Ja, würde ich auch, wenn ich eine Kugel in meinen Arsch hätte. | Open Subtitles | أجل و أنا كذلك , لو كانت لدي رصاصة في مؤخرتي |
Oh, wie lange wollte ich dir schon eine Kugel in den Kopf jagen ... | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر لأضع رصاصة في رأسك اللعين لمدة طويلة فينس، أقسم بالله |
Ich kriege auf der Flucht eine Kugel in den Rücken! | Open Subtitles | سأنال رصاصة في الظهر فيما لو حاولت الهرب |
Nicht so sehr wie eine Kugel im Kopf, wenn du fliehst. | Open Subtitles | لن تلفت الإنتباه بقدر رصاصة في رأسكِ إن حاولتِ الفرار |
Als sie tot auf der Straße lag... mit einer Kugel im Kopf. | Open Subtitles | حين كانت ممدة قتيلة على قارعة الطريق وثمّة رصاصة في رأسها. |
Soneji ließ den Streifenwagen am Reno-Park stehen. Er hielt einen Sierra an und schoss dem Fahrer eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | اختطف سيارة سييرا، وضع رصاصة في رأس السائق، اتجه إلى المسار 50 |
Sie könnten mir genauso gut eine Kugel in den Kopf jagen. | Open Subtitles | كما أنه في استطاعتك وضع رصاصة في رأسي كما يفعل الجميع أليس كذلك؟ |
Wer uns in die Quere kommt, kriegt eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | أي واحد يقف في طريقنا سيحصل على رصاصة في دماغه |
Ihr nächster Schritt wird sein, dass sie mir eine Kugel in meinen verdammten Schädel verpassen. | Open Subtitles | ستكون خطوتهم التالية هي وضع رصاصة في رأسي اللعين |
Manchmal ist eine Kugel in den Kopf viel behaglicher als ein langsamer Tod durch Versinken in Bürokratie. | Open Subtitles | أحيانا تكون رصاصة في الرأس أسهل كثيرا من الموت غرقا في بيروقراطية الأنظمة الرسمية |
Los, schießen Sie mir eine Kugel in den Kopf! | Open Subtitles | إسـحب الزناد، وضـع رصاصة في جمجمتي فأنا أستسلم، إنــه عظيــم |
Frank hat aus kurzer Entfernung eine Kugel in die Brust bekommen bevor er begraben wurde. | Open Subtitles | تلقى فرانك رصاصة في صدره عن قرب قبل أن يدفن |
Man weiß nie, bekommt man einen Klapps auf die Schulter, oder eine Kugel in den Hinterkopf. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك |
Mit dem Akzent hätte er schon eine Kugel im Kopf, und alle wären in Gefahr. | Open Subtitles | مع نطق كهذا سوف يتلقى رصاصة في رأسه، والجميع سيكون في خطر. |
Wäre dir nicht eine Kugel im Kopf lieber als mit fünf in der Brust zu verbluten? | Open Subtitles | عليك أن تختار بين رصاصة في الرأس أو خمسة في صدرك لتنزف حتى الموت |
Mit einer Kugel im Kopf, kapiert? | Open Subtitles | أعنى مثل رصاصة في رأسي أنت تنبش فى الماضى؟ |
Ich will sofort Ergebnisse, sonst kriegt sie eine Kugel ins Hirn. | Open Subtitles | أريد نتائج فوريةَ أَو ستأخذ رصاصة في الدماغ |
Jemand hat ihn als Aschenbecher benutzt, bevor er eine Kugel durch sein Kopf gejagt hat. | Open Subtitles | شخص ما استخدمه كمُنفضة سجائر قبل وضع رصاصة في رأسه. |
Ich hab bloß 'ne Kugel im Rücken, die wohl manchmal einen Nerv einklemmt. | Open Subtitles | تلقيت رصاصة في الظهر واحيانا تضغط على العمود الفقري |
Der erste Schuss streckt ihn nieder, dann schießt du ihm in den Kopf. | Open Subtitles | عليك أن تتذكر أن تضع رصاصة في رأسه الرصاصة الأولى تسقطه فيها والثانية تضعها في رأسه |
Eine Kugel ins Herz, eine in die Stirn, das ist doch Ihre Handschrift. | Open Subtitles | رصاصة في القلب ، وواحدة في الرأس هذا توقيعك |
Ein Schuss in die Brust? | Open Subtitles | تلقى رصاصة في الصدر ونقل للمستشفى |
Trägt einen Stock mit einem Wolfskopf bei sich, eine Schusswunde am rechten Bein. | Open Subtitles | يحمل عصا بمقبض على شكل ذئب وبجُرح رصاصة في رجله اليمنى |
Aber wenn Du es tust, dann tötest Du mich besser, sonst werde ich Dir eine verdammte Kugel in Deinen Schädel jagen. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تقتلني لأني سأضع رصاصة في رأسك |
Hätte sie sich erschossen, wäre sie wohl vom Stuhl in diese Position gefallen. | Open Subtitles | لو انها تلقت رصاصة في رأسها لابدا انها تدحرجت علي هذا الوضع |