- Zuerst kaufe ich 'n neuen Ring für sie, 'n Whirlpool, 'ne Satellitenschüssel... | Open Subtitles | أولا، سأحضر خاتم جديد لها و حوض حمام حارّ، وصحن ستالايت ..لكن |
Tu bloß nicht unschuldig. Sie hat einen Ring, der dieser Dame gehört. | Open Subtitles | تزعمين أنكِ لا تعرفين شيء، لديها خاتم ينتمي إلى هذه السيدة. |
Meine Mutter sucht wie eine Verrückte nach dem Ring ihrer Mutter. | Open Subtitles | أمى تبحث فى كل مكان عن خاتم أمها أعطته لها |
Ich bin da geboren, im ersten Stock, meine Mutter suchte gerade nach einem Ehering. | Open Subtitles | أنا ولدتَ هناك، في الطابقِ الأولِ، بينما كَانتْ أمّي تبَحْث عن خاتم الزواج. |
Mir schien, Sie trugen einen Ehering. Ich dachte, Sie hätten Familie. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت ترتدى خاتم زفاف ربما كان لديك عائلة |
Wisst ihr, ein Verlobungsring symbolisiert die ewige Verbundenheit eines Mannes zu einer Frau. | Open Subtitles | تعرف، خاتم الخطوبة يفترض بأن يكون رمز لولاء الرجل الدائم إلى زوجته |
Es war... ihr Ringfinger, aber wir fanden nie einen Ring an ihrem Körper oder am Tatort. | Open Subtitles | لقد كان هناك خاتم بإصبعها، لكننا لم نعثر علي الخاتم قط، مع جسدها بموقع الجريمة. |
Hätte ich das Spiel beenden können, hätte ich einen Ring gewonnen. | Open Subtitles | لو تركتني أنهي اللعبة كنت لأحصل لنا على خاتم مناسب |
Wenn's beim ersten Mal nicht funktioniert, kauft man einen größeren Ring. | Open Subtitles | تهانينا إذا لم تنجح في البداية تحصل على خاتم أكبر |
Und versuchst Hotels teuren Schnaps abzuluchsen, trägst einen Ring am kleinen Finger. | Open Subtitles | التسكع في فنادق ذي خمور باهظة الثمن، ترتدي خاتم خنصر غريب؟ |
Vielleicht komme ich am Montag mit einem Ring am Finger. | Open Subtitles | حين أعود يوم الإثنين ربما أكون مرتدية خاتم فى إصبعى |
Den Schlüssel aus dem Schloss den Ring vom Finger, Geld aus der Börse und die Kraft eines Dschinns. | Open Subtitles | مفتاح السجن خاتم من أصبع صاحبه بقوة الجنى وبلغة الكذابين |
Ja, für so einen Ring könnte ich sterben. | Open Subtitles | نعم سيدى من اجل خاتم مثل هذا أنا مستعدة للموت |
Du bemerkst Initialen auf einem Ring und siehst einen Zeitungsbericht... | Open Subtitles | أحرف منقوشة على خاتم و ربطت كل هذا بقصاصة جرائد |
Es sah aus wie ein Futteral. Er wird mir einen Ring schenken. | Open Subtitles | لا لقد كانت مربعة، مثل علبة خاتم أعتقد أن لديه هدية لي |
Nur ehrgeizig auf dem Weg in den Ring. | Open Subtitles | لا يجتاحك الطموح ألا عندما توشك على تقديم خاتم الزواج لإحداهن |
Wenn du heiraten willst, dann brauchst du doch 'nen Ring. | Open Subtitles | إذا كنتَ ستتزوّج, فأنت فى حاجة إلى خاتم زواج. |
Der Ehering muss zum Verlobungsring passen, wie sieht er denn aus? | Open Subtitles | يجب أن يلائم خاتم الزفاف خاتم الخطوبة، فما رأيك بهذا؟ |
Sie trägt einen Ehering um den Hals, der zu groß für sie ist. | Open Subtitles | تملك خاتم زواج رجالي في قلادة حول عنقها من الأرجح زوجها الأخير |
Ich war mit ihr vor ungefähr zwei Jahren Abendessen und ich – sie hatte diesen riesigen Ehering und ich hab ihn mir an den Finger gesteckt und konnte ihn nicht mehr abnehmen. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
Jedoch Ringe tragen heute wohl nur die Alten. | Open Subtitles | على الرغم أن لا أحد يرتدى خاتم .هذه الأيام.ربما فقط الكبار فى السن |
Er hat mit dir geflirtet. Er muss wohl meinen Ehering bemerkt haben. | Open Subtitles | لقد كان يعبث معك اعتقد انه لاحظ خاتم زواجي |