willst du dich von allem abwenden was wir für sie wollten? | Open Subtitles | هل تنوي التخلي ببساطة عن كل ما أردناه لها ؟ |
Was hast du jetzt vor? willst du die ganze Nacht da stehen? | Open Subtitles | ما الذي كنت تنوي فعله بتواجدك هُناك في الخارج طوال الليل؟ |
• Es sollen diejenigen Länder teilnehmen können, die Ressourcen beitragen wollen, anstelle der Länder, die zwar ein legitimes Interesse an Friedenssicherungseinsätzen haben, die aber nur reden wollen. | UN | • لتساهم البلدان التي تنوي المساهمة بموارد، بدلا من البلدان التي لا ترغب إلا في الكلام، رغم وجود مصلحة شرعية لها في عملية حفظ السلام؛ |
BG: China hat vor 2-3 Wochen verkündet, dass sie einen Supercollider planen, der doppelt so groß wie der LHC sein soll. | TED | برونو: أعلنت الصين قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع أنها تنوي بناء مصادم خارق يعادل ضعفي حجم مصادم الهادرون الضخم. |
Die Telefongesellschaft will wissen, ob Sie angemeldet bleiben, da Sie keinen Anruf hatten seit... | Open Subtitles | و شركة الهاتف تريد أن تعرف اذا كنت تنوي إبقاء الإشتراك لأنهم وجدوا أنك لم تستلم أي مكالمة |
Also, wenn du kein Bauunternehmer wirst, dann zurück in die Schule. | Open Subtitles | إذًا إن لم تنوي الانضمام لي في النجارة عد للدراسة. |
Sie wollte eigentlich gehen, bat aber, zu bleiben, weil etwas dazwischenkam? | Open Subtitles | كانت تنوي الرحيل لكنها بقيت بعد أن طرأ أمر ما؟ |
Wenn Sie dazu bereit sind, es noch heute bar zu bezahlen, könnte ich Ihnen sicher entgegenkommen. | Open Subtitles | إذا كُنت تنوي دفع المال نقداً اليوم أنا واثق أنه يُمكنني جعل ذلك مُفيداً لوقتك |
willst du mit deinem Spielzeug - die ganze Nacht hier hocken, Cheshire? | Open Subtitles | إلى متى تنوي التسكعَ في الأرجاء مع تلك اللعبة خاصتك، شيشير؟ |
Wenn du die ganze Nacht nörgeln willst, ich habe keine Kraft mehr, dir zu antworten. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي أن توبخني طوال الليل فاعلم أني لا قدرة لدي على إجابتك |
Was willst du damit? Hier muss man alles ändern! | Open Subtitles | ماذا تنوي القيام به بهذه الأموال يجب تغيير كل شيء هنا |
Entschuldigung, Sir. wollen Sie sich der Theatergruppe anschließen? | Open Subtitles | عذرا سيدي ، لأعلم فحسب ، هل تنوي أن تنضم لممثلي المسرح؟ |
Falls Sie hier bleiben wollen: Clearwater hat sich verändert. | Open Subtitles | ان كنت تنوي البقاء هنا ستجد ان الحياة لم تعد مرفهه |
Und was wollen Sie deren Eltern sagen? | Open Subtitles | ماذ تنوي أن تقَول لآبائِهم؟ تعال، ياجندي. دعنا نَذْهبُ. |
Ich schlage vor, falls Sie vorhaben ihn anzuklagen, tun Sie das. | Open Subtitles | اقترح انه اذا كنت تنوي تهمته عليك ان تفعل ذلك |
Aber wie gehen Sie im Einzelnen vor? | Open Subtitles | لكن قل لي , ما الذي تنوي أن تفعله بالضبط ؟ |
Er will wissen, ob du dieses Schloss verkaufst. | Open Subtitles | يريد أن يعرف إن كنت تنوي بيع هذه القلعة بعد أن نبيع أبيك |
Ja und du wirst es verkaufen. Den Generalschlüssel für das Internet. | Open Subtitles | صحيح ، و أنت تنوي بيعه المفتاح الرئيسي لشبكة الانترنت |
Eines Tages wollte sie mir ein graues Pferd verkaufen. | Open Subtitles | جائت هنا يوما بحصان رمادي ظخم كانت تنوي بيعه |
Sind Sie bereit, Ihr Unbehagen zu überwinden und hasserfüllter Intoleranz entgegenzutreten? | TED | هل تنوي الدخول في مساحة عدم الراحة والتحدث عندما تشهد الكراهية والعنصرية؟ |
Ist Ihre Absicht, hier heute über irgendetwas zu lügen? | Open Subtitles | هل أنت تنوي أنت تكذب علي في أي شيء هنا اليوم |
Was zur Hölle wolltest du zu Hause anhaben? | Open Subtitles | ماذا كنت تنوي أن ترتدي لتذهب إلى المنزل؟ |
Falls du beabsichtigt, Amy nachzustellen, lässt du mir keine andere Wahl, als das zu stoppen. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي متابعة ايمي، أن تترك لي أي خيار ولكن لوضع حد لذلك. |
Ich gehe davon aus, dass die Einbringer des Resolutionsentwurfs beabsichtigen, dieses Schreiben der in Ausarbeitung befindlichen Resolution über Irak als Anlage beizufügen. | UN | أنا أدرك بأن الأطراف الراعية تنوي جعل هذه الرسالة ملحقا بالقرار الخاص بالعراق الذي هو قيد الإعداد. |