebendige Beziehung zwischen den lebenden und den Toten. TED ولكن الذي يجعل الفودو شيقاً جداً هو أنه علاقة حية بين الحي والميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد