ويكيبيديا

    "اللعب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Spielen
        
    • spielt
        
    • Spielplatz
        
    • mitspielen
        
    • spielst
        
    • Spiel
        
    • Spielzeug
        
    • Spielzeit
        
    • auf
        
    • Spielsachen
        
    • den
        
    • spielten
        
    • spielte
        
    • Spiele
        
    • gespielt
        
    Obwohl Krebs einer Familie so viele Dinge nehmen kann, sollte Spielen nicht dazu gehören. TED إذا كان السرطان سيسرق الكثير من عائلة ما، فلا يجب أن يسرق اللعب.
    Sie bringen alle ihre Computer mit, damit sie Spiele gegeneinander Spielen können. TED إنهم في الواقع يحضرون حاسباتهم ليتمكنوا من اللعب ضد بعضهم البعض
    Keiner von diesen drei Jungs weiß, wie man First Base spielt. Open Subtitles لايوجد من بين الثلاثة من يعرف اللعب على القاعدة الأولى
    Aber sein Fall ist ein Beweis dafür, dass am Spielplatz nicht mehr rau gespielt werden darf. TED وهذا دليل على ان .. الخشونة اليوم في مناطق اللعب باتت ممنوعة
    Also, wenn Sie jetzt mitspielen wollen, stehen Sie bitte auf, ja? TED حسنا، و إذا أردتم اللعب الآن، أريدكم أن تقفوا، حسنا؟
    Ich weiß nicht, womit du gespielt hast. Aber du spielst doch, oder? Open Subtitles انا لا اعلم ما الذي تفضله لكن انت تحب اللعب, أصحيح؟
    Der Kern der Sache ist, dass es nicht um ein Spiel geht. Open Subtitles مفتاح اللعب لتذكّره هنا بأن الموضوع ليس عن أي جهة واحدة.
    Natürlich geben Babys ihren Müttern das Spielzeug, wenn sie es selbst nicht in Gang setzen können. TED ومن الطبيعي أن يقدم الرضع اللعب لهن عندما لا يستطيعون تشغيلها.
    Und aus denen macht man eine Gruppe, die sich mit Spielen beschäftigt, und dann wird es sehr schwer, die nicht ernstzunehmen. TED و يمكن جعل مجموعة منهم تركز على اللعب, و هو أمر صعب أن لا يؤخذ اللعب على محمل الجد.
    Eher Spielen wir erfolgreich Mikado mit unseren Arschbacken, als vor morgen früh von hier wegzukommen. Open Subtitles مستحيل الخروج من هنا الليله لدينا المزيد من الحظ اللعب بالعصي وضربها على خدودنا
    Wie ich sehe, Spielen Sie gerne Karten, auch wenn Sie kein Bridge Spielen. Open Subtitles أرى أنك تجيد اللعب بالورق سيدي, مع أنك لا تجيد لعب البريدج
    Doktor, wie lange dauert's noch, bis ich wieder Tennis Spielen kann? Open Subtitles دكتور، دعنى أسألك شيئاً متى سأكون قادر على اللعب التنس؟
    Ich sehe es nur nicht ein, warum man spielt, wenn nicht zumindest versucht, zu gewinnen. Open Subtitles متأسف ولكني لا أرى هدفاً من اللعب لو أنك وعلى الأقل لا تحاول الفوز
    Nun, ich weiß, dass sie sehr gern Harfe spielt, also habe ich diese wunderschöne Spieldose ausgesucht, die eins ihrer Lieblingsstücke spielt. Open Subtitles حسنا، اعلم انها تحب اللعب على القيثار لذا، عثرت على هذا الصندوق الموسيقى الجميل الذى يعزف احدى اغانيها المفضلة
    Holt die Räder. Wir treffen uns am Spielplatz oben auf dem Berg. Open Subtitles أحضر الدراجات وقابلنا في ساحة اللعب عند قمة التل
    Sie hatte eine harte Nacht... Alle müssen mitspielen. Wir brauchen sie. Open Subtitles لا يمكننا اللعب بدون حضور الجميع يجب أن نحضر زوجتك الصغيرة
    Wenn der Gewinn stimmt, spielst sogar du. Open Subtitles عندما نصل الى هناك و ترين اللعب سوف تقامرين
    Und es ist nicht so, dass ein unfaires Spiel hilft. Wir haben verloren! Open Subtitles و أنهُ ليس اللعب بخبث الذي يُساعد على الفوز , لقد خسرنا
    Großartig, dass Sie sich um zerbrochenes Spielzeug kümmern. Open Subtitles . إنه عمل رائع الذى تقومون أيها الرجال . تصليح اللعب القديمة لأجل أطفال المخيم
    (Mann) Etwas draußen stört sie. Es ist ihre Spielzeit! Open Subtitles وقتُ اللعب هم سيستجدوننا غداً ضِعْهم فوق
    Sie mögen diesen Gedanken, dass Roboter eine neue Art von Spieletechnologie auf Distanz sind. TED انهم يحبون فكرة التفكير في الروبوتات كنوع جديد من تكنولوجيا اللعب عن بعد
    Sollte sie in puncto Spielsachen lieber aufklären bevor sie einen Zerstörungsfeldzug plant. Open Subtitles لربما أنا أفضل أشوفها حول اللعب مباشرة قبل هي تعمل شيءا صارم إلى أحد لعبي.
    So geschah es, wir fragten sie und sie nahm bereitwillig den Brief. TED فقمنا بذالك، و عرضنا عليها الأمر، فقبلت اللعب و أخذت بالرسالة.
    Als ich noch Angestellter in der Stadt war, spielten wir in jeder Mittagspause. Open Subtitles حين كنت أعمل في المدينة اعتدت على اللعب في كل ساعات الغداء
    In Sekundenschnelle spielte ich nicht mehr auf meinem Top-Niveau, sondern auf meiner untersten Schiene. TED في ظرف ثواني، انتقلت من اللعب بأفضل ما لدي إلى الأسوأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد