ويكيبيديا

    "حالاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sofort
        
    • gleich
        
    • dran
        
    • gerade
        
    • Stelle
        
    • bald
        
    • schnell
        
    • kommen
        
    • geht
        
    Ich denke, ich werde das am besten sofort zur Bank bringen, oder? Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أذهب حالاً إلى المصرف و أقوم بإيداعه
    Wenn ich ihr noch weiter helfen könnte, würde ich es sofort tun. Open Subtitles إذا كان لا يزال هناك ما يمكنني مساعدتها به, سأفعله حالاً.
    O`Neill, es kommt noch eine Patrouille. Wir sollten hier sofort weg. Open Subtitles . أونيل دورية أخرى قادمة يجب علينا أن نغادر حالاً
    Sie werden eine Reihe Rätsel lösen, und ich werde Ihnen gleich Beispiele dieser Rätsel zeigen. TED عليكم أن تقوموا بحل مجموعةٍ من الألغاز ، وسأُريكم أمثلةً من تلك الألغاز حالاً.
    Bitte Warten Sie, ich komme gleich Wieder, ich muss das schnell Wegbringen. Open Subtitles أسفه سيدي و لكن عليك الانتظار لبضع دقائق سوف اعود حالاً
    Geben Sie ihnen Code neun, schicken Sie sie sofort zum Vordereingang. Open Subtitles أريدك أن تعطيهم شفرة 9 وترسلهم الى المدخل الأمامى حالاً
    Fünfter hat uns entdeckt. Er sagt, er kann Carter sofort töten. Open Subtitles الخامس أكتشف وضعنا ويدعي أنه يمكن أن تقتل كارتر حالاً
    Wenn dieses Signal auch nur ein bisschen schwächer wird, will ich das sofort wissen. Open Subtitles لو ضعفت تلك الإشارة و لو بشكل طفيف أريد ان أعرف ذلك حالاً
    Hier kommt eine kleine Planänderung: Sämtliche Ausgänge werden von innen abgeschlossen. Und zwar sofort. Open Subtitles حسناً أنا أشعر بالغضب هنا وأريد أن يتم إغلاق السوق من الداخل حالاً
    Ein sehr ernster Kerl in einem Anzug will sofort mit euch reden. Open Subtitles شخص ما جدي للغاية يرتدي بذلة يريد أن يتحدث إليكم حالاً
    Die Firma steht auf der Liste. Sie müssen ihn da rausholen! sofort! Open Subtitles إنها من بين الشركات التي في القائمة يجب أن يخرج حالاً
    Sie wollen Ihre Firma retten. Sie müssen jetzt sofort in das Meeting. Open Subtitles لو أردت إنقاذ شركتك، فيجب أن تذهب إلى ذلك الإجتماع حالاً.
    Wenn du nicht sofort kommst und das isst, werde ich es essen,. Open Subtitles إذا لم تأتي إلى هنا حالاً و تأكل هذا، فسأكلهُ أنا.
    Wir haben noch kein Blutbild angefordert, um zu sehen, was es dieses Mal war, aber ich konnte sofort das Krankenhaus anrufen Open Subtitles لم نجرِ فحصاً للسموم لنعرف مالّذي تناوله هذه المرة لكن، يمكن أن أتصل بالمشفى حالاً وأطلب فحص سموم له
    Gib mir die Schlüssel, ich fahr' dich sofort in die Klinik. Open Subtitles اعطني المفاتيح سأذهب بك الى المشفى حالاً لست بمجنون أبداً
    Denn ich denke mir, wenn ich schwul bin und etwas tue, das die Zivilisation zerstören wird, dann muss ich herausfinden, was genau, und damit sofort aufhören. TED لأنني بدأت بالتفكير ، إذا كنتُ مثليّاً فإنني أفعلُ شيئاً ما سيدمر الحضارة ، فلابد أن أعرف ماهو ذلك الشيء والتوقف عن فعله حالاً.
    Der ist der Knaller, besser als Fernsehen. Ich bin gleich zurück, okay? Open Subtitles أنه مزعج, أفضل من رؤيته على التلفاز, سأعود حالاً, حسناً ؟
    Vielleicht können wir gleich ein paar Aufnahmen machen. Open Subtitles إذا كنا محظوظين بما يكفي، سنلتقط المشاهد حالاً
    Machen Sie's sich bequem, ich bin gleich wieder da. Open Subtitles لا تتحركِ . أجلسى هنا فحسب وخذى راحتكِ سأعود حالاً آجل
    Aber vielleicht sind wir auf Dauer mit diesem Typ besser dran. Open Subtitles ولكن مع المدى البعيد ربما سنكون أفضل حالاً بنوعه هذا
    Der Mann wird gerade von der Polizei für einem Verbrechen befragt, was nie stattfand. Open Subtitles ان هناك رجل يجري استجوابه من قبل الشرطة حالاً لجريمه لم تحصل ابداً
    Wir werden auf der Stelle abreisen. Open Subtitles حسناً، نحن بصدد الرحيل من هذا المكان حالاً
    Wir müssen bald los, wenn Sie Ihren Zug noch erwischen wollen. Open Subtitles يجب أن نتحـرك حالاً إذا أردت اللحـاق بقطـارك
    Ich bin unten auf dem Parkplatz. kommen Sie jetzt hier raus. Open Subtitles انا في الأسفل في مواقف السيارات تعال الى هنا حالاً
    Aber jetzt, wo sie angerufen hat, geht es mir viel besser. Open Subtitles . ولكن اليوم مع مكالمتها ، أحسسب أنني أفضل حالاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد