Soll ich das Dokument machen, und du sammelst die Daten? Sicher, sag nur, wann. | Open Subtitles | أنصت، ما رأيك أن أكتب الورقة وأنت تقوم بجمع البيانات ؟ |
Soll ich uns was zu essen machen? | Open Subtitles | ما رأيك أن أجهز شيئا لنا لنؤكله؟ |
Wie wäre es, wenn Sie uns die Akten aushändigen und wir das selbst entscheiden? | Open Subtitles | ما رأيك أن تسلم ملفات تلك القضايا وعندئذٍ بوسعنا أن نقرر بأنفسنا ؟ |
Warum läufst du nicht runter und holst uns was zu essen, wir bleiben zu Hause und ich koche? | Open Subtitles | ما رأيك أن أذهب للتسوق وأشتري بعض الطعام ونبقى هنا الليلة وأطبخ؟ |
Hören Sie, Wollen wir nicht lieber mit dem Wagen eine kleine Runde machen? | Open Subtitles | ما رأيك أن البس شيئا و نخرج في جولة قليلة في السيارة ؟ |
Wie wär's, wenn wir dir diesen Roboter kaufen und dann alle nach Hause gehen? | Open Subtitles | أتعلم, ما رأيك أن نشتري لك هذا الرجل الآلي؟ ثم نعود جميعا للبيت؟ |
Wenn du schon da oben bist, kratz mir doch mal die Schulter. | Open Subtitles | ما رأيك أن تحك لي كتفي اليساري بينما أنت في الأعلى؟ |
Es ist später, als du denkst, chula. Was hältst du von 'nem blauen Auge? | Open Subtitles | الوقت ليس باكراً كما تظنين يا حلوة ما رأيك أن تورم عينك؟ |
Wie wär's mit einem Drink für Sie? | Open Subtitles | والآن، ما رأيك أن اشتري لك مشروباً؟ ممتاز. |
Soll ich übernehmen, Doc? | Open Subtitles | ما رأيك أن أتولى الأمر يا دكتور |
Soll ich es mir vielleicht mal ansehen? | Open Subtitles | ما رأيك أن نلقي نظرة ؟ حسناً ؟ |
Wie wäre es, wenn du mir sagst, was der Berater wollte? | Open Subtitles | إذن, ما رأيك أن تخبرني ماذا اراد منك المستشار القانوني؟ |
Wie wäre es, wenn du ihnen sagst, sie sollen wegschauen? | Open Subtitles | حسناً. ما رأيك أن تُخبرهم بأن ينظروا في الإتجاه الآخر؟ |
Wie wäre es mit einem Interview um 18 Uhr? | Open Subtitles | ما رأيك أن أفعل مقابلة معك في الساعة السادسة مساء ؟ |
Warum wartest du nicht hier und ich hole mein Scheckbuch. | Open Subtitles | ما رأيك أن تنتظر هنا وسآتي بدفتر الشيكات؟ |
Warum kommst du nicht einfach raus und überbringst deinen niederträchtigen Monolog von Angesicht zu Angesicht? | Open Subtitles | ما رأيك أن تخرج وتؤدي مناجاتك الشريرة وجهًا لوجه؟ ما رأيك؟ |
Du, es ist so schönes Wetter heute Wollen wir nicht nach dem Frühstück spazieren gehen? | Open Subtitles | إنه ظريف جدا بالخارج ما رأيك أن تأخذنى فى تمشية بعد ما تنتهى من إفطارك ؟ |
Du, es ist so schönes Wetter heute, Wollen wir nicht nach dem Frühstück spazieren gehen? | Open Subtitles | المكان بالخارج جميل جداً ما رأيك أن تأخذنى فى تمشيه بعد ما تنتهى من إفطارك؟ |
Hör zu, wie wär's, wenn du deinen Kommentar hier oben machst? | Open Subtitles | اسمعى ما رأيك أن تنفذى تغطيتك الإخبارية هنا بالاعلى |
Wie wär's, wenn du uns beim Spielen zusiehst? | Open Subtitles | ما رأيك أن نلعب أنا و بيتر و أنت تشاهدنا فقط؟ |
Ich kann doch heute deine Runden drehen. | Open Subtitles | ما رأيك أن أقوم بالجولات بدلاً منك الليلة ؟ |
Was hältst du davon, zusammen mit fünf anderen Jungs ein Ding zu drehen? | Open Subtitles | حسنا ، فيغ ما رأيك أن تعمل مع خمسة رجال ؟ |
Wie wär's mit 'ner kleinen Spritztour nach South Central? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتفقد الطقس فى المنطقة الجنوبية ؟ |