Sie sitzen sicher hinter Gittern. Und die Bestie ist Ihnen ausgeliefert. | Open Subtitles | ويصبح الوحش تحت رحمتك بينما انت فى امان خلف القضبان |
Eines frühen Morgens versenkten sie die Bestie im Moor, wo sie unter lautem Gebrüll versank. | Open Subtitles | وفي وقت مبكّر صباحاً تَخلّصوا من الوحشِ في المستنقعِ حيث غَرقَ الوحش بصوت تَعِس |
Dann springt das Monster aus der Kühltruhe und du rufst: "Pass auf!" | Open Subtitles | بعدها قفز هذا الوحش من الثلاجه وأنت كنت فى غايه الشجاعه |
Wenn du die nächsten Tage mit einem Pflaster auf der Schulter herumläufst, ist sie sowieso das Monster, und du bist die Heilige. | Open Subtitles | كما أنكِ إن تجوّلتِ في الحيّ .. لبضعة أيام وعلى كتفكِ ضمّادة فستظهر هي بمظهر الوحش وتظهرين أنتِ بمظهر القدّيسة |
Dieses kleine Biest, genau jetzt, produziert ein paar hundert Watt Strom. | TED | هذا الوحش الصغير، الآن، ينتج بضع مئات واط من الكهرباء. |
Voller Angst. Frischfleisch für das Biest, und sie können nichts tun als warten. | Open Subtitles | مرتعبين , لحم لأجل الوحش ولا يوجد شيء يمكنهم فعله سوى الانتظار |
Marie-Jeanne stellte sich der Bestie mit nichts anderem bewaffnet als einer stahlbesetzten Pike. | Open Subtitles | ماري جين مواجهة الوحش المسلحة ولكن مع شيء رمح ذات الرؤوس الصلب. |
Die Frau war sehr mutig und kämpfte. Doch das Ungeheuer war wild. | Open Subtitles | لقد قاومت المرأة الشجاعة بضراوة، إلا أن قبضة الوحش كانت أكبر |
Wir brauchen einen kühnen Ritter, der die Bestie stellt und sie tötet. | Open Subtitles | نحتاج إلى فارس شُجاع الذي لديه الإرادة للمُضيّ قدمًا لقتل الوحش. |
Wir haben uns gefragt, ob die Lösung deines inneren Konflikts helfen könnte, das andere zu lösen, dass du gegen die Bestie verlierst. | Open Subtitles | كنا نتسائل عمّا إذا كان حلّ الصراع الذي يعتمل بداخلك قد يجدي في حلّ مشكلة خسارتك في صراعك مع الوحش. |
Ich weiß nicht, diese Niemalsland Schläger arbeiten für die Bestie, richtig? | Open Subtitles | لست متأكد بلطجية اللامكان يعملون لصالح الوحش ، صحيح ؟ |
Es klingt so, als könnten wir damit die Bestie töten, wenn wir sie finden. | Open Subtitles | هذا يبدو أنه إذا تمكنا من العثور عليه يمكن أن نستخدمه لقتل الوحش |
Ich wette alles, dass die Bestie jeden Moment zurückkommt, also, wie ist der Plan? | Open Subtitles | زليون باكز قال أن الوحش قد يعود في أي لحظة فما هي الخطة؟ |
Du glaubst also, das Monster existiert wirklich und jemand lässt es nach etwas graben? | Open Subtitles | إذاً، تظنون أن هذا الوحش حقيقي وشخصمايستغله.. للبحث عن شئ في الأرض؟ .. |
Es war das Monster, das ich sah, und du glaubtest mir nicht. | Open Subtitles | ذلك الوحش كان نفسه الذي رأيته تلك الليلة وأنت لم تصدقني |
Außerdem bin ich nicht mehr das Monster, das ich einmal war. | Open Subtitles | إلى جانب أنني لست الوحش الذي كنت عليه في الماضي |
Silber mag das Biest abschrecken... aber es fügt ihm keine tödliche Wunde zu. | Open Subtitles | إن الفضة ربما تصد الوحش لكن لا وسيلة لكي تتسبب بجرح يفنيه |
Ohne dieses Biest, wären meine Werke auf Kohleminen angewiesen, und in denen sterben ständig Männer. | Open Subtitles | دون وجود الوحش ستعتمد مصانعي على مناجم الفحم ويموت الرجال في مناجم الفحم دائماً |
Wie auch immer, ich habe es geschafft ein wenig Boran in die Hände zu kriegen und hier ist das Biest. | TED | على أي، استطعت الحصول على بوران في النهاية، وها هو الوحش. |
Sie haben keinen Mann gesehen, der sich mit einer Waffe der Bestie stellt. | Open Subtitles | أيًّا كان مَن رسمها، فإنه لم يرَ رجلاً يحمل سلاحًا ويواجه الوحش. |
Sie bestreiten also nicht, dass solch ein Ungeheuer existieren könnte? | Open Subtitles | أنت لا تنكر وجود مثل ذلك الوحش هل هذا صحيح ؟ |
Wieder wird die Wand weiß gemalt, bis auf den Panzer und den Anzug. Das Gesicht des Monsters wurde nur mit schwarzer Farbe übermalt. | TED | فتأتي السلطة ويبيضون الجدار تاركين الدبابة، واللباس العسكري, ويرمون بدله صباغة سوداء فقط لتغطية وجه الوحش. |
Wenn du nicht aufpasst, frisst dich das Beast komplett auf und du hast nichts mehr. | Open Subtitles | إذا أنت لست حذر، الوحش سيأكله كله، ولن يكون لك شيء |
das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht. | TED | الوحش يمشي جانبيا على الرمال الشاطئ المبتلة وأنفه موجه نحو الرياح |
"So ein Monster durch die Stadt ziehen zu sehen, brachte die Leute zum Starren." | Open Subtitles | أعدناه الى المدينة معنا لرؤية مثل هذا الوحش في المدينة جعل الناس يحدقون |