ويكيبيديا

    "خرجت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aus
        
    • raus
        
    • war
        
    • draußen
        
    • kam
        
    • sie
        
    • ging
        
    • bin
        
    • weg
        
    • bist du rausgekommen
        
    • mit
        
    • hatte
        
    • verließ
        
    • gegangen
        
    • wurde
        
    Ich war mit der Dame aus, die mit dem dicken Pudel. Open Subtitles خرجت مع السيدة التي أخبرتك عنها تلك ذات المؤخرة الكبيرة
    Ich bin grade aus einer zweijährigen Beziehung raus, die sehr... zerstörerisch war. Open Subtitles لقد خرجت من علاقة إستمرت سنتين . . التي كانت مدمرة
    Ich wusste nicht, dass es außer Kontrolle war. Es war mir gleichgültig. TED لم أعرف أنها قد خرجت عن السيطرة. لم أكن أبالي أبدا.
    Ich war draußen, im Einkaufszentrum. Das ist ungefähr 1 km weg. Open Subtitles فقط خرجت ذهبت إلى الرواق انه على بعد نصف ميل
    sie sagte, dass sie dich gestern traf, als sie aus einem Kuchen kam. Open Subtitles لقد قالت إنها إلتقت بك الليلة الماضية عنما خرجت من صندوق التورتة
    Eines Morgens ging ich aus dem Büro, zu einem Smoothie Lauf. Open Subtitles كابوس خرجت من المكتب في صباح أحد الأيام لأشرب الخمر
    Ambrose, ich bin stolz auf dich, weil du das Haus verlässt. Open Subtitles إس امبروز ، انا فخور بك لأنك خرجت من البيت
    Frisch aus der klinik und sieht aus wie ein alter biker! Open Subtitles إنها خرجت لتوها من مصحة نفسية وتبدو كسائقة دراجة محترفة
    sie kam raus, sie versuchte zu fliehen, und sie verletzte eine der Wachen. Open Subtitles لقد خرجت , لقد , حاولت الهرب و أذت واحد من الحراس
    Tragen sie Pink erst, seit sie aus dem barrio raus sind? Open Subtitles هل كنت ترتدي بدلة مخملية أنيقة عندما خرجت من الحيّ؟
    Ich war einmal so nackt in der Öffentlichkeit. Bei meiner Geburt. Open Subtitles اخر مره كنت عاريه فيها عنما خرجت من رحم امي
    Aber nachdem sie ausgezogen ist, werde ich dafür sorgen, dass sie auch draußen bleibt. Open Subtitles لكن الآن وقد خرجت احتاج رسميا ان اتأكد انها لن تعود مرة أخرى
    Jetzt möchte ich wissen, wie mein Hut nach draußen gekommen ist. Open Subtitles الآن، كيف بحق الشيطان خرجت قبعتي للخارج في المقام الأول؟
    sie lässt dich allein und riskiert dass du ihre Sachen durchwühlst? Open Subtitles إذن, هى خرجت لتناول الغداءو تركتك هنا كى تعبث بأشياءها؟
    Vor dem Haus steht ein Van, meine Freundin ging nachsehen... da erschoss man sie. Open Subtitles هناك شاحنة مغلقة أمام منزلي و خرجت صديقتي للاطمئنان فأطلقوا النار على رأسها
    - Wann bist du rausgekommen? Open Subtitles متى خرجت من السجن ؟
    Das hatte ich ehrlich gesagt nicht erwartet. Ich entstamme einer langen Reihe von Depressiven. TED ولم يكن هذا ما توقعته .. صدقوني لقد خرجت من مرحلة احباط طويلة
    Abby verließ vor drei Tagen die Schule und kam seitdem nicht zurück. Open Subtitles لقد خرجت ابنتكما من الصف منذ 3 أيام ولم تعد مذاك.
    sie ist schon gegangen. Aber ich soll Ihnen das hier geben. Open Subtitles ،لقد سبق وأن خرجت لكنها أرادت مني أن أعطيك هذا
    Keine Ahnung. Jedenfalls wurde sie immer abhängiger und war ständig im Gefängnis. Open Subtitles على أية حال، خرجت عن السيطرة و ترددت على السجون كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد