ويكيبيديا

    "بدلا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • anstatt
        
    • Statt
        
    • lieber
        
    • für
        
    • nicht
        
    • anstelle
        
    • auf
        
    • nur
        
    • mich
        
    • stattdessen
        
    • wenn
        
    • eher
        
    • Stelle
        
    • sondern
        
    Und wir sollten darauf stolz sein, woher unsere Energie kommt, anstatt deswegen zwangsläufig beschämt zu sein. TED وينبغي أن نكون فخورين بالمكان الذي تأتي منه طاقتنا، بدلا من شيء نشعر بحاجة للخجل.
    Aber das Wichtige ist, zu versuchen, ein außergewöhnliches Stück Landschaft zurückzugeben, anstatt es zu verschlingen. TED لكن الجزء الأساسي هو محاولة رد قطعة استثنائية من المناظر الطبيعية، بدلا من ابتلاعها.
    anstatt ihre Forschung mit Worten zu erklären, müssen die Wissenschaftler es mit Tanz erklären. TED بدلا من ان يشرحوا ابحاثهم بالكلمات، العلماء يجب عليهم شرحها من خلال الرقص.
    Am zweiten Tag sehen Sie Menschen, die auf die Polizei zulaufen, Statt vor ihr wegzulaufen. TED في اليوم الثاني ، تشاهد الناس يركضون نحو قوات الشرطة بدلا عن الهروب منهم.
    Statt Arzt zu werden und Leben zu retten, will er lieber Geschichten erfinden. Open Subtitles فلذا بدلا من أن يصبح طبيبا وينقذ الأرواح، يريد أن يعمل القصص
    Nein, ich mache deine Aufgaben nicht für dich. Mach deine Aufgaben selber. Open Subtitles أنا لست مضطرا ان احلها بدلا منك ينبغي ان تحلها بنفسك
    anstatt 20.000 km im Jahr zu fahren, wie es der durchschnittliche Stadtbewohner tut, fahren sie 800 km im Jahr. Sind sie glücklich? TED بدلا من قيادة 12,000 ميلا في السنة، وهو المتوسط لما يقوم به سكان المدينة، أنهم يقودون 500 ميلا في السنة.
    Jetzt fällt sie nur noch aus 87 m anstatt 90 m, erreicht eine Geschwindigkeit von 53 m/s kurz vor dem Aufschlag, der Luftwiderstand nicht mitgerechnet. TED اذا,هي ستسقط من ارتفاع 290 قدم بدلا من 300 قدم وصولا الى سرعة 173 قدم بالثانية قبل التصادم من دون حساب مقاومة الهواء
    Deine Tochter würde dann einen Vater verlieren anstatt einen Ehemann zu bekommen. Open Subtitles و لكن عندئذ ستخسر ابنتك أبيها بدلا من أن تربح زوجا
    Warum kommst du morgen nicht erst um sechs anstatt um vier? Open Subtitles لماذا, ألم تأتي الساعه السادسه بدلا من الساعه الرابعه غدا؟
    anstatt Nahrung zu verteilen, wie versprochen, befahl Ludwig, die Aufrührer zu erschießen. Open Subtitles بدلا من ان يوزع الغذاء لويس اصدر امرا بأن يقتلو المتظاهرون
    Ich habe einen Sohn großgezogen, der Leben zerstört, anstatt Leben zu retten. Open Subtitles لقد رفعت ابنى ولكنه يحطم الحياة بدلا من ان يوفر لهم
    anstatt ihr Auto zu nehmen, springen sie in Torrios großen Wagen und hauen ab. Open Subtitles و بدلا من أخذ سيارتهما كانت سيارة توريو كبيرة فقفزا فيها و انطلقا
    Aber seine Vorfreude verwandelte sich in Entsetzen... als er feststellen musste, dass Alice ihm einen Cheeseburger... anstatt eines Hamburgers gebracht hatte. Open Subtitles و لكن انتظاره تحول بسرعة الى فزع حيث أدرك أن أليس أحضرت له تشيزبورغر بدلا من الهمبورغر الذي طلبه
    Wir können sie noch abbringen, wenn wir sie abbringen wollen, Statt sie nur zu bestrafen. TED لم يزل لدينا وقت لوكزهم لو فكرنا بدفعهم عن ذلك الطريق بدلا من توبيخهم
    Also habe ich mich schließlich entschieden, einen Kunstabschluss Statt eines medizinischen anzustreben, TED فقررت مؤخراً أن أحضر الماجستير في الفنون الجميلة بدلا عن الطب.
    Ihr Wichser checkt mal lieber eure Bücher, anstatt auf jemand zu machen, der ihr nicht seid. Open Subtitles عليكم مضاجعة الكتب أيها الأوغاد بدلا من التظاهر بأنكم أشخاص آخرون و أنتم لستم كذلك
    Ich würde lieber am Flugsteig warten, als hier zu sitzen und das zu tun. Open Subtitles أنا أفضل أن أكون عند بوابة الانتظار، بدلا من هنا أن أناقش معكم.
    Wir werden das Geld zurückgeben, jeden Cent, und ziehen es vor, Sonntag in die Kirche zu gehen, als für immer im Gefängnis von Mississippi zu sitzen. Open Subtitles لذا قررنا إرجاع المال كل شئ دون إستثناء سنت منه و أن نحضر أبتهالات الأحد بدلا من أن نصرف بقية أيامنا فى سجن الميسيسبى
    Hältst du es für richtig, einen Amateur besser zu unterstützen als einen Profi? Open Subtitles اتظن انه من الصواب ان تروج لاحد الهواه بدلا من محترف ؟
    Erstens, anstelle von Monaten die vorbei fliegen und vergessen werden, war die Zeit sehr viel einprägsamer. TED اولها انه , بدلا من يمضي الشهر سريعا وينسى, الوقت اصبح قابلا للتذكر بشكل اكبر.
    stattdessen brachte das Land Bäume mit Rinden, Stämmen und Blüten hervor. TED بدلا من ذلك، أنبتت الأرض أشجارا لديها لحاء وساق وزهور.
    Entgegen allen Erwartungen wollten zwei junge mutige Menschen eher sterben, als den anderen zu verlieren. Open Subtitles شابان شجاعان ضد كل الاحتمالات .. اختارا الموت بدلا من ان يخسرا بعضهم البعض
    Der Präsident oder ein als Präsident amtierender Vizepräsident stimmt nicht mit ab, sondern beauftragt ein anderes Mitglied seiner Delegation, an seiner Stelle abzustimmen. UN لا يشترك الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس، في التصويت بل يسمي عضوا آخر من أعضاء وفده للتصويت بدلا منه.
    Die sollten Kondome nicht in der Schule verteilen, sondern vor eurem Haus. Open Subtitles بدلا من التخلص من المطام خارج المدارس عليهم أن يرسلوها لمنزلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد