Eine halbe Million Serben leben in den USA. Serben mögen keine Bosnier. | Open Subtitles | 500 الف من الصرب يعشون في امريكا والصرب لا يحبون البوسنة |
Vielen Dank, ihr seid so lieb, aber ich bin gerade im Dienst und muss diesen Herrn wegen der Entführung der Miss USA sprechen. | Open Subtitles | شكرا لك, على هذا التدعيم الجميل فى الحقيقة انا هنا فى عمل لكى أسال هذا الرجل عن اختطاف ملكة جمال امريكا |
Ich will kein neues Vietnam erleben. Ich will nicht, dass Amerika wieder miese Kritiken bekommt. | Open Subtitles | لا اريد ان اري فيتنام اخري, لا اريد ان تتورط امريكا في تهمة جنائية |
Aber meistens gehe ich nach Hause, und sehe America's Next Top Model. | Open Subtitles | لكن غالبا ما أذهب إلى منزلي وأشاهد ملكة جمال امريكا الجديدة |
Okay, wenn sie die Zukunft Amerikas wird, sollten wir chinesisches Geld einführen. | Open Subtitles | حسنا,ان كانت مستقبل امريكا فعلينا ان نبدأ باستخدام العملة الصينية الان |
Heute Abend endet meine Amtszeit als Miss American Girl. | Open Subtitles | الليلة لقبي كالآنسة فتاة امريكا اقترب لنهايته |
Einer meiner Psychologie-Professoren aus den Staaten ist gerade in Hong Kong zu Besuch. | Open Subtitles | احد اساتذتي في علم النفس من امريكا قد جاء لزيارة هونج كونج |
Sie verzeihen mir meine Skepsis, aber niemand in der Familie hatte Kontakt mit Ike Stapleton, seit er die USA 1972 verlassen hat. | Open Subtitles | عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972 |
Das sollte Schottlands Antwort auf die Route 66 in den USA sein. | Open Subtitles | هذا كان راح يكون رد اسكتلندا على طريق 66 في امريكا |
Seitdem haben wir die Zahl der Straßen in den USA verdoppelt und verwenden nun ein Fünftel unseres Einkommens auf den Transport. | TED | منذ ذلك, ضاعفنا عدد الشوارع في امريكا, والان ننفق فقط خمس من دخلنا على وسائل النقل. |
Die USA hat die erstaunliche Fähigkeit, Kühlschränke immer weiter zu vergrößern. | TED | حاليا امريكا تمتلك قدرة مذهلة في زيادة حجم الثلاجات |
CA: In Bezug auf die Bedrohungen, denen die USA weltweit begegnet, wo würden Sie Terrorismus einordnen? | TED | كريس: بالنظر الى المهددات التي تواجه امريكا عموما, اين تضع الارهاب؟ |
Es muss sein, der alte Kartenabreißer ist ab nach Amerika in die Goldminen. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعمل شيء الجميع ذهبو الى مناجم الذهب في امريكا |
Ich würde selbst nach Amerika auswandern, wenn ich nicht dieses Theater hätte. | Open Subtitles | و انني لا ادير هذا المكان لكنت قد ذهبت الى امريكا |
Wenn du in Amerika überleben willst, musst du tüchtig und stark sein. | Open Subtitles | مثل الجنادب يا أبي صدقني، إذا كنت تريد النجاة في امريكا |
I like to be in America Okay by me in America | Open Subtitles | â™ھ أفضل أن أكون في امريكااâ™ھ â™ھ أدخليني امريكا â™ھ |
Vielen Dank dass sie Mid America Novelties anrufen. | Open Subtitles | شكراً لك للاتصال بشركة وسط امريكا للدعابات |
Also, ich schreibe für Kinder, und bin wahrscheinlich Amerikas meist gelesener Kinderbuchautor. | TED | كما تعلمون ان ما اقوم به هو الكتابه للاطفال, وانا على الارجح في امريكا المؤلف الاكثر قراءة من الاطفال,في الحقيقة |
ein Ureinwohner Amerikas. Ändern wir jetzt seine Rasse. | TED | امريكا الاصليين. الار اريد فقط ان اغير عرقه |
Du hast deinen Beitrag geleistet, den American Way of Life zu bewahren. | Open Subtitles | وستكون قمت بجزء فى تأمين طريقة حياة امريكا |
Es ergibt keinen Sinn, dass er im Auftrag von El Kaida in den Staaten stirbt. | Open Subtitles | بالضبط قسـام لا يهمه ان يقوم بعملية للقاعدة في امريكا انه يريد قتل اليهود |
Wer hätte sich erträumt, dass das Ethanol-Biokraftstoff-Wunder aus einem sich entwickelnden Land in Südamerika kommen würde. | TED | من كان يظن أن معجزة اللإيثانول الحيوي قد تاتي من دولة نامية في امريكا الجنوبية؟ |
Ich muss zugeben, dass ich vom amerikanischen Steuersystem motiviert worden bin. | Open Subtitles | يجب ان اعترف تم تشجيعي من خلال نظام امريكا للضرائب |
Sie brauchen keine alte Frau wie mich. Sie lassen mich gehen, wenn die Amerikaner mich haben wollen. | Open Subtitles | انهم لا يريدون سيدة عجوز مثلى هنا سيسمحون لى بالذهاب لو قبلتنى امريكا |
Seit diesen dummen Terroristen... halten uns alle Amis für Terroristen. | Open Subtitles | منذ تلك الهجمات الإرهابيه, الجميع فى امريكا يظن اننا ارهابيون |