| acht Jahre später stehe ich hier vor euch, ich bin immer noch Motivations-Rednerin. | TED | بعد ثماني سنوات, ها أنا ذا واقفة أمامكم, مازلت أقوم بالخُطب التحفيزية. |
| Vor etwa sieben oder acht Jahren ging ich auf eine Cocktailparty. | TED | منذ سبع أو ثماني سنوات مضت، ذهبت إلى حفل كوكتيل. |
| Den hab ich mir vor etwa acht Jahren beim Essen ausgedacht. | Open Subtitles | أخترعت هذا الاسم منذ ثماني سنوات و انا أتناول عشائي |
| Ich dachte Sie sagten Sie brauchen acht Wochen für die Reha. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك بحاجة ثماني أسابيع من إعادة اتأهيل |
| Das klang eben so... als sollte ich acht Jahre in diesem Dreckloch sitzen. | Open Subtitles | يبدو وكأنك قلت أنهم يريدون مني قضاء ثماني سنوات بهذا المكان القذر |
| acht Identitäten in den letzten fünf Jahren, aber diese war mein Favorit. | Open Subtitles | ثماني هويّات في آخر خمس سنوات، لكن هذه هي المفضلة لدي |
| Es geht um etwas, das Sie vor acht Jahren über artenübergreifende DNA schrieben. | Open Subtitles | منذ ثماني سنوات في بحث عن انواع الأحماض النووية انه موضوع غريب |
| Er war ein US Marine, der entführt und acht Jahre lang gefoltert wurde. | Open Subtitles | سيدي، كان مشاة البحرية الامريكية الذي اعتقل وتعرض للتعذيب لمدة ثماني سنوات. |
| Es sind schon acht, aber sie brauchen noch zwei, dann gibt es Rabatt. | Open Subtitles | هناك مجموعة من ثماني أشخاص, وهم يحتاجون اثنين آخرين ليحصوا على الحسم. |
| Weil vor acht Jahren beinahe eine ganze Familie bei einem Autounfall gestorben wäre. | Open Subtitles | بسبب قبل ثماني سنوات, توفت تقريباً جميع أفراد عائلة في حادث سيارة |
| Denn daran habe ich acht Jahre lang versucht zu gewöhnen, Unfall. | Open Subtitles | لأن هذا ما قضيت ثماني سنوات لأتعود عليه حادث .. |
| Könnten wir es eventuell verschieben, auf den Sonntag... in acht Jahren von nächstem Freitag gesehen? | Open Subtitles | هل هناك طريقة أننا يمكننا نقله إلى الأحد بعد ثماني سنوات .من الجمعة القادم؟ |
| Die Untermieter bleiben nur acht Nächte, also liegt das noch im Zeitplan. | Open Subtitles | المستأجر سيبقى א ثماني ليال فقط، لذلك أنا في الوقت المناسب. |
| Oder geil, wie die meisten nach acht Stunden am See werden. | Open Subtitles | أو تعيسًا، لقد كانوا ينتهوا بعد ثماني ساعاتٍ من الصيّ |
| Leute fahren bis acht Stunden in Bussen her, um uns zu sehen. | Open Subtitles | حوالي 500. الناس قد حان ما يصل إلى ثماني ساعات بعيدا |
| Die Überreste von sieben oder acht Kindern wurden gefunden, frisch zerstückelt, verstümmelt und neu zusammengesetzt. | Open Subtitles | تم إيجاد بقايا سبع أو ثماني أطفال مُقطعة الأوصال حديثاً ومُشوهة ومُعاد ترتيب وضعها |
| Im Jahr 2004 ist jedoch nur von acht Staaten bekannt, dass sie über Kernwaffenarsenale verfügen. | UN | وفي عام 2004، من المعروف أنه لا توجد إلا ثماني دول لديها ترسانات أسلحة نووية. |
| In acht Runden multilateraler Verhandlungen wurde während der letzten fünfzig Jahre ein erheblicher Teil der tarifären und nichttarifären Handelshemmnisse abgebaut. | UN | وقد حققت ثماني جولات من المفاوضات المتعددة الأطراف الكثير في نصف القرن الماضي لإزالة الحواجز التعريفية وغير التعريفية. |
| acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten. | UN | وكانت هناك ثماني تطبيقات، طُوّرت خارج الوحدة، تعمل وتصان بصفة مستقلة. |
| Wenn auch der typische Arbeitstag acht Stunden hat, wer hier hat jemals im Büro acht Stunden für sich gehabt? | TED | وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟ |
| Du wirst es mögen. Er steckte es in mein Bein und fuhr achtmal drum herum. | Open Subtitles | انتي ستحبي هذا لقد غرز السكينه في رجلي وركض حولي ثماني مرات ضرباً |
| - Achtzehn Monate. | Open Subtitles | ثماني عشرة شهر. |
| Wie war sie mit acht oder zehn Jahren? | Open Subtitles | عندما كان عمرها حوالي ثماني سنوات. |