Ms. Mills, sind das die Verletzungen, die Sie als Abwehrverletzungen katalogisierten? | Open Subtitles | سيدة ميلز، هذه الإصابات التي فهرستها على انها جروح دفاعية؟ |
Ich begann mich also zu fragen, was das für eine Sache ist, die einen ohne sichtbare Verletzungen töten kann? | TED | قلت في نفسي، ما هذا الشيء الذي بإمكانه أن يقتلك بلا جروح ظاهرة؟ ماذا يحدث؟ |
Dein Rasierer. Wir reinigen einige der Schnitte am Kopf. | Open Subtitles | احضر موس الحلاقى خاصتك سنحاول تنظيف جروح الرأس |
- Die Notaufnahme war chaotisch. Ein Typ mit sechs Stichwunden, eine ganz dicht am Herzen. | Open Subtitles | لقد كان الوضع جنوني , كان هنالك الرجل الذي اتى بست جروح جراء الطعن |
Sehen Sie. Diese Korallen können wirklich gemein sein. Ich habe Narben vom Surfen, die das beweisen. | TED | المرجان قد يكون مزعجا الى حد ما كما تعرفون.. وفي جسمي جروح أحدثها كدليل على ذلك. |
- Sie hat großes Glück gehabt. Leichter Schock, Schnittwunden und blaue Flecken. | Open Subtitles | محظوظة للغاية، تعاني من صدمة بسيطة مع بعض الجروح و الكدمات، ليس هنالك جروح كبيرة |
Die Wunde an seinem Oberschenkel wurde sofort genäht und verbunden. | Open Subtitles | لدى وصوله، جروح واسعة على الجزء الجانبي من الفخذ تمت إخاطته على الفور، وإلباسه |
Er hat seinen Vater dabei schwer verletzt. Er wurde verhört und freigelassen. | Open Subtitles | وتسبب في جروح بليغة لأبيه تم استجوابه وإطلاق سراحه |
Hatte eins der anderen fünf Opfer externe Verletzungen? | Open Subtitles | وجدت جروح الإتصال على أيّ من الضحايا الآخرين الخمسة؟ |
Ihren Verletzungen nach hat sie echt um ihr Leben gekämpft. | Open Subtitles | حكم من جروح الدفاع على ذراعيها وأيديها هي كانت تحارب من أجل حياتها |
Sie hatte nur leichte Verletzungen. | Open Subtitles | عندها جروح سطحيه ولكنها من ناحية اخري في حالة جسمانية جيدة |
Die Leichen weisen Verletzungen auf, die nicht von einem Wolf stammen können. | Open Subtitles | رأيت جروح على الجثث لا يمكن أن يتسببها ذئب |
Übernatürliche Verletzungen... die mit den Kreuzigungsmalen von Jesus übereinstimmen? | Open Subtitles | بهذا، تقصد أن الإصابات غير الطبيعية تطابق جروح صلب المسيح؟ |
Keine Knochenbrüche nur ein paar Schnitte und Prellungen im Gesicht und an den Händen. | Open Subtitles | .عدم اصابتها باي كسر بعض جروح وكدمات .على الوجه واليدين |
Ein Wort oder ziellose Schnitte? | Open Subtitles | هي يمكن أن تكون كلمة، أو هو يمكن أن فقط يكون جروح عشوائية. |
Die zwei Stichwunden stammen von einer beidseitigen Klinge, die Mordwaffe war jedoch eher stumpf. | Open Subtitles | حدثت جروح الطعنتين نتيجة نصل ذو حدين حسبت أن سلاح الجريمة كان بسيطاً |
Ich habe die Laborergebnisse des chemischen Rückstands, den ich in den Stichwunden fand. | Open Subtitles | وصلني من الخبر نتائج الراسب الكيميائي الذي عثرنا عليه في جروح الطعن |
Wären dann keine Narben und blaue Flecken zu sehen? | Open Subtitles | ثم قتله اليس من المفترض ان تترك الجراحة جروح أو كدمــات ؟ |
Keine Schuss- oder Schnittwunden, keine Schlag- oder Schürfwunden. | Open Subtitles | لا سكين أو جروح من طلق ناري ثاقبة. لا علامات رباط أو تآكلات من الخنق. |
umwölk dich mit dem dicksten Dampf der Hölle, dass nicht mein scharfes Messer sieht die Wunde, die es geschlagen, noch der Himmel durchschauend aus dem Dunkeln rufe: | Open Subtitles | ملتفا بدخان الجحيم الداكن حتى لا ترى سكيني ما تحدثه من جروح ولا تتمكن السماء من رؤيتي تحت جنح الظلام |
Gebrochenes Schlüsselbein, ich meine nur Schnittwunden. Ich meine sie ist zwar verletzt, aber sie... | Open Subtitles | تعاني بكسر بعظم القص, مجرد جروح اعني قد تم ضمادها |
Große Stücke fehlten in Beinen und Armen, tiefe Wunden in Rücken und Bauch. | Open Subtitles | تم انتزاع أجزاء من الأذرع والسيقان وتوجد جروح عميقة في الظهر والبطن |
Sie haben... leichte Läsionen der oberen Wirbel. | Open Subtitles | عِنْدَكَ. جروح طفيفة في الفقراتِ العلياِ. |
Schusswunde im rechten Frontbereich, keine Austrittswunde. | Open Subtitles | الجرح الناتج عن الطلق الناري في الجبهة ولا يوجد اية جروح خارجية |
Siehst du diese zwei schlitzartigen Austrittswunden im Schulterblatt? | Open Subtitles | اتريين هذه الفتحتان تماماً مثل جروح المخرج في لوح الكتف ؟ |
An dem Abend war wenig los. Charles Wallace, 51, Schnittverletzungen und Prellungen. Der Fahrer. | Open Subtitles | الأول (تشارلي والس)، بـ51 عام جروح وكدمات، إنه السائق |
Er könnte schwören, dass es sich um Schusswunden handelt. | Open Subtitles | قال إذا هو لم يعرف ما عدا ذلك، هو يقسم بأنّهم كانوا جروح من طلق ناري. |