ويكيبيديا

    "بالسر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Geheimnis
        
    • heimlich
        
    • bewahren
        
    • geheim
        
    • im Geheimen
        
    Sie ist kein Geheimnis. Am Set wussten alle davon. Open Subtitles ليس هذا بالسر الكبير ,معظم الممثلين و المصورين علموا بذلك
    Jetzt offenbare ich Euch Euer Geheimnis. Open Subtitles سأخبرك الان بالسر الذى اخفى عنك طوال حياتك
    Er machte ein Loch in den Baum und flüsterte sein Geheimnis in das Loch. Open Subtitles ثم يفحرون بها حفرة و يهمسون بالسر . . داخل تلك الفتحة
    Was würdest du von 'ner Mutter halten, die es heimlich regelmäßig treibt und dann abends nach Hause kommt, als wäre nichts passiert? Open Subtitles ما رأيك بالأم التي تمارس أمرا بالسر بشكل منتظم و من ثم تعود الى المنزل في المساء و كأن شيئا لم يكن ؟
    Es scheint, als wollte dich Penny heimlich auf eine intime und sinnliche Weise in ihrem Leben. Open Subtitles يبدو أن بِيني تريدك بالسر في حياتها بطريقة حميمة؟ أتظن ذلك حقا؟
    Und ich weiß, du kannst ein Geheimnis bewahren. Open Subtitles , و أنا أعرف أنه بامكانك الاحتفاظ بالسر أنت احتفظت به من قبل
    Wenn wir unser tägliches Leben aufmerksam betrachten, dann erkennen wir, dass das Geheimnis und die Macht unseres Geistes und Willens uns ständig umgeben, ständig präsent sind. Open Subtitles فيما يتعلق بالسر والقدرة ضمن عقلنا والقدرة ضمن انتباهنا في حياتنا اليومية إنها تحيط بنا
    Trotzdem, je mehr sie ein Geheimnis daraus machen, umso mehr interessiert es mich. Open Subtitles كلما احتفظوا بالسر كلما زاد إصراري لمعرفته
    Tut mir Leid, aber du hättest diesen Wunsch aus- drücken müssen, bevor du das Geheimnis verrätst,... damit ich entweder dafür oder dagegen entscheiden kann, die Bürde des Geheimnisbewahrens zu tragen. Open Subtitles لكي يمكنني الاختيار إذا أريد أو لا أريد الأحتفاظ بالسر.
    Vielleicht sollten wir dieser Familie von deinem Geheimnis erzählen, das du vor ihnen verbirgst. Open Subtitles ربما علينا أن نشارك هذه العائلة بالسر الذي كنت تخفيه عنهم
    Das Plappermaul kann kein Geheimnis für sich behalten. Open Subtitles ذلك الثرثار لايستطيع الاحتفاظ بالسر لحماية نفسه
    Ich wusste, du konntest ein Geheimnis bewahren, weil es niemanden gab, dem du es hättest erzählen können. Open Subtitles علمت بانه بإمكانك الإحتفاظ بالسر لأنه ليس لديك احد لتخبريه
    Wenn du sie mir nicht wiederbeschaffst, erzähle ich allen das Geheimnis, warum du von Anfang an Angst vor mir hattest. Open Subtitles ان لم ترجعيه لي سأخبر الجميع بالسر الذي جعلك تخافي مني منذ البداية
    Ich dachte mir, wenn ich heimlich für ihn arbeiten kann, würde ich genug verdienen, um Jimmy eine Versicherung zu besorgen. Open Subtitles ظننت بأنني لو نني عملت لديه بالسر سأستيع تأمكين مبلغ وأحصل لجيمي على التامين
    Er trug mir auf, von der Gitarre abzulassen, doch ich habe heimlich auf ihr gespielt. Open Subtitles لقد امرني بان اترك غيتاري و لكني كنت اعزف عليه بالسر
    Schurkenstaaten in Südostasien haben begonnen, heimlich Nuklearwaffen zu entwickeln. Open Subtitles الدول المارقه بشرق آسيا تطور أسلحه نوويه بالسر
    Ich stehe nicht heimlich mit ihm in Kontakt oder so was, wenn du das denkst. Open Subtitles أنا لا أكلمه بالسر أو شيء من هذا القبيل لو كان هذا ما تفكرين به
    Ich habe heimlich deinen Sabbat missachtet und in Gedanken jedes deiner Gebote gebrochen, Open Subtitles لقد لعبت بالسر في يوم السبت المقدس بالنسبة لك، وخالفت جميع وصايك في فكري،
    Dann hätte er es jahrelang geheim gehalten. Open Subtitles حسنا اذا كان كذلك فقد أحتفظ بالسر لسنوات
    Du glaubst, es gab einen Maulwurf in Hulls Firma, der im Geheimen Informationen an O'Neal weitergab? Open Subtitles هل تظن بانه يوجد مسرب في مؤسسة هال والذي كان يعطي الاخبار بالسر الى اونيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد