ويكيبيديا

    "زالَ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • trotzdem
        
    • immer noch
        
    • ja noch
        
    • ist noch
        
    • immernoch
        
    • noch immer
        
    trotzdem, uns wurde zugesagt, dass mindestens 20% der verfügbaren Zeit für die Forschung veranschlagt sind. Open Subtitles لكن ما زالَ نحن طُمأنَّا على الأقل 20 بالمائة مِنْ زمنِ الوصول سَيُكرّسُ إلى البحثِ الصافيِ عشرون بالمائة على الأقل
    Er brach sich bei dieser Szene den Arm und drehte trotzdem weiter. Open Subtitles كَسرَ ذراعَه عَمَل ذلك العمل المثيرِ. هو ما زالَ مُنهى المشهدَ، مع ذلك.
    Aber ich wette mit Ihnen, dass er trotzdem noch einen Berg Kekse verputzen kann. Open Subtitles وأراهنكِ على أنّه ما زالَ قادراً على كسر وجبةٍ من الجوز البرّي
    Selbst wenn es stimmt, was er getan hat er neigt immer noch zu Gewalttätigkeiten. Open Subtitles حتى و لو قامَ بما قالَ أنهُ قامَ بِه ما زالَ مَيالاً للعُنف
    Keine Ahnung was sich verändert hat. Leo Glynn ist immer noch Direktor. Open Subtitles لا أدري ما هوَ الفَرق ما زالَ الآمِر هوَ ليو غلين
    Mädels, ihr seht ja noch gut aus. Open Subtitles البنات. ما زالَ يَبْدو جيّد.
    Hier ist der Treffpunkt, warum ist noch nichts von ihr zu sehen? Open Subtitles فوكس لا يَهتمُّ كثير لدقةِ المواعيد. ما زالَ لا إشاره هنا.
    Es ist immernoch ein trauriger Tag für eure Familie, aber so ist es besser. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه ما زالَ a حزين اليوم لعائلتِكَ، لكن , uh، هو الشيءُ الصحيحُ.
    Er sah nichts, hörte nichts. Ihr Wort hält ihn noch immer fest. Open Subtitles هو لا يَرى و لا يَستمعَ هو ما زالَ مملوك بكلمتِها
    Aber ich wette mit Ihnen, dass er trotzdem noch einen Berg Kekse verputzen kann. Open Subtitles وأراهنكِ على أنّه ما زالَ قادراً على كسر وجبةٍ من الجوز البرّي وطبقة الصوت المميزة؟
    Gideon hatte das Bild nicht, aber er hatte trotzdem eine richtig gute Vermutung. Open Subtitles جديون ما كَانَ عِنْدَهُ هذه الصورةِ، لَكنَّه ما زالَ كَانَ عِنْدَهُ كمية كبيرة من الحدبةِ.
    trotzdem, JT sagte, die Kugeln hätten kleine, identische Kerben. Open Subtitles ما زالَ, جي تي قال بان أنا كلا الرصاصتين, لديهما تطابق متشابه على رقبتيهما
    Auf diese Art macht er einen Riesenprofit und kann trotzdem die Waffen liefern. Open Subtitles و بهذا يُمْكِنُ أَنْ يُحقّقَ ربح ضخم في أيامِ و ما زالَ يُزوّدُ الروس بأسلحتِهم. - . .مالم
    Obwohl heute alles gut ging, war ich trotzdem total nervös. Open Subtitles بالرغم من أنَّ لم يحدث شيء اليوم، هو ما زالَ kinda نقّشَني خارج.
    Ich verdiene für 3 und der Arsch ist trotzdem nicht zufrieden. Open Subtitles أَكْسبُ مَع ثلاث أيدي هنا، وهو ما زالَ لَيسَ جيد بما فيه الكفاية لإرْضاء هذا cocksucker!
    Damit hat er mindestens 4 Stunden Zeit, um sein Ding zu drehen und trotzdem pünktlich beim Frühstück zu sein. Open Subtitles تَرْكه على الأقل أربع ساعاتِ لتَعمَلُ الذي إحتاجَ ليَعمَلُ... وما زالَ يَعُودُ لبيضِه بنيديكت.
    Aber Mr. Henry ist schon sechs Jahre alt und immer noch putzmunter. Open Subtitles لكن السّيدَ هنري عمره ستّ سَنَواتِ، وهو ما زالَ وديع كأبداً.
    Es ist immer noch 23.1 5 Uhr. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك الوقتَ. هو ما زالَ 1 1. 1 5.
    Ist der andere Typ immer noch blind? Open Subtitles مهما حَدثَ إلى الرجلِ الآخرِ؟ هَلْ هو ما زالَ أعمى؟
    Vielleicht hat er das ja noch vor. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو ما زالَ سَ.
    Aber es ist noch immer der einzig wahre Test für Gentlemen. Open Subtitles لَكنَّه ما زالَ يَبْقى الإختبار الحقيقي الوحيد للسادة المحترمين.
    - Bist du immernoch in Unit B? Open Subtitles - ما زالَ الآمِر يُبقيكَ في الوحدَة (بي)؟ - نعم
    Ja, ich hab mich zwei Stunden geschrubbt, aber es riecht noch immer. Open Subtitles حَككتُ جلدَي لساعتين، لَكنَّه ما زالَ مشموماً. أنه لشئ مضحكُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد