Und tatsächlich fragten andere Regime ihre Bevölkerung: "wollt ihr die selbe Situation wie im Irak haben? | TED | وفي حقيقة الأمر، قالت أنظمة أخرى لمواطنيھا: ھل تريدون أن تشھدوا حالة عراقية في بلادكم؟ |
wollt ihr sie nicht auch in getrennte Zimmer sperren und Experimente machen? | Open Subtitles | ألا يجعلكم ذلك تريدون أن تحبسونهما في غرفة وتجروا عليهما التجارب |
Jetzt wollt ihr euer Gesicht wahren, indem ihr alles alleine macht? | Open Subtitles | الآن تريدون حفظ ماء الوجه بفعل كل هذا بأنفسكم ؟ |
Ja, ja, Ihr wollt eine Zigarette. Nun, ich hätte gerne einen normalen Freund. | Open Subtitles | نعم، نعم ، انتم تريدون سجائر حسنا، و انا اريد صديق طبيعى |
Aber deshalb willst du doch nicht arbeiten. Und? | Open Subtitles | لا تقنعوني بأنكم تريدون العمل فقط من أجل أنكم تشعرون بالملل |
Hey, Wachtmeister, wollt ihr kurz bleiben und was mit mir trinken, etwas rumhängen? | Open Subtitles | أيها الضباط، هل تريدون أن تبقوا معى قليلاً لنحتسى بعض المشروبات ؟ |
wollt ihr fremde Streitkräfte in eurem Land haben?" | TED | ھل تريدون رؤية قواتٍ أجنبيةً على أراضيكم؟ |
Ihr könnt es auslegen, wie Ihr wollt. Ihr seid alle im Begriff, einen Mord zu begehen. | Open Subtitles | وبعد ذلك افعلوا ما تريدون أنتم على وشك من إرتكاب جريمة قتل |
Also, was wollt ihr heute Abend machen? | Open Subtitles | إذن .. ما الذي تريدون أن تفعلوه الليلة يا رفاق؟ |
Ich hab genug gesehen. wollt ihr was trinken? | Open Subtitles | لقد رأيت ما يكفي هل تريدون شيئاً تشربونه ؟ |
wollt ihr nicht, dass es wieder wie früher wird? | Open Subtitles | الا تريدون ايها الفتيه ان تعودوا الى سابق عهدكم ؟ |
wollt ihr rumkutschiert werden? | Open Subtitles | تريدون أن أقود بكم في الأرجاء و كأنّكم الرئيس |
Weil ihr meint, dass sie besser sangen... wollt ihr davonlaufen? | Open Subtitles | لأنكم تظنون أنهم غنوها بشكل أفضل تريدون المغادرةلأنكم شعرتم بالخوف |
wollt ihr gut aussehen, wenn's ein Erdbeben gibt? | Open Subtitles | تريدون أن تبدون بصورة جيدة بحالة كان هناك زلزال ، أليس كذلك؟ |
Im Grunde habe ich entschieden, Jungs, Ihr wollt mich beobachten, ist ok. | TED | بشكل أساسي، ما قررته أنه حسناً تريدون مراقبتي، سأقبل بذلك. |
Gut, Ihr wollt es gottlos nennen, von mir aus, nennt es gottlos. | TED | أقصد، أنتم تريدون تسميته بعديم الإله، تعرفون، سموه عديم إله. |
Miklos: Nein. Er hat mir Zugang gegeben und Ihr wollt den [undeutlich] neustarten. | TED | ميكولوس : لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني وانتم تريدون التحكم بي . لا مزيد من التحكم |
Wir können tun, was wir wollen. Was willst du also tun? | Open Subtitles | حسنا، يمكننا أن نفعل أي شيء نريده لذلك ما الذي تريدون فعله؟ |
Na gut. Wenn ihr euch wie Kinder benehmt, soll's mir Recht sein. | Open Subtitles | حسنا ، إذا كنتم تريدون أن تكونوا أطفال ، فهذا حسنا |
Wenn es echt aussieht, ist es wahrscheinlich auch so. Ihr wolltet Schauspieler sein. | Open Subtitles | . لو بدت حقيقية , فحظكم كبير تريدون أن تكونوا ممثلين ؟ |
Ach ja, ihr Typen Braucht immer Beweise. | Open Subtitles | أجل، حسناً، كما لو أنكم تريدون دليلاً أصلاً. |
Sie wollten wissen, wie lange wir brauchen, um die Stadt zu räumen. | Open Subtitles | لقد قلت لهم 48 ساعة ، إلا لو كنتم تريدون المزيد |
wollen Sie wirklich jemandem zum Präsidenten wählen, dessen Genome auf Kardiomyopathie hindeuten? Stellen Sie sich vor, im Jahr 2016 | TED | هل تريدون حقا أن تنتخبوا رئيسا يقترح جينومهم اعتلالا في عضلة القلب؟ الآن فكروا في ذلك، إنها 2016 |
Deshalb möchte ich fünf einfache Übungen mit Ihnen teilen, Werkzeuge, die Sie mitnehmen können, um ihr eigenes bewusstes Hören zu verbessern. möchten Sie das? | TED | لذا أريد ان اتشارك معكم بخمسة تمارين أو أدوات يمكنكم ان تستخدموها من اجل تحسين الانصات الواعي هل تريدون هذا ؟ |
Ich weiß, es ist eine heiße Nacht, und Sie wollen das Baseballspiel sehen. | Open Subtitles | أعلم أنها ليلة ساخنة وأنكم جميعا تريدون أن نصل الى لعبة البيسبول |