ويكيبيديا

    "المرة الأولى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erste Mal
        
    • erstes Mal
        
    • beim ersten Mal
        
    • zum ersten Mal
        
    • damals
        
    • erster
        
    • der erste
        
    • die erste
        
    • noch nie
        
    • das erste
        
    Das ist das erste Mal, dass ein Mensch einen Roboter mit Gedanken allein gesteuert hat. TED إن هذه هي المرة الأولى التي يتحكم فيها الإنسان بالرجل الآلي: الروبوت بالأفكار وحسب.
    Was wäre, wenn es nur das erste Mal ist, wo jemand tatsächlich geschnappt wurde? TED ما إذا لو كانت هذه المرة الأولى فقط وهذا وهذا تم إكتشافه ؟
    Es war nicht das erste Mal, dass die Mathematik unsere Wahrnehmung der Welt revolutionierte. TED لم تكن هي المرة الأولى التي تُحدث فيها الرياضيات ثورة في نظرتنا للعالم.
    Weiß nicht, ob ich sie darum bitten kann. Es ist auch ihr erstes Mal. Open Subtitles لا أعلم إن كان بإمكاني طلب ذلك منها إنها المرة الأولى لها أيضا
    beim ersten Mal hätte er mich beinahe gehabt. Aber ich war schneller. Open Subtitles في المرة الأولى كاد ان تنال مني ولكن كنت اسرع منه
    Also das erste Mal, das ich mit Farben arbeitete, war bei diesen Mosaiken aus Pantone-Armbanduhren. TED لذا في المرة الأولى التي عملت مع الألوان من خلال صنع هذه الفسيفساء للبانتيون.
    Es ist nicht das erste Mal, dass Sie mich vor einer Katastrophe retten. Open Subtitles تلك ليست المرة الأولى التي تمنع عني فيها كارثة يا كابتن بتلر
    Endlich. Das erste Mal, dass ich mich heute wirklich sicher fühle. Open Subtitles الآن هي المرة الأولى التي أشعر فيها بالأمان طوال اليوم
    - Das erste Mal, das ich als Kind wirklich Angst hatte. Open Subtitles كانت المرة الأولى التى اعرف فيها معنى الخوف وانا صغير
    - Das erste Mal, das ich als Kind wirklich Angst hatte. Open Subtitles كانت المرة الأولى التى اعرف فيها معنى الخوف وانا صغير
    Oder sie will uns zerstören. Es wäre nicht das erste Mal. Open Subtitles أو ربما هي قادمة لتدميرنا، إنها لن تكون المرة الأولى
    Ich glaub, das ist das erste Mal, dass du meinetwegen gelächelt hast. Open Subtitles اعتقد ان هذه هي المرة الأولى التي تبتسمين فيها حقيقة بسببي
    Das ist nicht das erste Mal, dass jemand nicht zufrieden war. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يكون فيها أحدهم غير سعيد
    Das erste Mal zum säubern, das zweite mal nur wegen diesem unglaublichen Gefühl. Open Subtitles المرة الأولى كَانتْ لتنظيف، لكن الثانيةَ الوقت فقط للحلوى التي تَلتقطُ إحساساً.
    Und das ist das erste Mal wo wir irgendwie gut waren. Open Subtitles و هذه المرة الأولى التي نكون فيها جيدين نوعاً ما
    Es ist nicht das erste Mal, dass du eine Frau so anschaust. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي تنظري بها إلى إمرأة بهذا الشكل
    Es war das erste Mal in meinem Leben, das ich Lust erlebte. Open Subtitles كانت هذه هي المرة الأولى في حياتي أجرب بها المتعة الجنسية
    Klar. Weißt du, das ist mein erstes Mal in einem richtigen Verbindungshaus. Open Subtitles نعم تعلم ، هذه هي المرة الأولى لي في منزل للأخوية
    Es gibt für alles ein erstes Mal. Open Subtitles لكل شيء، يوجد المرة الأولى أيتها الملازم
    Was nicht viel bedeutet, wenn man bedenkt welche Mist du beim ersten Mal gebaut hast. Open Subtitles وهذا لا يعني الكثير بالنظر إلى العمل السيء الذي قمت به في المرة الأولى.
    zum ersten Mal sahen wir einen grün fluoreszierenden Fisch bzw. ein Wirbeltier, das so war. TED إنها المرة الأولى التي نرى فيها سمكة خضراء متوهجة أو أي حيوان فقاري هكذا.
    Sogar ein Bier ist dabei. das erste seit damals bei Nancy Open Subtitles حتى أنهم اعطوني خمرا ، أنها المرة الأولى منذ نانسي
    War dies dein erster Versuch um mit ihr zu reden? Open Subtitles هل هذه هي المرة الأولى التي جئت لرؤيتها؟ اليوم؟ السيدة بانكس؟
    Für viele ist es der erste Kontakt mit dem Islam auf einer so persönlichen Ebene. TED وللكثيرين، فإنها المرة الأولى التي يحتكون فيها مع الإسلام. بمثل هذا المستوى من الحميمية.
    Weißt du, das ist die erste echte Gemeinheit, die du zu mir sagst. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي تقول فيها كلاماً بغيضاً لي
    Wir kontaktieren oft Planeten, sind aber noch nie einem Museumsstück entstiegen. Open Subtitles لكن هذه المرة الأولى التي نخرج من قطعة في متحف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد