ويكيبيديا

    "تصف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschreibt
        
    • beschreiben
        
    • würden Sie
        
    • beschrieben
        
    • nennen
        
    • würdest
        
    • beschreibst
        
    • Ihre
        
    • dafür
        
    • bezeichnen
        
    "Allgemeine Relativität" beschreibt das Verhalten von sehr großen Dingen, während Quantenphysik die sehr kleinen erklärt. TED النسبية العامة التي تصف سلوك الأشياء الكبيرة جداً بينما فيزياء الكم تشرح الأشياء الصغيرة.
    Sie beschreibt eine komplett illegale Vereinbarung zwischen deutschem und amerikanischem Geheimdienst. Open Subtitles تصف تسوية غير قانونية تماما بين الاستخبارات الألمانية ونظريتها الأمريكية
    Wenn ich Sie aber bitte, einen tollen Tag morgen bei TED zu beschreiben, werden Sie ihn sehr klar und detailliert beschreiben. TED و لكن إن طلبت منك أن تصف يوماً رائعاً في تيد غداً، يمكن أن تصفه بوضوح عملي و دقيق.
    Wie würden Sie das Recht der amerikanischen Bürger auf Privatsphäre beschreiben? TED كيف تشخص او تصف حق المواطن الامريكي في الخصوصيه؟
    Die Fälle bestanden aus vielen Seiten und beschrieben eine bestimmte Geschäftssituation. TED تتكوّن الحالات من بضع عشرات من الصفحات التي تصف أوضاعاً تجاريةً معينة.
    Könnten Sie mir einen Zeitpunkt nennen, an dem Sie zu sich sagten: Open Subtitles هل تستطيع أن تصف لي اللحظة عندما قلت لنفسك
    Was ist das? Es ist ein Textkörper, der ein Spezialgebiet beschreibt. TED المعجم هو مجموعة من الكلمات تصف مجال معين.
    Wir müssen eine neue, vierte Relation einführen, die jenseits von besser, schlechter oder gleich beschreibt, was bei harten Entscheidungen geschieht. TED علينا أن ننتج علاقة رابعة جديدة أبعد من كونها أفضل أو أسوأ أو مساوية، تصف ما يحدث في الخيارات الصعبة.
    Sie beschreibt die Struktur der Realität mithilfe einer Reihe von Formeln, aber sie sagt uns nichts über die Realität, die ihr zugrunde liegt. TED فهي تصف هيكل الواقع باستخدام مجموعة من المعادلات، لكنها لا تخبرنا عن الواقع الذي يكمن ورائها.
    In erfundenen Geschichten beschreibt man zwar keine realen Personen, man erfindet Figuren. TED وبطبيعة الحال، عندما تقوم بكتابة خيالا، فإنك لا تصف أناسا حقيقيين، أنت تختلق شخصيات.
    Frauenfreundschaften beschreibt man am besten mit "von Angesicht zu Angesicht". und zu Männerfreundschaften passt eher "Seite an Seite". TED أتعلمين، الناس تصف علاقات النساء كوجه لوجه، بينما علاقات الرجال مثل طرف لطرف.
    Jede Version beschreibt ein anderes Universum mit anderen physikalischen Gesetzen. TED كل واحدة منها قد تصف كونا مختلفا بالإستعانة بقوانين فيزياء مختلفة.
    beschreiben Sie Ihren Schmerz auf einer Skala von eins bis zehn. Open Subtitles هل يمكنك أن تصف الألم بمقياس صفر إلى عشرة ؟
    Schreibe sechs lustige, ergreifende, eloquente Zeilen die deine Höhepunkte des vergangenen Jahres beschreiben. Open Subtitles نكتب ستة أسطر مؤثرة مهيجة ممتعة تصف أهم أنباء العام الماضي لك
    Können Sie die Stimmen auf der anderen Seite der Tür beschreiben? Open Subtitles هل تستطيع أن تصف أصوات على الجانب الآخر من الباب؟
    Wie würden Sie Ihr Sexualleben beschreiben? Open Subtitles كيف يمكنك ان تصف حياتك الجنسية مع زوجتك ؟
    würden Sie mir Ihre Symptome bitte etwas genauer beschreiben? Open Subtitles هل تسمح أن تصف لي حالتُك بأقل المصطلحات العامة؟
    Darauf wurde ein Geheimlager mit Waffen und anderer Technik beschrieben. Open Subtitles كانت تصف كمية كبيرة من الأسلحة والتقنيات المخبأة بمكان سري
    Experten nennen das flüssige Fälle. Open Subtitles التقارير الفورتينية تصف ذلك بالشلالات.
    Nun, Kyle, wie würdest du deine Zeit bei den Tragers beschreiben? Open Subtitles اذا , كايل , كيف تصف الوقت مع عائلة تراغيس .. ؟
    Du beschreibst Ihre Sommersprossen und ihr markantes Profil. Open Subtitles انت تصف النسبة القليلة من النمش الخفيف فيها وشخصيتها المذهلة
    Ich schreibe dem Erzbischof über Ihre Bemühungen... Open Subtitles يجب علي إخبار المطران سوف أبعث له رسالة شخصية تصف الجهد الذي تبذلينه
    Wir haben sogar ein Wort dafür, wenn du und jemand anderes eins gleicht. Open Subtitles حتى أننا نحتفظ بكلمة تصف عندما أنت زائد واحد آخر يساوي واحد.
    Nun, ich würde unsere Anwesenheit in dieser Stadt nicht gerade als diskret bezeichnen, Open Subtitles حسنا، وأود أن لا تصف بالضبط وجودنا في هذه المدينة كما حصيف،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد