ويكيبيديا

    "تبا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Scheiße
        
    • Verdammt
        
    • Fick
        
    • Scheiß auf
        
    • Mist
        
    • Fuck
        
    • mich
        
    • Scheiß drauf
        
    • Schande
        
    • zum Teufel
        
    Dann dachte ich: Schluss mit der Scheiße! Ich mach ja nur dieses Miststück reich! Open Subtitles وأخيرا قلت ، تبا لهذا العمل ، لااقوم إلا بجعل الشخص غنيا لاغير
    Scheiße, ich hab' dich schon gekannt, als du noch Windeln getragen hast. Open Subtitles تبا ، أنا أتذكّرك منذُ أن كنتَ طفلا صغيرا ترتدي الحفاظات
    Scheiße, ich hab meine Arbeit aufgegeben und 'ne andere angenommen, damit wenigstens einer von uns etwas Zeit für unsere Tochter hat. Open Subtitles تبا , لقد تركت عملي ووجدت عملا آخر فقط ليكون واحد منا متواجد بعض الوقت في البيت مع ابنتنا
    Verdammt. Kannst du nicht schreiben oder anrufen? Open Subtitles تبا لك يا فتى , ألم تتعلم كيف تكتب الرسائل او تتصل ؟
    Verdammt, wir wissen nicht mal, ob das Wahlgerät Teal'c retten kann. Open Subtitles تبا دانيال نحن لسنا متأكدين إذا الدي اتش دي يمكن أن ينقذ تيلك
    Fick dich auch, Jonas. Soll ich dir sagen, wie ich fühle? Open Subtitles تبا لك أنت أيضا سأخبرك من الذين أحمل مشاعر تجاههم
    - Scheiß auf Sie... auf Sigmund Freud und Renata Halpern. Open Subtitles . لونستين تبا لك و للمختل عقليا فرويد و لريناتا هيلبرن الذي تصيبني بالإشمئزاز
    Mist. Das blöde Auspuffrohr ist einfach nicht heiß genug. Open Subtitles تبا أن فتحة العادم ليست سخنة كفاية لاشعل بهل
    Habe ich den ganzen Tag gearbeitet, damit ich dann diese Scheiße fresse? Open Subtitles تبا ، انا اعمل بجهد طوال اليوم لكي اعود للمنزل و أأكل هذا القرف؟
    Scheiße, weiß nicht. Er haut ab. Open Subtitles حسنا, تبا, لا اعلم ايرل انه يتحرك مبتعدا عنا
    Scheiße, so wie wir um diese Towers gekämpft haben, Mann. Open Subtitles تبا ، بعد كل المعارك للسيطرة على الأبراج
    Scheiße, er ist wirklich sauber? Open Subtitles يا للهول، تبا إنه بالفعل يعمل بالطرق الشرعية
    Scheiße, ich weiß genau, dass du irgendwann meine hässliche Visage satt hast. Open Subtitles تبا ، أعلم أنك ستتعب من النظر إلى قبيح مثلي
    Scheiße, ich hätte auch nicht gedacht, dass ich es so lange machen würde. Open Subtitles تبا ، أنا لم أقصد أن الأمر سيستغرق كل تلك المدة
    Scheiße, den müssten Sie erst ausnüchtern, bevor er in den Zeugenstand kann. Open Subtitles تبا ، سيتوجب عليك أن تجففه قبل وقوفه على المنصة
    Verdammt, ich wusste doch, dass diese schlampe was dämliches macht. Open Subtitles تبا .. كنت أعرف أن تلك العابثه ستفعل شيئا غبيا
    Verdammt, rede mit mir. Ich bin immer noch für dich da. Open Subtitles تبا, يمكنك ااتحدث معى أنا مازلت هنا من أجلك
    Verdammt. Diese Typen machen mich fertig. Open Subtitles تبا لهذا، سأقوم بضرب هؤلاء الرفاق بالنووي
    Fick dich! Und deinen Anwalt, falls du's noch nicht hast! Open Subtitles إذن سجلي هذا تبا لك وتبا لمحاميك ايضا إذا كان لديك محامي
    Das sagen sie alle: "Fick dich!" Aber das wird dich nicht retten. Open Subtitles هذا ما يقوله الجميع "تبا لك" حسنا هذا لن ينقذك ..
    Scheiß auf den Job. Open Subtitles فقد كنت محق تبا لهذا العمل وتبا لشارة الشرطه
    Oh Mist, ich denke Quinn hat bemerkt das ich ihn anstarre. Open Subtitles تبا , أعتقد أن كوين تعرف أنني أحدق بها .
    Fuck. Wer weiß, was die vorhatten. Open Subtitles تبا لهم من يعرف ماذا يريد هؤلاء الأوغاد؟
    Gott, da waren so viele Chemikalien in der Luft, das überrascht mich nicht. Open Subtitles تبا.لقد كان هناك الكثير من المواد الكيمائيه في الهواء لم اتفاجا بذلك
    - Na einfach "Scheiß drauf" und übernehmen. - Nigger, du hast gar nichts zu melden. Open Subtitles تقول " تبا " وتسيطر عليها - ليس دروك في الكلام أيها الزنجي -
    Oh, Schande, das waren Magenschmerzen. Open Subtitles تبا , كان ذلك الآلم المعدة
    zum Teufel, Cooley. Fang auf drei an oder wechsle den Job. Open Subtitles تبا لك كولي ابدأ عند ثلاثه او اذهب الي الشارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد